Chapter Thirty Eight.

1.8K 76 23
                                    

POV Harry.

- Спасибо, что держишь все под контролем. Я действительно ценю это, - говорю я Эду, моему финансовому директору.

Он сидит в кресле перед моим столом, держа в руках новую стопку папок, чтобы я мог их просмотреть. Одна его нога скрещена на другой, а на лице застыла спокойная, деловая улыбка.

-Никаких проблем, сэр. Тут несколько вещей, которые вы должны подписать, - он протягивает мне файлы. -А нас..
От Эда меня отвлекает крик в коридоре.  Мы оба в замешательстве смотрим на дверь. Через несколько секунд в комнату врывается Луи, выглядящий как настоящий смерч.

-Лу, что происходит?- Встревоженно спрашиваю я, оглядываясь в поисках Мередит.

Он проводит обеими руками по волосам, совершенно запыхавшись. Его глаза широко раскрыты и лихорадочно бегают по всему помещению. Эд встает и уходит, не говоря ни слова, давая нам пространство.

- Она ... она ушла, - шепчет он. Моя грудь немедленно сжимается.

- Ч-что значит она ушла?- Громко говорю я.

-Она ушла, она... я пошел заплатить по счету и ... 

-О чем ты только думал, Черт возьми!- Кричу я. Этого просто не может быть. Это, должно быть, какая-то дурацкая шутка.

Она у него. Это чудовище забрало мою девочку. Кажется, меня сейчас стошнит.

-Я ... я не знаю, Ладно? Это было всего лишь на секунду и..

-И что? Ты думал, что это нормально-просто бросить ее, когда ее преследует педофил? Я имею в виду, черт возьми, Луис! Ты хоть представляешь, что это значит? Ты хоть представляешь, что он может с ней сделать?- Я практически кричу.

Но теперь, единственный шум в комнате-это паническое дыхание Луиса и оглушительный звон в ушах. У меня так сдавило грудь, что я едва не перестал дышать. Я сажусь в кресло и кладу локти на стол, закрыв лицо руками. Запускаю пальцы в волосы и тяну. Этого просто не может быть.

- Ч-что нам теперь делать? Полиция, верно? Мы должны сказать им, мы должны..

-Иди в полицейский участок. Расскажи им точно, что произошло, - говорю я устрашающе спокойно.

-Сейчас. - Луи просто смотрит на меня, пока я собираю свои вещи. Я направляюсь к двери, и он следует за мной.

Only You {h.s} | Russian translation Место, где живут истории. Откройте их для себя