Глава 39.

18 1 0
                                    

Берег этого озера был покрыт белоснежным песком, тут и там распустилось множество маленьких белых цветочков. На первый взгляд, можно было подумать, что это — снег. Само озеро было небольшим, а уровень воды был совершенно низким, не доставая человеку и по колено. Дно озера было также покрыто белым песком, а вода была настолько кристально-чистой, что плавающие внутри маленькие прозрачно-голубые рыбки особенно бросались в глаза. 

Ляо Тинъянь долго стояла неподвижно, пока Сыма Цзяо не поднял бровь, недоумевая: 

— Не собираешься порыбачить? 

Порыбачить? Ляо Тинъянь в этот момент захотелось взять горсть песка и засунуть в воротник этого Предка. 

— Нет, — ответила она. Тон был жестким. 

Сыма Цзяо, этот Великий Мастер, мужчина, который сильнее ее, сделал шаг вперед и выловил из озера одну рыбу. Он положил ее перед Ляо Тинъянь: 

— Вот, держи. 

На его лице так и было написано: «Ты такая лентяйка, что даже рыбу, которую хочешь поймать, должны выловить другие и положить ее прямо перед тобой». Ляо Тинъянь была так зла, что схватила маленькую рыбку, которая все еще шевелилась, и хотела бросить ее обратно в воду. 

— Слышал, что эту рыбу едят для сохранения красоты и молодости. 

Ляо Тинъянь опустила руку, решив не сердиться на невинное маленькое создание. В конце концов, зло совершил Сыма Цзяо. Причем здесь эта маленькая рыбка, способная улучшить красоту и привлекательность? 

— Если закончила ее трогать, то ее все еще можно зажарить и съесть, — Сыма Цзяо уже имел глубокое представление о способности Ляо Тинъянь есть и спать. 

— Пожарить прямо здесь? — при таком-то количестве стражи, когда они вошли сюда, было очевидно, что это место было непростым. Это уже нахальство — прийти сюда и трогать чужую рыбу, но чтобы еще и зажарить ее на месте? Это как-то уже слишком. 

Вот он какой этот Сыма Цзяо, этот мятежник и бунтарь. 

С тех пор, как у Ляо Тинъянь появилось свое собственное пространство, она просто тратила свою энергию на то, чтобы стать феей Динь-Динь: брать себе все, что только пожелает. Поэтому пока она причитала о том, что все это не слишком хорошо и вообще неправильно, одновременно с этим она доставала приспособление для гриля. 

Подношение соленой рыбы Мастеру / Offering Salted Fish To Master / 《献鱼》Место, где живут истории. Откройте их для себя