Chapter Five.

6K 172 21
                                    


Может содержать неприятные эпизоды.

POV Harry.

Я еду уже десять минут, чувствуя тошноту при мысли о том, что Мередит может пострадать.

Где она, черт возьми?

Когда я с ней разговаривал, казалось, что она не может дышать. Луи был в душе, когда она позвонила ему, и я так чертовски рад, что был там, чтобы ответить.

Проведя дрожащей рукой по волосам,  решаю свернуть на улицу, которая выглядит пустынной. Примерно в миле я вижу дом с машинами и людьми, окружающими его. Неужели она была настолько глупа, чтобы пойти на такую вечеринку? Наверное да, учитывая то, как она была одета.

Я почти доехал до дома, когда мои фары освещают что-то рядом с ближайшим деревом. Вскоре я понимаю, что это человек - нет, девушка - лежит без сознания на земле. Мой желудок переворачивается в ту же секунду, как я узнаю Мередит.

Резко останавливаю машину и бросаюсь к ней, даже не закрывая дверь. Я опускаюсь на колени рядом с ней, обнимаю ее маленькое тельце и слегка встряхиваю. От нее пахнет выпивкой.

Убрав волосы с ее лица, вижу большой синяк на левом глазу и скуле. Резко втягиваю воздух, когда встречаюсь с темно-красным отпечатком ладони на ее шее.

Мой разум прокручивает возможные сценарии произошедшего с девушкой.

Она начинает что-то бормотать и слегка морщится.

- Мер? Мередит, проснись, - говорю я громко, удерживая  ее лицо в своих руках.

Она моргает несколько раз, прежде чем полностью открыть глаза. Мер смотри куда угодно, только не на меня. Когда она наконец смотрит на меня, то слегка хмурит брови.

- Гарри?- Спрашивает она скрипучим голосом.

Ее глаза расширяются, прежде чем она пробормотала:
-О Господи.

Она быстро поворачивается на бок, опустошая желудок от выпитого алкоголя.

Я собираю ее волосы в импровизированный конский хвост и нежно глажу по спине. Как только ее перестает рвать, она разражается ужасными  рыданиями. Я сажаю Мер к себе на колени и обнимаю, удивляясь, что она не отталкивает меня и не кричит, что я ее трогаю. Вместо этого, она сворачивается в моих объятиях.

Only You {h.s} | Russian translation Место, где живут истории. Откройте их для себя