—Buenas noches —saludo mientras bajo las escaleras, viendo a todos ponerse de pie cundo notan a los Halcones con las armas en mano respaldándome
—¿No pensaban invitarme?—suspiro fingiendo decepción—. Eso me pone muy triste
—Matenla—ordena Ilenko y bufo, casi riéndome en su cara
—Ay, por favor—me burlo—. Mis hombres pueden acabar con todos en esta sala si me tocas un pelo; y lo sabes bien, Ilenko
Alzan las ametralladoras contra nosotros y los Halcones hacen lo mismo. Ali se posiciona a mi lado con la suya en alto y mantengo mis ojos en el ruso de dos metros.
—Tambien pueden acabar con Maxi y Vlad, Trotski ya no es tan seguro después de todo—digo, haciendo que Ilenko se tense
No tarda dos segundos en quitarle el seguro al arma y apuntarme entre ceja y ceja.
Le sonrío con burla, retándolo a hacerlo, logrando que el asombro y el odio crucen por sus ojos de forma rápida.
—Bájala—le ordena Ali apuntandole.
—Te conviene que hablemos en privado—le digo a Ilenko, tratando de no mirar a las mujeres guindado del techo con unas cadenas.
—Сделай это—le exige Sasha
"Hazlo"
Una mujer se levanta hablando en búlgaro.
—Тя е жената на Антоний, не ни е удобно да ги имаме за врагове—le dice y es suficiente para que el ruso baje el arma de mala gana
"Es la mujer de Antoni, no nos conviene tenerlos de enemigos"
Los halcones me rodean y algunos se adelantan, entro y me siento en la silla frente a la mesa de piedra que de usa como especie de escritorio. «No es mi estilo, pero está bien»
Los halcones se ubican a mis espaldas e Ilenko llega con cuatro de sus hombres. Lo detallo; trae el cabello trenzado en la espalda y su altura es un poco intimidante pero nada con lo que no pueda lidiar.
Se sienta frente a mi.
—леди мафии—dice en ruso y se saca el puro de la boca
"La dama de la mafia"
»Я думал, что умру, не узнав ее
"creí que moriría sin conocerla"
—ну вот и я—respondo en ruso
"Pues aquí me tienes"—Вы что-то скрываете? Почему вы не позволяете мне увидеть ваши глаза, мэм?—pregunta y río
"¿Ocultas algo? ¿Por qué no me deja ver sus ojos, señora?"
»Меня интригует то, как много они говорят о своих глазах, говорят, что они гипнотизируют. —me dice y sonrío
"Me causa intriga debido a lo mucho que hablan de sus ojos, dicen que son hipnotizantes"
Me quito los lentes y sus ojos se fijan en los míos unos segundos antes de carraspear.
—жаль они мне не подходят—me dice y bufo
"Lástima que no funcionan conmigo"
—Они работают с Энтони, и он самый важный, ведь он лидер.—le respondo con tranquilidad
"Funcionan con Antoni y es el que más importa; es el líder después de todo"
—Что ты здесь делаешь?
ESTÁS LEYENDO
Grey-eyed Queen [Dominick Parker]
FanfictionFanfiction Familia Morgan. Christopher y Mackenzie Morgan. Legion y La Dama de la Mafia. La verdadera definición de: destrucción y caos. Ambos con el mismo objetivo. Pero todo se complica cuando ella empieza a comprender las verdaderas amenazas p...