Capítulo 44 (corrigido)

102 19 5
                                    

O coração de Meng Yao palpita, mas ele rapidamente reprime sua excitação. Chifeng-zun só quer que ele trabalhe, para ajudar Huaisang enquanto ele ainda está se recuperando.

“Então, A-Yao,” Huaisang começa, seu tom tão significativo quanto seu olhar intenso. “O que você diz sobre isso? Hm?”

“Eu digo que não saberemos a melhor forma de preparar as rações até sabermos o número exato de pessoas que chegam”, diz Meng Yao. “Mas não podemos estar despreparados. Então eu digo que planejamos vários sistemas diferentes, mas esteja preparado para implementar o mais econômico. Dessa forma, não ficaremos desequipados para lidar nem mesmo com o maior número possível de refugiados.”

Huaisang olha para ele como se ele tivesse enlouquecido. “Não estou perguntando isso, A-Yao.” Ele zomba, parecendo incrédulo. “Quero dizer, é bom que você saiba o que fazer, e faremos exatamente o que você diz. Mas quero dizer... Bem, eu estava certo. Da-ge claramente quer você aqui.”

“Ele só quer que eu faça essa tarefa, Huaisang”, diz Meng Yao. “Ele sabe que estou aqui de qualquer maneira enquanto me recupero da lesão. Isso não significa que ele queira que eu esteja aqui quando ele voltar.”

“Você é tão estúpido , A-Yao!” Huaisang geme, erguendo os braços para o céu, a carta pendurada na mão. “Aqui diz, em alto e bom som, e você se recusa a ver. Da mesma forma que você nem olharia para aquela espada.” Ele balança a cabeça. “Mas mesmo que você olhasse para ele, você ainda fingiria que o padrão trançado no cabo não significa nada.”

“Por que isso significaria alguma coisa?” Meng Yao pergunta. “Todas as espadas Nie são decoradas dessa forma.”

“Sim”, diz Huaisang. “Mas apenas os cônjuges do líder do clã têm esse padrão específico em suas roupas, joias, armas e quaisquer outros itens pessoais.”

Meng Yao pisca, chocado.

“Esse é o estilo de trança que as esposas do líder do clã usam na noite de núpcias”, continua Huaisang. “É por isso que esse padrão decorativo só é usado para itens pertencentes à esposa do líder do clã.”

Em voz baixa, mais pequena, mais um suspiro do que uma voz, Meng Yao diz: “Eu não acredito em você”.

“Tudo bem”, Huaisang responde. “Não acredite em mim então. Vá perguntar a Gui-yisheng se você não acredita em mim. Ou melhor ainda, porque sei que você tem vergonha de falar com ela sobre isso, vá dar uma olhada nos pergaminhos da família, eles estão no quarto de Da-ge. Lá você encontrará pinturas e verá que cada uma das muitas gerações de Nie furen usa esse estilo. Há até um baú onde meu pai guardou os pincéis de caligrafia da minha mãe e o machado de batalha da mãe de Da-ge depois que eles morreram. Ainda está no quarto de Da-ge. Você verá todos eles decorados da mesma maneira.”

Meng Yao está quieto, mas Huaisang bufa com raiva.

“Estou tão cansado de você se recusar a reconhecer a coisa mais óbvia do mundo”, Huaisang continua com seu discurso. “Você parece adorar ficar deprimido, ser todo infeliz, e você é tão irritantemente teimoso. Quando você finalmente aceitará que meu irmão quer você ao lado dele? O que você gostaria que ele fizesse? Você sabe como ele é. Ele não vai escrever uma carta para você ou para mim, que pode até ser interceptada por causa da guerra, e dizer oh, por favor, diga a A-Yao que eu o amo de todo o coração, e plantarei muitas árvores de romã em homenagem a ele. seus quadris largos e...

“Pare com isso!” Meng Yao grita. Ele sabe que seu coração sempre ansiará pelo melhor. No fundo, ele deseja, talvez até espere, que Chifeng-zun o perdoe. Mas sua mente lhe diz o contrário. Ele está, racionalmente, e como deveria estar, grato por ainda parecer ter algum tipo de lugar em Qinghe Nie. Seu coração pode chorar o quanto quiser por não ser o lugar que ele queria, o lugar que ele já teve. Mas ele pode guardar essa esperança, essa saudade, essa tristeza, bem no fundo do seu coração. Esconda-o no canto mais suave de sua alma, onde ele deixará para sempre queimar o amor por Chifeng-zun, mas também permanecerá em silêncio para sempre. Ele não ousa, nem tem o direito de esperar mais nada. Um lugar para dormir, um trabalho. Mesmo por isso ele está mais do que grato. Um pouco mais calmo, ele acrescenta: “Por favor, Huaisang. Vamos conversar sobre outra coisa."

Permissão? Apenas para você gritarOnde histórias criam vida. Descubra agora