شعلت الكاميرا و قعد يشوف فيها ، بعد مدة طويلة كانت حاطة يدها على فمها وتبكي
• ميرا : سفيان ...حبيبي توحشتك ، أهئ اهئ ، قلت قاع شا صرالك ...سفياااان
• سفيان : ميرا ، توحشتك ...سمحيلي كا عيطت ما سقسيت عليك صايي حبسي بكا تعرفيني ما نقدش نشوف دموعك ، كيراكي ؟ كيراه ليث ؟
• ميرا : راني غاية و ليث راه يقباح بصح حتى هو غاية و متوحشك بزاف ...لوكان عيطت شوية بكري كنت تقد تهدر معاه راه رقد ، علاش ما عيطتش شا صرالك ؟
• سفيان : صراو بزاف صوالح مين نبدا ...
كانو يهدرو حتى ميرا قعدت تشوف فالكاميرا مور سفيان و تدقق ف عينيها
• ميرا : وين راك سفيان ؟ هادي ماشي الدار لي كنت كاري فيها ...شكون هادي لي راهي موراك ؟
• سفيان : ميرا بركي ما تزعقي عليا كيفاش هادي شكون لي راهي مورايا راكي تخوفي فيا زعما ؟ هههه ما تنحشاليش هاد الخطرة
• ميرا : راك خادعني ؟ هلابيها ما بنتش كنت داي راحتك تما مع النساء يا بو نسيوات الخداااااع ... والله ما تحشم ...شوفي يا بنت الحرام انا مرته .
.وين راه خاتمي اصبري نوريك الخاتم ....
تفكر سفيان بلي ماراهش ف داره هاديك بدا يتلفت غير بالشوية لقى آن واقفة موراه و لابسة نويزات شوية طويلة ماشي عريانة بزاف بصح تبان تاع رقاد ، شد راسه و قعد يبرر ل ميرا
• سفيان : اسمعيني ميرا ماشي كيما هاك خليني نفهمك... ميرا ...
• ميرا : ما تلغاليش ب إسمي يا الخداع خدعتني مع شنوية تاكل الدود ، الدود لي ياكل عظامها ..و كوبات عليه الأبال
• سفيان : مير...ميرا ...كوبات اه يا ربي د تلفت لعند آن و هي ما فاهمة والو و تشرب فالماء من القرعة ، سيدة يي ألم أطلب منك تجنب هذا اللباس في حضوري ؟
• يي سو آن : أكانت تلك زوجتك ؟ انها جميلة ، لم أفهم ما كانت تقولي أظنها كانت تحاول تحيتي بلغها تحياتي في المرة القادمة ، و اريد أتعرف عليها يوما ما ....آآ عذرا لم أنتبه ظننتك نائما
• Was that your wife? She is beautiful. I did not understand what she was saying. I think she was trying to greet me. Give her my regards next time, and I want to get to know her someday ....
Aah, sorry, I did not notice that I thought you were asleep
• سفيان : الخطرة الجاية ؟ دوك تدير برقبتك الطعام بالجمعة مشي تتعرف عليك ...و زيد كانت تعاير فيك ...يا ربي ..اوف
• يي سو آن : لم أفهم ما قلته ...
• I did not understand what you said ...
• سفيان : لا شيء ...في المرة القادمة سأعرفكما على بعضكما البعض ، تصبحين على خير
Nothing ... Next time I will introduce you to each other, good night
راح سفيان يرقد و هو يغلي درك كي يدير يفهم ميرا لي صرا مشكل كبير و صايي ، مع الصباح ناض بكري باش يوصل أون وو
• يي أون وو : صباح الخير
• Good morning
• يي سو آن : أعتذر على ازعاجك انت مضطر أن تستيقظ باكرا لتوصله الى المدرسة
• I apologize for bothering you. You have to wake up early to get him to school
• سفيان : لا أمانع ذلك ، لدي مكان أود الذهاب اليه لذا لا مشكلة
• I don't mind it, I have a place to go so no problem
راح عند جونغ مو جبده على جهة و حكى معاه
• سفيان : هل يمكنني أن اقترض منك مبلغا معتبرا من المال أنا حقا في حاجة الى هاتف سأبدأ عملا اليوم و سأدفع لك المبلغ بالتقسيط
• Can I borrow money from you? I really need a phone. I will start work today and pay you the amount in installments
• يي جونغ مو : حظا موفقا في عملك الجديد
• Good luck with your new job
خرج سفيان مع أون وو ، حس الطريق تبدلت عليه عنده شحال ما خرجش وصله عند الباب تاع الابتدائية و قعد يديرله باي باي
• سفيان : استمتع في المدرسة ، حظا موفقا
• Enjoy at school, good luck
• يي أون وو : باي باي عم سفيان
• bye bye uncle sufyan
شرا سفيان تيليفون و أول اتصال كان مع شخص يعرفه
• ؟؟؟ : ايه ...مرحبا بيك راني نستنى فيك دوك نبعتلك العنوان ميساج
راح سفيان للعنوان لي زيفطهله ، طلع راسه شاف فيلا تضرب تقلب من فخامتها
• سفيان : مالا راه يسكن هنا...
