64..

688 46 0
                                    

ولكن لحسن الحظ ، لم يمنع المد الوحشي طريق كورتيس إلى الشاطئ. بمجرد وصولهم إلى الشاطئ ، يمكن أن يأخذ الأنثى للاختباء في البحر ، أو يمكنهم ببساطة الاستقرار في جزيرة في البحار.
كان عليه فقط أن يستمر لبضعة أيام أخرى وهذا سينتهي.
ارتفعت الشمس إلى السماء ، ثم مالت تدريجيًا نحو الغرب ، وكان كورتيز لا يزال يتحرك للأمام بسرعة ثابتة ، بينما كان باي تشينغ تشينغ ينام على كتفه.
"شياو باي ، هل أنت جائع؟" هزها كورتيس.
لعق باي تشينغ تشينغ شفتيها الجافة. لم يكن لديها قطرة ماء واحدة منذ الليلة الماضية ، لذلك كانت تظهر عليها أعراض جفاف خفيفة الآن. "نعم. أود أيضًا أن أشرب الماء ".
جاء المرض بسرعة سقوط الجدار. انفجر العذاب الذي تعرضت له باي تشينغتشينغ خلال هذه الفترة دفعة واحدة. في الوقت الحالي ، كانت ضعيفة جدًا لدرجة أنها لم تستطع حتى رفع رأسها.
قام كورتيس بتنعيم شعر باي تشينغتشينغ المجعد الفوضوي وقال بلطف ، "سأذهب للعثور على مصدر للمياه."
يمكن لرجال الحيوانات الوحوش أن يكتشفوا بلسانهم في أي اتجاه كان الهواء رطبًا. كان العثور على مصدر للمياه أمرًا سهلاً بالنسبة لكورتيس. خفض رأسه ورأى أن باي تشينغتشينغ قد أغلقت عينيها مرة أخرى.
"استيقظ." ربت كورتيس بلطف على وجه باي تشينغتشينغ.
بجهد كبير ، فتحت باي تشينغتشينغ جفونها الضعيفة. كان تنفسها ثقيلًا جدًا ، وكانت تتنفس أكثر مما تستنشقه. جعلها نقص الأكسجين تشعر بالفزع. "ليس لدي قوة."
وضع كورتيس باي تشينغ تشينغ أسفل شجرة الصفصاف بجانب النهر واستخدم يديه لكوب الماء وإحضاره إلى شفتيها. فتحت باي تشينغ تشينغ فمها وقام كورتيس بتمرير يديه ليسهل عليها الشرب منها.
انزلق معظم الماء إلى أسفل ذقن باي تشينغتشينغ وجعل جسدها مبللاً.
"يجب ان تأكل." بالنظر إلى ضعفها ، تمنى كورتيس أن يتمكن من قطع لحمه وإطعامها بها ، لينقل قوته إليها ، وضغط ذيله بشدة على الأرض ، مستشعراً الهزات. بعد التوقف لفترة طويلة ، اقترب المد الوحشي. لم يكن هناك وقت لتحميص اللحم.
"استيقظ." قام كورتيس بتحريك ذراعه حول خصر باي تشينغتشينغ ورفعها.
علقت ذراعي باي تشينغ تشينغ بلا حياة أمام صدر كورتيس وهي تضع ذقنها على كتفه لتستريح.
كان كورتيس يراقب الفريسة وهو يسبح ، وأسر أرنبًا في الطريق.
حمل باي تشينغ تشينغ أمامه ، وأمسك الأرنب بيد واحدة ، وعض الشريان السباتي قبل إحضار الأرنب إلى فم باي تشينغتشينغ.
"اشرب شيئا ما."
عند سماع كلمات كورتيس ، فتحت باي تشينغتشينغ فمها بنعاس.
عندما تدفق الدم الدافئ إلى فمها ، عبس باي تشينغتشينغ ، واستيقظ على الفور من الطعم الدموي في فمها.
"سعال ، سعال ... ماذا أعطيتني؟" بدأت باي تشينغتشينغ في السعال بعنف وبصقت السائل في فمها. تمسح فمها بظهر يديها ، ووجدت يديها ممتلئتين بالدماء.
فجأة استيقظ باي تشينغتشينغ من الخوف. بصقت لعابها على الأرض وصرخت بانفعال ، "لماذا تطعمني بدم خام؟ إنه غير صحي للغاية! "
رؤية باي تشينغتشينغ أكثر نشاطا الآن ، وتنفس كورتيس الصعداء. قال بحزم: "لا تكن انتقائيًا بشأن الطعام."
"أفضل الموت على شرب هذا." رفع ذقنها ، أعلن باي تشينغتشينغ بحزم.
ألقى كورتيس نظرة عاجزة عليها ، ثم امتص كل دم الأرنب في طلقة واحدة.
كان بإمكان باي تشينغتشينغ تخمين ما كان كورتيس يخطط للقيام به. تتلوى بقلق وتساءلت: "ماذا تفعلين؟ أريد أن أنزل! أنا لا أشرب الدم! "
ألقى كورتيس الدم في فمه ، وألقى الأرنب الميت بعيدًا. ثم ثبت كلتا يديه على جسد باي تشينغتشينغ وسد فمها به ، ونقل الدم من فمه إلى فمها شيئًا فشيئًا.
وسعت باي تشينغتشينغ المرعبة عينيها وشدّت أسنانها بسرعة. لكن مع ذلك ، دخل الكثير من الدم إلى فمها. اختلطت احتجاجاتها مع قرقرة السائل ، مما أدى إلى صدور أصوات مكتومة.










🤍🤍

the beauty and the beasts noval (مترجم ( متوقف حيث تعيش القصص. اكتشف الآن