10: Страж в тигровой шкуре

2.1K 35 4
                                    

Неспокоен. С ранних часов напряжён, не в духе и сосредоточен.

Чон-Рено не приветствует обман и ложь в своей жизни, и, кажется, в данный период его пытаются вокруг пальца обвести. Он до жути наблюдателен, и в людских действиях тщательно ищет их мотивы.

«Тот, кто презирал тебя всю жизнь и спонтанно полюбил за один день, доверия твоего не удостоен», — железным тоном твердил Чонгуку когда-то его отец.

Слова отца, его учения, уроки и желания отдалить сына от разочарований в жизни отправятся с Чон-Рено в могилу. Будет помнить. Не позволит себе забыть. Передаст следующему поколению.

Он пытается держать ложь подальше от себя. Не верит солнцу, обещающему греть планету бесконечно; не верит разговорам рабочих ядовитой долины о том, что обязательно исправятся; не верит дяде; не верит Линь Вэю и троим его товарищам, которые обвиняют молодого корейского журналиста в краже алмаза.

Но с лёгкостью поверил мальчишке, со слезами на глазах смотревшего на него.

Плакал, трясся, просил встать на его сторону, вжимался со страхом в тело Рено и не отдалялся ни на шаг, будто бы без чужого тепла к смертной казни приговорят. Чонгук понять не в состоянии, как мог ходячей нежности и хрупкости так смело довериться. Дрожащий голос и огромные кристальные слёзы покорили, затуманили разум и здравого ума окончательно лишили. Что творил... Как сильно хотел... Без лишних мыслей посадил в машину и увёз к своему сокровенному, бесценному и прекрасному. Спрашивать не стал, ему и не нужно было его согласие. Успокоить рыдающее сердце способен был только он один на этой земле. В ботсванской Саванне Чонгук вместе с омегой где-то по пути к львиному прайду потерял рассудок и выдержку. Позволил себе то, что просили у него так сильно, но без единого слова. Закрыл глаза на собственные желания и дарил новые ощущения, взамен получая очаровательные звуки удовольствия.

Прошёл целый день с того момента, а Чон-Рено никак позабыть не хочет ночную Саванну, яркий цветочный аромат, глаза, собравшие в себя все звёзды вселенной, раскрытые губы и вылетающие изо рта протяжные тихие стоны.

Проклятье свалилось ему на голову.

И это проклятье сейчас, заточённое в шатре, прячется очень тихо и молча. Чонгуку даже это подозрительным начинает казаться.

Diamond hellМесто, где живут истории. Откройте их для себя