تقدم و طبطب حلت عليه مراة شعرها صفر و لي ظاهر منها كتر من لي مغطي باينة عليها أمريكية ، حط راسه
• سفيان : هل جابر هنا ؟
• Is Jaber here?
• الشقراء : مالذي تتحدث عنه ؟
• What are you talking about ?
حتى جا الراجل المقصود سلم عليها ف خدها و خلاها تدخل قبله
• جابر : اسبقيني الى الداخل عزيزتي
• Go ahead, dear
• الشقراء : هل هو يبحث عنك عزيزي غابريال ..
• Is he looking for you, dear Gabriel ..
حتى جا الراجل المقصود سلم عليها ف خدها و خلاها تدخل قبله
• سفيان : غابريال ؟ راك تزعق بيا ؟ من نيتك بدلت اسمك و قاع ؟
• جابر : هيه ادخل برك ....
قعدو ف ي صالة كبيرة فخمة ، وهاديك الشقراء جابتلهم العصير مع حلويات متنوعة باينة غالية و كاين رف تما فيه كل انواع الخمر
• سفيان : ياك راك عارفني علاش جيت
• جابر : مازالك متمسك ف هاداك الموضوع نحي الحقد من قلبك ...وكمل حياتك
• سفيان : خبرتك من قبل جابر اذا ما متش من هاديك الضربة نرجع و نحوس عليك وين ما كنت و نلقاك ، مالا قررت تخون بلادك هاكا جابر ؟ قبلت ب شروطهم علاخاطر هاد الزرزومية ( حرباء ) الصفراء ؟ و فيلا ؟
• جابر : عرف كيفاش تحكي معايا سفيان مانيش جابر صاحبك اسمي غابريال
• سفيان : صحا خلينا من هدرتك الزايدة ما يهمنيش اذا بدلت اسمك ولا لا ...بصح ياك كنا مع بعض ف هاديك القضية تفاهمنا بلي نفضحوهم علاش خنتني هاكا
ناض جابر ب كل برودة أعصاب اب يشرب ف الشراب و ماشي متأثر من الزعاف لي ف سفيان
• جابر : مارانيش فاهم ، واش قصدك ؟
• سفيان : ريحة الشراب راهي تركب على القلب بلع القرعة كي نخرج و كمل شرابك ، جابر عاود حط يدك ف يدي خلينا نتعاونو ، " عصابة سيريس " لازم نحطوها عند حدها راهم يهددو الأبرياء ، العايلة لي عاونتني راهم مهددين على يدهم الله يسترك جا....غابريال عاونني...نتا كانت عندك مكانة كبيرة ف الشرطة وعندك العرف مع المخابرات ...
• جابر : روزيتا ، احضري لي ذلك الغرض
• Rosita, get me that
جابتله كارطة ، حسبه سفيان غادي يعاونه حتى حطهاله ف يده
• جابر : الكارطة تاعك طاحت من يدك هاداك النهار مازلت مخبيهالك ، مارانيش عارف كيفاش مازالك عايش بصح ، آخر فرصة انسى الموضوع حفاظا على سلامتك و سلامة أهلك ...
روزيتا ، افتحي الباب لضيفي إنه يريد المغادرة ..
• Rosita, open the door to my guest he wants to leave ..
و تبسم معاه
• سفيان : معناها ما راكش فرحان لي مازالني حي ؟ راك تطرد فيا ...عمري ولا ننسى هاد الجاست و ما ننساش القضية و غلظي نزيد نبحث و نفضحكم كيما درتو راااك تسمع ...
YOU ARE READING
إنصاف 🌻
Romanceهذه القصة خيالية 100% و أي تشابه بينها و بين الواقع ف سيكون من قبيل الصدفة فقط ❤ 🌻 مقدمة 🌻 : أنا لست وحشا ، نحن كلنا خلقنا من طينة واحدة ف ما الفرق بيننا اذن ! • لون بشرتنا ؟ كمال أجسادنا ؟ مستوانا العقلي ؟ أم ديانتنا أم دولتنا الأم ؟! لا أعلم...