На смену кромешной тьме июльской прохладной ночи пришло свежее светозарное утро, обнажающее лучи восходящего солнца. На палубе никого не было, кроме симпатичной молоденькой девушки, которая, облокотившись об ограждение, мечтательно всматривалась куда-то за горизонт: до главной пристани Нью-Йорка оставалось совсем немного, и вдалеке уже начинала виднеться статуя Свободы, которая казалась совсем крошечной, но с каждой минутой становилась всё больше и больше. Когда Берта ещё жила в маленьком провинциальном городке, все эти разговоры о других странах и материках казались ей фантастикой, ничем иным, как плодом воображения и фантазии тех, кто о них говорил. Она даже не могла осознать, что за пределами Англии существует совсем другой мир с иными людьми, нравами и традициями. Внутри неё словно порхали бабочки: девушка никак не могла поверить в то, что это происходит именно с ней, а не с кем-то другим. Но тем не менее у неё была ещё одна веская причина для неописуемого счастья, и именно она была на первом месте…
— Берти, ты вся дрожишь, — мягким голосом промолвил Фредерик; он подошёл сзади и нежно обнял девушку, коснувшись подбородком её плеча. — Мне принести плед?
— В этом нет надобности, — ответила Роберта. — Фредди, я дрожу совсем не по этому поводу… Меня переполняют эмоции! Я восхищена, и в то же время меня пугает вся эта неизвестность…
— Теперь этот материк станет нашим домом. Тебе не стоит переживать, мы ведь вместе, Берти. И вместе мы обязательно справимся.
Она прижалась головой к его голове, радостно улыбнувшись. Фред нежно поглаживал её руку, всматриваясь вдаль: ему уже не терпелось ступить на землю, ведь это морское путешествие весьма утомило его так же, как и Роберту. Но с другой стороны оба они были невероятно счастливы: почти каждую минуту они проводили вместе, наслаждаясь незабываемыми моментами, которые предоставила им судьба.
Корабль издал громкий гудок: наконец-то судно прибыло в порт. Берта с Фредериком сошли вниз по трапу вместе с остальными пассажирами, в спешке покидающими «Лузитанию».
— Фред, мне страшно, — протянула Берта, ухватив молодого человека за руку. — Здесь так много людей… Всё кажется таким огромным!
Действительно, не то что Ливерпуль, а даже Лондон был жалким подобием этого невероятного величественного города, который был самым важным финансовым и промышленным центром в мире, а так же пристанищем для многих эмигрантов, приехавших сюда в поисках лучшей жизни.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Вайлетфилд Ралфс
Romantizm1911 год.Выброшенная на произвол судьбы, юная Берта устраивается работать младшей горничной в гостиницу комплекса для богатых господ "Вайлетфилд Ралфс".Трудясь в поте лица, она ненароком проникается глубокой симпатией к обаятельному Фреду Винслоу, ф...