Звук костра успокаивал. Приятный треск, тепло, исходящее из тлеющих угольков и горящих дров, тени, пляшущие на стенах шалаша, приглушенный свет — всё это придавало больше уверенности Лиссе и веры в то, что они с братом справятся. Они должны были справиться.
Харпер лежал на укрытой шкурами земле, да и сам он был накрыт толстым одеялом, его лицо было абсолютно безмятежным, и лишь тихие всхлипы, да то, как он морщил лоб, выдавали его с потрохами. «Он слишком долго находится в трансе и никак не может выбраться». Когда знахарка предложила Лиссе сесть рядом с братом, а сама села напротив, начиная свой ритуал, лицо Харпера исказила страшнейшая гримаса боли, он искривился настолько, что его слабые всхлипы превратились в один сильный выкрик, пот тёк по его лицу, зубы были стиснуты в надежде на победу, однако Лисса всё равно видела, что брат один не справляется. Девушка не смела ничего сделать, продолжая следить за движениями знахарки, и с каждым выкриком боли брата её начинало трясти сильнее. Сейчас её ничего не волновало так сильно, как спасение Харпера, она даже готова была отдать свою жизнь за него, если потребуется.
Знахарка что-то тихо-тихо проговаривала, держа в руках охапку камней, она постоянно встряхивала их, дабы те перемешивались в ладонях. Деревянные бусинки в волосах знахарки постукивали между собой, когда носительница вертела головой. Седоволосая, с криво постриженной челкой, с двумя прядями, ниспадающими на края лица и немного прикрывающими уши, которые были закреплены бусинами, с редкими волосами чуть ниже плеч, с глубокими морщинами на лице, особенно заметными у уголков глаз и носа, (что говорит об улыбчивости женщины) а также с серыми глазами, полными любви, добра и могущества. У Лиссы в голове никак не укладывалось, как у такой женщины на лице одновременно может выражаться и доброта, и наводящая ужас на других сила. Знахарка ещё раз встряхнула рукой, а затем, откинув длинный рукав одежды, выбросила на заранее расстеленное покрывало камни. Она недолго рассматривала их, но у рыжеволосой уже мурашки побежали по коже от ритуала, а затем знахарка вдумчиво начала проговаривать:
— Камни говорят, что ваш тотем связан с вами обоими. — Затем подняла взгляд на Лиссу. — Харпер не мог справиться один, потому что ему не по силам сделать это в одиночку. Ваш тотем, скорее всего, будет одним на двоих. Понимаешь?
— Да, — кротко ответила девушка.
— Хорошо.
Женщина была невысокого роста, совсем крошечной даже для Лиссы, она медленно поплелась к костру, расположенному в небольшом углублении в центре шалаша, и стала помешивать варево в котелке, висящем над костерком. Взяв небольшую миску, она влила туда всего поварешку какой-то светло-зеленой жидкости и поднесла напиток рыжеволосой.
— До дна, — проговорила женщина.
Припав губами к прохладной миске, девушка почувствовала, как жидкость обожгла ей горло, но не отстранилась. Напиток был столь же ужасен на вкус, как и подозрителен на цвет — горький, терпкий, мерзкий. Лиссе даже казалось, что она съела слизняка, до того тошнотворным было варево. Полностью поглотив зелье, девушка заметила корень какого-то растения на дне миске, — видимо, оно и придавало ему эту ужасную горечь — а затем вернула миску знахарке.
— Располагайся, — продиктовала женщина и кивнула в сторону Харпера. — Возьми брата за руку. — И Лисса выполнила требования. — Теперь закрой глаза и полностью очисти разум. Не думай ни о чём. Просто усни.
Сделать это было сложнее, чем сказать. Девушка старалась полностью очистить голову от всевозможных дум, но тихие стоны брата вечно возвращали её к ним. «Я должна это сделать ради брата», — проговорила про себя Лисса.
А затем тёмный мир, в котором она прибывала, сменился серыми красками зимнего Леса.
Бежать, бежать, бежать — вот цель, которой она следует, чтобы отыскать в этом тумане брата. Металлический запах крови. Страх, что передавливает артерии. Боль, бьющая прямо в солнечное сплетение. И тени, хватающие за пятки заплутавшего здесь путника.
Это — всего лишь измерение, созданное духом на основе страхов и чувств, прибывающих здесь, чтобы проверить, достоин ли ты быть избранным. Ей никто не говорил этого, рыжеволосая сама дошла до этого умозаключения после того, как слышала и видела брата в каждой второй тени. Она боится его потерять, и тотем играет с её разумом, чтобы ослабить её дух и завладеть телом.
Что бывает с теми, кто не справляется? Вероятно, они умирают. Исчезают. Пропадают без следа. Утопают в этих выдуманных мирах, снедаемые собственными страхами. Неизвестно, что с ними становится в этом мире, но факт остается фактом: никто из них больше не приходит в сознание, или же они просто пропадают без вести.
— Нет, я не позволю себя поработить. — Стиснув зубы, Лисса была похожа на охотника, ищущего добычу. Только вот охотник в этом иллюзорном мире вовсе не она. Он играл с ней, запугивая, загоняя в ловушку, лишая даже мысли о тусклом проблеске надежды.
Где-то рычит зверь, где-то вскрикивает птица, где-то слышен океан, что бьётся о скалы, пытаясь сразить непобедимого врага. Лес перешептывается мириадами голосов, играя на удаче маленького рыжего беса, преграждая путь острыми ветвями и тьмой, наплывающей со всех сторон. Куда бежать? Где прятаться? От кого спасаться?
Охотница стала добычей, добыча выбрала роль охотника.
Девушка оказалась волной, что разбивается о скалы.
Вложив оставшиеся силы в последний крик, она прокричала имя брата и упала коленями в грязь. Вой зверя, попавшего в ловушку, которому больше нечего терять. Тьма подкрадывалась, шепча имя рыжеволосой, обжигая чёрным ядом кожу.
Это ли та сила, которой хвасталась девушка? Не Лисса ли храбрилась, попав сюда, что спасет брата?
Тайный мир боли и страхов, где человеку выжить не возможно. Выдуманный мир ненастоящих грёз.
Зверь, загнанный в угол, ведет себя ещё более непредсказуемо и опасно.
Лисса припала к земле и выгнулась, а затем побежала в лоб на деревья, что приближались с огромной скоростью. Прыжок. В мире, который был выдуман, возможно все, стоит лишь захотеть. Рыжая макушка мелькала среди деревьев, перепрыгивая верхушку за верхушкой. Интуиция обострилась настолько, что девушка была уверена: следуя ей, она отыщет брата.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
За гранью
Fantasy"We can be heroes just for one day" Лес и города, духи и живые, люди и те, кто связан с людским миром лишь на малую часть. Все они являют мир, что создан ими, и мир, что погибает от их рук. Грань, что невозможно пересечь. И две потерянные души, чьи...