Эпилог

4.6K 235 74
                                    

Изначально я хотел написать небольшой рассказ. В Императорском дворце жила когда-то слепая наложница. Его глаза не могли видеть, один и одинокий он жил в маленьком дворике. Каждый день к нему приходил человек. Однако во двор он не заходил, тоже не разговаривал с ним, только смотрел на него издалека и потом тихо, без шума уходил.

Почему ситуация стала такой? Что на самом деле произошло, чтобы эти два человека стали такими? Пожалуйста, имейте в виду, что иногда были и такие истории.

Такое чувство было чрезвычайно мирным, чрезвычайно чистым.

Слепая наложница в конце концов получила все, что хотел. Император также мог оставаться рядом со слепой наложницей и вечно присматривать за ней. Поистине идеальный и подходящий финал.

Время быть незрячим - тоже форма счастья.

Конец.

🎉 Вы закончили чтение Слепой наложник | 瞎 娘娘 | Xia Niangniang 🎉
Слепой наложник | 瞎 娘娘 | Xia NiangniangМесто, где живут истории. Откройте их для себя