Narra Antonella
Estoy en el estudio, hace 2 meses estoy en un programa deportivo, me siento muy contenta, ya que ahora a parte del modelaje, también estoy ejerciendo mi título de Periodista deportiva. Ya estaba peinada y estaba en uno de los sillones mientras veía la lista de invitados, hoy es viernes de invitados, cuando vi su nombre Paulo Dybala, me quedé quieta inmóvil y me acerqué a un productor.
-Mi scusi Diego, potrebbe essere che Paulo, il mio ex ragazzo, venga oggi?- dije calmada (Disculpa Diego, puede ser que hoy venga Paulo, mi ex novio?)
-Antonella, scusa se non ti abbiamo avvertito, è stato un nostro errore, potresti ancora essere presente nell'intervista?- me dijo nervioso (Antonella, disculpa que no te hayamos avisado, fue un error nuestro, podrias igual estar en la entrevista?)
-Penso che sarà una situazione scomoda, per entrambi- dije mirando el piso, no lo quiero ver (Pienso que va a ser una situación incómoda)- Viene da solo? perché se viene con la ragazza, sarebbe qualcosa di molto scomodo- (Viene solo? Porque si viene con la novia seria muy incómodo) pregunte.
-Questo viene a fare, viene a dire la loro separazione- me dijo Diego y algo raro senti (Eso viene a hacer, viene a decir su separación)- e ovviamente parla della sua carriera- (y obviamente hablar de su carrera)
-Bene, accetto, ma senza domande, per favore- dije yo casi suplicando (bueno, acepto, pero por favor sin preguntas para mi)
Acordamos sin preguntas sobre mi y volvi a mi lugar.
-Bene, ora presenteremo il gioiello della vecchia signora, la Juventus 10, con te Paulo Dybala- dijo el presentador y me miré las uñas nerviosa (Bueno, ahora presentaremos a la joya de la vieja señora, el 10 de la Juventus, con ustedes Paulo Dybala)
-Grazie per la presentazione- dijo con su italiano cordobés (Gracias por la presentación)
-Bene Paulo, come va la vita, recentemente sei tornato dall'Argentina per passare del tempo con la tua famiglia, giusto?- (Bueno Paulo, como va esa vida, hace poco volviste de Argentina de pasar tiempo con tu familia no?)Paulo asintió
-Sì, la verità è che mi mancava davvero molto la mia famiglia, i miei amici e mi sono divertito molto- (Si la verdad que, extrañaba mucho mi familia, a mis amigos a todos y la pase muy bien) dijo Paulo y me miro, no se había dado cuenta que estaba yo ahí, creo- Sono andato da solo- (Fui solo) aclaró
-Se sei andato da solo, confermi la separazione?- (Si fuiste solo confirmas la separación?) Paulo asintió
-Il mio con Oriana non andava da nessuna parte, voleva cose diverse- (Lo mío con Oriana no iba para ningún lado, ella queria cosas distintas) mi mirada permanecía en el suelo y mis uñas
-E per quanto tempo vorresti aspettare una nuova relazione?- (Y cuanto te gustaría esperar para una nueva relación?) Pregunto mi otro compañero.
-Vorrei aspettare un po ', ma non chiudo le porte per amare, non deve mai essere fatto- dijo Paulo y me miró
Situaciones incómodas que solo le pasa a gente con mucha mala suerte osea yo, mientras que no me tire ninguna indirecta todo bien.
ESTÁS LEYENDO
La periodista
FanfictionDespués de mucho di una entrevista, pero justo vos tenias que ser la periodista?