#الحلقة 8 :

83 1 0
                                    


• سفيان : نعم نحن عائلة ...
• Yes, we are a family ...
• يي جونغ مو : بعد سماعك لقصتنا  ، ماذا عن قصتك ؟
• After hearing our story, what about your story?
• يي سو آن : أجل ، أنا مهتمة بمعرفة التفاصيل
•  Yes, I'm interested in knowing the details
• سفيان : لقد جئت من بلادي قبل عامين تركت زوجتي و ابني لكي أعمل ، كان حلمي الذهاب لأمريكا لم أستطع أن آتي بهما لأن زوجتي كانت مريضة قليلا و كان يجب عليها الاعتناء بابننا  كنت افكر أن آتي بهما فيما بعد ، لكن الآن لا أظن أن هنالك فرصة للمجيئ هنا ف كما تعرفون انا عاطل عن العمل ولا مال لدي ،
• I came from my country two years ago. I left my wife and son to work. My dream was to go to America. I could not bring them because my wife was a little sick and she should have taken care of our son. I was thinking that I would bring them later, but now I don't think there is a chance to come. Here, as you know, I am unemployed and have no money
• يي سو آن : يا للأسف ، وهل هي بخير الآن ؟
• What a pity, is she okay now?
• سفيان : نعم إنها بخير ...
• Yes it's okay ...
• يي جونغ مو : لا تقلق بهذا الشأن يمكنني إقراضك بعضا من المال ، و يمكنك إرجاعه وقت ما شئت
• Do not worry about this. I can lend you some money, and you can return it whenever you want
• سفيان : اشكرك ، لكني أفكر بالعودة الى وطني أتمنى أن تسمحوا لي بالبقاء الى أن أجمع بعض النقود
• Thank you, but I am thinking of going back to my country. I hope you will allow me to stay until I collect some money
• يي اون وو : أمي أشعر بالجوع ..
• 엄마 배고파 ..
ناضت آن من الطابلة و خلتهم و حدهم
• يي سو آن : خذا راحتكما بالحديث سأحضر لأون وو شيئا يأكله
• feel comfort in talking, I'll get Eun Woo something to eat
• يي جونغ مو : ومالذي حصل بعدها ؟
• And what happened next?
• سفيان : عملت في متجر للحلوى و صاحب المحل أجرني غرفة و لكن بعدها طردت لأن أحدهم اتهمني ظلما ...لم أجد مكانا أبيت فيه و تعرضت للسرقة سرق أحدهم كل أغراضي ...أنت تعرف جيدا شوارع نيويورك ليلا ، لا تخلوا من قطاع الطرق
• I worked in a candy store and the shop owner rented me a room, but then I got fired because someone accused me unfairly ... I couldn't find a place to sleep and I was robbed. Someone stole all my things ... You know very well the streets of New York at night, do not leave the bandits
• يي جونغ مو : يالك من مسكين
• poor you
• سفيان : ولحسن الحظ التقيت بكم ، وإلا كنت لأكون في عداد الموتى
• And fortunately I met you, otherwise I would be dead
حكاله سفيان قصة من نسج خياله ، مستحيل يقد يخبره الحقيقة باسكو راه ف موقف لازم واحد يعاونه ، قعد سفيان عندهم و اعتاد على العيش معاهم 
*** بعد مرور شهر ***

• يي اون وو : ماذا يفعل العم سفيان ؟ هو يفعل ذلك طوال الوقت ...
• What does Uncle Sufyan do? He does it all the time ...
• يي جونغ مو : إنه يصلي هذه طبيعة ديانتهم
• He prays this is the nature of their religion
• يي اون وو : ديانة ؟ ما معنى ذلك ؟
•  Religion? What does that mean ?
•جات آن و شرحت لولدها المعنى
• يي سو آن : حسنا سأخبرك أنا ، نحن لم نأتي عبثا الى هذا الكون بل هنالك إله صنعنا و هو في كل مكان يستمع لدعواتنا و يحمي أحباءنا ، قدسه القدامى و أطلقوا على تقديساتهم تلك ، اسم
" ديانة  "  تختلف من منطقة لأخرى و يمكن ان تتشارك منطقة واحدة عدة ديانات و هنالك عدة الهة ولكن اختلاف ديانتنا والهتنا لا تعني اننا يجب ان نكره بعض .
• Well, I will tell you, we did not come in vain to this universe. Rather, there is a god who made us, and he is everywhere listening to our prayers and protecting our loved ones, his ancient sanctity and they called their sanctities, the name
"Religion" differs from one region to another, and several religions can share in one region, and there are several gods, but the difference of our religion and our gods does not mean that we should hate each other.

إنصاف 🌻Where stories live. Discover now