7- Hare Hare Ya by Sou

248 19 11
                                    

Jika cerpen ini tidak sesuai dengan jalan lagu/makna lagunya, maaf kan Author

Author sudah berusaha buat untuk semirip mungkin dengan jalan lagunya

Meski ada sedikit adegan lain yang Author tambahkan agar terlihat jelas dengan makna lagunya

Cerita dari lagu ini adalah
"Tentang pria yang tersesat dan ditemukan oleh seorang gadis berkimono lalu berpisah saat sang fajar mulai menunjukkan dirinya"

itu adalah cerita dari lagu tersebut dan Author buat cerita karangan

So, jangan dibawa serius dan enjoy guys

Happy reading^^

Request by teannyah_

Seorang pria berambut ungu dan model rambutnya yang seperti landak sepertinya sedang tersesat di kota itu dan tersungkur di jalanan yang bersalju, pakaiannya sangat kotor dan lusuh, saat ingin berbicara pun susah karena tenggorokan nya yang membutuhkan air.

Menyandarkan dirinya didekat pohon Cemara di jalanan tersebut, ia menghembuskan nafasnya pelan dan mencoba memejamkan matanya.

Lalu tak lama kemudian datang seorang gadis berkimono kuning dan biru yang sepertinya sedang berjalan jalan di kota itu, ia melihat seorang pria duduk tersungkur di pohon Cemara yang bersalju.

Ia memutuskan untuk menghampiri pria tersebut dan ia berkata "doko kara kita no yo misuborashii ne."

Pria itu hanya diam dan tak bergeming dari tempatnya, gadis itu memutuskan untuk mengajak pria tersebut untuk pergi ke rumahnya dan berkata "Nee uchi ni oide atatamete ageru yo."

"Ima made yoku ganbatta yo ne."

Gadis itu sejak tadi mencoba mengajak pria itu untuk mengobrol namun hanya ditanggapi dengan berdehem saja, lalu gadis berkimono kuning biru itu berucap lagi "yukkuri hanashi wo shimasenka."

"Toriaezu kon'ya wa anshin sa."

Jejak kaki yang mereka buat, terhapus oleh salju yang turun agak lebat, tenggorokan pria berambut ungu itu terasa semakin kering dan segera membutuhkan air.

Aaaaauuuuuuu

Terdengar suara lolongan seekor rubah yang sepertinya sedang mencari mangsa, mereka berdua berpandangan dan segera berlari mencari tempat yang aman.

Mereka bersembunyi dibalik pohon Cemara yang besar dan bersalju, menyenderkan bahu di pohon tersebut, pria berambut ungu itu hampir kehilangan kesadarannya dan terbatuk.

Gadis itu terkejut dan mencoba ingin menolong namun dia tidak membawa apapun, pria itu masih saja terbatuk dengan suaranya yang terdengar sangat serak.

Lalu entah sejak kapan salju yang turun itu menjadi hujan yang deras, di ujung kota itu terlihat cahaya matahari yang mulai terbit

Pria berambut ungu itu segera berdiri dari tempatnya dan berlari menuju cahaya matahari yang mulai terbit itu dan entah kenapa ia malah mengeluarkan air matanya.

Gadis berkimono itu terkejut dan juga ikut berlari mengikuti pria berambut ungu tersebut, lalu tak lama kemudian ia pergi seperti asap yang mengepul namun samar samar dia mengucapkan sesuatu pada gadis berkimono itu "arigatou."

Setelah pria itu pergi seperti kepulan asap yang mengelilingi nya, gadis itu menurunkan tangannya saat ia ingin meraih tangan pria tersebut.

Lengan kimono nya yang berwarna kuning dan biru itu terbasahi oleh hujan, seluruh tubuhnya juga basah kuyup.

Ia menundukkan kepalanya dan menatap cahaya matahari yang mulai menunjukkan dirinya dan sekarang waktu fajar telah tiba.

Dan ia berkata "hareta hareta asa borake, miteru kana?."

TBC

--------------------------------
doko kara kita no yo misuborashii ne = kamu datang dari mana? Lusuh sekali

Nee uchi ni oide atatamete ageru yo = hei, mari ke rumah ku dan ku hangatkan kamu

Ima made yoku ganbatta yo ne = kamu sudah berusaha keras ya hingga sekarang

yukkuri hanashi wo shimasenka = ayo berbicara tentang banyak hal

Toriaezu kon'ya wa anshin sa = paling tidak malam ini kamu bisa tenang

Arigatou = terimakasih

hareta hareta asa borake = cahaya fajar yang cerah, yang cerah

miteru kana = apakah kamu melihatnya

☝️Bahasa Jepang
--------------------------------

Songfic-1✔️Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang