15..

1.1K 77 0
                                    

أدرك باي تشينغتشينغ فقط أن باركر كان عارياً عندما دفعته بعيداً. احمر وجهها عندما استدارت على الفور وقامت من عش العشب. بغض النظر عن كل شيء ، على الرغم من أن العش بدا خشنًا ، إلا أنه كان مريحًا جدًا للنوم فيه.
 وقفت باي تشينغ تشينغ وأدركت أن كاحلها لم يعد منتفخًا. لم يكن هناك أي إزعاج.

 بعد ارتداء تنورته ، جلبت باركر لها الماء من النهر لتستحم بها وجرفت لها بعض الطين.
 دون انتظار أن يمشي ، حملت باي تشينغتشينغ حقيبة ظهرها ، وغطت وجهها ، وسألته ، "تريدني أن أكون أقبح ، أليس كذلك؟ لدي فكرة عن كيفية القيام بذلك ، ولا ينطوي ذلك على استخدام الطين ".

 "ما هي الفكرة التي لديك؟"
 عندما رأت أن باركر قد خففت من موقفه تجاهها ، فتحت بهدوء حقيبة ظهرها وأخذت بعض منتجات الماكياج. كانت تستخدمها سرا عند الخروج للعب - كانت بالفعل في السادسة عشرة من عمرها ، بعد كل شيء.
لم يكن لديها الكثير من المكياج - فقط مرطب شفاه وردي واحد وقلم حواجب وكحل سائل. حتى يوم أمس ، لم تكن تفكر كثيرًا بها لأنها لم تكن ذات فائدة كبيرة. الآن ، جاءوا في متناول اليد للغاية.
 نظر باي تشينغتشينغ إلى منتجات المكياج وفكر للحظة. بعد ذلك ، التقطت محدد العيون السائل ورسمت نقاطًا سوداء صغيرة على وجهها.
 لم يمض وقت طويل حتى غُطي نصف وجهها "بالنمش".
انتشرت الابتسامة ببطء على وجه باركر وهو يجلس القرفصاء أمام باي تشينغتشينغ وقال ، "نعم ، هذا جيد. أنت تبدو بشع الآن. أنا متأكد من أن لا أحد سوف يحبك ".
 دحرجت Bai Qingqing عينيها في Parker بينما استمرت في رسم وجهها.
 لحفظ كحل العيون السائل ، رسمت باي تشينغتشينغ حوالي مائة نقطة على خديها وجسر أنفها. تركت جبهتها وذقنها عارية ، لكن التأثير كان رائعًا بالفعل. دفنت البقع الداكنة ملامحها المذهلة بحيث بدت عيناها فقط جذابة نسبيًا.
 لا يمكن أن يكون باركر أكثر سعادة بالنتيجة. أمسك بيد باي تشينغتشينغ وقال لها ، "لنذهب. سأريك حول القرية. يمكنك التعرف على الإناث في القبيلة واللعب معها أيضًا. إنهم يقطفون الأعشاب والفواكه البرية الصالحة للأكل من القرية كل يوم ".

كان باي تشينغتشينغ مهتمًا إلى حد ما ، وتبع باركر خارج المنزل.
 كان بقية رجال الوحوش في القبيلة في الخارج بالفعل حيث استيقظوا في وقت متأخر جدًا. بعد المراقبة عن كثب لفترة من الوقت ، أدرك باي تشينغتشينغ أن عدد الذكور أكبر بكثير من الإناث في القبيلة. مقابل كل خمسة ذكور صادفتهم ، كانت ترى أنثى واحدة فقط.

 لاحظ باي تشينغتشينغ أن عددًا قليلاً من الإناث تجمعوا معًا من بعيد. صافحت يد باركر وقالت ، "سأعثر عليهم. لا تقلق علي ".
 ثم سار باي تشينغتشينغ نحو الإناث دون انتظار رد باركر. لكونها غير مألوفة تمامًا بالقرية والوحوش ، لم تجرؤ على طلب المساعدة من الذكور. ومن ثم ، يمكنها فقط محاولة بناء علاقة مع الإناث.
تبع باركر على الفور خلف باي تشينغتشينغ. فكيف يتحمل أن يتركها وشأنها؟
 عندما مشى باي تشينغتشينغ إلى مجموعة الإناث ، نظرت شابة في اتجاهها. "هل أنت الأنثى التي أعادها باركر؟"
 "آه ... نعم. اسمي باي تشينغتشينغ. ايهم ملكك؟" ابتسم باي تشينغتشينغ وسأل.
كان من الواضح أن الحياة في قرية النمر كانت بسيطة ، ولم يكن أحد معاديًا لباي تشينغتشينغ منذ وصولها. أجابت هذه الأنثى بأدب ، "اسمي حواء."
لم تكن حواء جميلة المظهر بشكل خاص ، لكنها كانت تتمتع بنظرة ناعمة وهالة هادئة ، مما يمنحها إحساسًا بالجمال لا يمكن تفسيره. كانت أجمل امرأة في القرية التي صادفها باي تشينغتشينغ.
في الواقع ، كانت جميع الإناث متوسطة المظهر وفقًا للمعايير الحديثة. لقد كانوا قبيحين ، بالتأكيد ، لكن ليسوا قبيحين لدرجة أنه سيتم القبض عليهم. لم تستطع أن تحتمل أن يعبدهم رجال وسيمون ومهيبون.
فقط تخيل أن الأولاد الجميلين مثل Li Yifeng و Lu Han يحيطون بمحبة Sister Feng

  أدرك باي تشينغتشينغ بعد ذلك فقط أن الإناث كانت لديهن وشم حيواني بحجم راحة اليد على أجسادهن. لم تتح لها الفرصة للنظر

إليهم عن كثب في اليوم السابق. لقد كانوا أقرب إلى الواقع لدرجة أنه كان من الصعب تخيل كيف يمكن لمثل هذه القبيلة البدائية أن تتمتع بمثل هذه المهارات الممتازة. كانت جميع الأوشام تقريبًا من الفهود ، على الرغم من أن بعض الإناث كانت بها نمور أو دببة موشومة على أجسادهن أيضًا. يبدو أنهم جميعًا على صلة بالذكور من حولهم.




🤍🤍 

the beauty and the beasts noval (مترجم ( متوقف حيث تعيش القصص. اكتشف الآن