.𝐗𝐗𝐗𝐈𝐈.

116 6 0
                                    


.розмари.

С тех пор как мы проснулись, Луи молчит. То есть, он слушает всех и общается с нами, но он очень тихий. Хотя, я понимаю. Он будто снова потерял свою мать.

- Так у вас, ребята, всё готово? - Спрашиваю я парней, хватая свитер, который прикрывает книгу и фотоальбом.

Лиам кивает. - Да. Мы встречаемся в аэропорту, верно?

Я киваю. - Да.

Зейн хватает меня за плечо и ведёт к машине, где стоят Бакстер и Луи. - Я за рулём или ты?

- Я могу это сделать, - говорит Бакстер. - Иди, помоги остальным.

Зейн похлопывает меня по плечу и возвращается в дом. Бакстер садится за руль, и Луи открывает мне дверцу. Когда я сажусь, отодвигаюсь, но он закрывает дверь и садится на пассажирское сиденье.

- Ха, он предпочёл тебе постороннюю шлюху.

Смотрю на Бакстера, пока Луи пристёгивает ремень безопасности. - Ты даже не посторонний. Тебя не существует.

- Я могу вернуться, - ворчит Луи. - Сижу здесь только чтобы не быть шофёром Мисс Дейзи.

- О, я обожаю этот фильм! - Говорю, ухмыляясь.

Луи и Бакстер начинают говорить о следующих мерах, чтобы добраться до Найла, колени Луи покрыты документами. Опускаю глаза, разворачиваю свитер и смотрю на обложку фотоальбома. Это была полароидная фотография Луи и его родителей, когда он был маленьким. Я улыбаюсь, кончик моего пальца скользит по пластику над фотографией.

Прячу его обратно в свитер и смотрю в окно, ожидая, когда подъедем к кладбищу. Когда мы добираемся туда, Луи помогает мне выйти и медленно ведёт меня через траву, пока Бакстер расслабляется на капоте машины. Мы добираемся до красивого белого мраморного надгробия, на котором вырезано дерево, а над могилой висит большой дуб, обеспечивающий тень.

Луи стоит у её ног, положив небольшой букет цветов под надгробие, и засовывает руки в карманы, глядя на имя и годы, когда она была жива. Похлопываю его по спине, прежде чем подойти ближе к могиле и сесть рядом с ней, разворачивая книгу и фотоальбом.

Прерывисто вздыхаю, чувствуя себя нервной. Может быть, это потому, что я собираюсь поговорить с ней, как будто она действительно здесь, или, может быть, потому, что я не хочу, чтобы Луи нашёл это странным.

dirty little secret ◇ l.t. [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя