Часть 7.

42 7 7
                                    

Девочка вскочила с кресла и потерла глаза, а после - оглядела вас и пустую кровать.

— Да я закрыла глаза всего лишь на секунду! Честно! — начала оправдываться та.

— Ага, и за секунду Тера испарилась! — подыграл Карлос.

— И что теперь делать? — задавалась ты вопросом.

Карлос выдохнул и сел на кресло за Лив и уронил лицо в ладони, сгорбившись.

— Понять и простить! — слабо улыбнулась Лив.

— Догнать и связать! —повысил тон Карлос,  резко подняв лицо, — Камило?

— Понял.

Камило кивнул и, открыв портал, исчез в нем.

— Куда она могла пойти? — бурчал парень себе под нос.

— К Тео вряд ли, она не знает, где он... — ходила ты по комнате кругами.

— Что, если она ещё кого-то похитила? — перевернул слова Карлос.

— Она не могла...

— Ещё как могла! Ею же управляют! — напомнил он, — Стой, если она сбежала, то это не важно. У нее нет информации или что-то полезного для Тео.

— Не говори так! У них ужасные отношения! Ее надо спасать! — ты подошла к нему и уверенно посмотрела в глаза, — Желательно Тори тоже.

Карлос слегка улыбнулся и взял тебя за руки. В душе заиграл гимн победы, из-за того, что ты его убедила помочь им. В его глазах читался блеск и доброта, пока он резко не расслабил все мышцы лица и не выдал :

— Сами разберутся. — после этих слов он резко обошёл тебя и направился к выходу.

Ты устало застонала, медленно развернулась с откинутой головой и, подняв ее, спросила :

— Ты куда?

— Проверить, все ли на месте. — ответил он, не поворачиваясь, и вышел.

— Я с тобой.

Пока Камило по всему этому Энканто и по другим разыскивал Терезу, вы с Карлосом проверяли, все ли на месте.

На кухне как обычно копошился Джулиано, готовя для всей семьи их обожаемые блюда. Джузеппе заливал поля дождем, а их жены возились в прачечной или за уборкой. Сегодня же Агустина занималась уборкой с Каситой, а Фелис, по словам Джузеппе, ходила на рынок.  На этот раз Игнацио был со своим дядей, выращивая какие-то овощи или фрукты... Доминико играл со своей сестрёнкой в ее комнате, на самой большой и толстой ветке. Вокруг летали птицы, а ниже - капибары, рептилии, хищные кошки и ещё множество видов животных. Леонардо оказывал большую помощь жителям городка. От "Донести тяжёлые корзины до дома" и до "Донести тяжёлых ослов до загона".  Витторио, как всегда, расхаживал по дому и предлагал свою помощь, но все отказывали, предлагая других родственников. Наконец-таки отец принял его помощь и сейчас они вместе готовят кукурузный суп. Камила и Роберто находились во дворе и играли в мяч с Каситой. По их словам они "Решили вспомнить детство". Альфонсо находился в соседнем Энканто на "переговорах" с Альмой. Но часто они завершались посиделками на террасе. Тётя-чудачка Бриана могла днями сидеть в комнате и не появлятся на семейных ужинах. Ее никто не понимал. Не понимали ее скрытность, запертую на сотни замков душу и чёрствость. Но Карлос был единственным ее любимчиком, который хоть как-то походил на нее.

Отражение 2. Место, где живут истории. Откройте их для себя