Trong sương phòng được trang hoàng tinh xảo, trên bàn, thức ăn còn bốc hơi nghi ngút.
Thất huân bát tố, chiêu đãi gia quyến của mười mấy quan gia. Yến tiệc chu đáo, món ăn cũng chú ý cẩn thận, chỉ tiếc những món ăn này lại mang đầy ngụ ý, khiến cho người ta vừa vào đến cửa đã không dám phóng khoáng. Mọi người đều biết, thường thì món ăn bày đôi không bày đơn, như bốn mặn một canh, sáu mặn một chay, chưa từng gặp qua những số lẻ như bày, chín thế này.
Câu tục ngữ Thất điên bát đảo có nghĩa là hoa mày chóng mặt. Còn lời ám thị này hướng đến ai, phải xem bữa cơm này ăn thế nào mới được.
Thẩm Vương phi khoan thai đến muộn, nàng mặc một bộ váy ngày thường màu trầm hương thêu hoa văn nho nhỏ, chậm rãi đi vào cửa, trâm vàng hờ hững trên búi tóc lay lay, mộc mạc nhưng không kém phần quý khí.
Một khuôn mặt tươi cười, long lanh linh động, đặc biệt là đôi mắt hạnh kia, lúc nhìn xung quanh như làn thu thủy khẽ gợn sóng nhấp nhô, vô cùng hòa hợp.
Nàng khẽ mỉm cười chào hỏi: "Các vị phu nhân đã tới đông đủ rồi sao? Vài ngày trước không may nhiễm phong hàn, chờ một thời gian mới đến gặp mọi người được, ta thật lòng áy náy, mời các vị mau ngồi xuống đi."
Mấy phụ nhân thấy thế đều phụ họa nói vâng vâng, chọn những lời hàn huyên dễ nghe mà nói, vừa lén lút suy đoán dụng ý của người này.
Bởi vì những người xuất hiện ở đây đều là các phu nhân của quan tam phẩm trở lên, tâm tư muốn nịnh bợ Đoan vương gia đâu phải mới ngày một ngày hai.
Bởi vì trước đây ít khi chú ý tới Thẩm Hành, giờ lại thêm mấy món ăn được bày biện ở trên bàn kia, họ nói gì cũng cẩn thận hơn nhiều.
Ngược lại, có một vị 'tẩu tẩu' không có đầu óc cho lắm, ỷ vào quan hệ mà há miệng nói thẳng: "Có lẽ Vương phi đã quên rồi, ta là chị dâu nhà cô, lúc còn nhỏ từng bế cô nữa đấy."
"Ồ?" Thẩm Hành ngước đầu nhìn vị phụ nhân trước mặt: "Đúng là không có ấn tượng gì cả."
Nàng nhớ đến tận năm chín tuổi mình mới cùng nương đi từ Vãn Hà Sơn trang quay trở lại kinh thành, lời nói dối thế này không có trình độ bao nhiêu.
Vị phụ nhân kia cứ tưởng nàng không hay biết gì, càng nói càng đắc ý: "Chứ sao nữa, lúc đo cô gầy gầy bé bé, vừa nhìn đã biết sau này chắc chắn sẽ là một mĩ nhân, lúc ấy ta còn nói với lão gia nhà chúng ta, đứa bé này có số phú quý, tương lại phải gả cho nhà vương hầu mới xứng với thân phận này."
Thẩm Hành nghe thấy vậy cũng gật đầu phối hợp: "Đúng là đã ứng nghiệp với lời phúc lành của ngài rồi."
Nếu không phải còn vướng mấy người ngoài trên bàn ăn, chỉ sợ nàng đã thêm một câu: "Một quẻ bao tiền nhỉ, ngài có muốn bói nốt vận mệnh nửa cuộc đời còn lại của ta không?"
Nói thật, cái cửa thân thích này hơi xa, người mà nàng ta nói là cô mẫu của nàng nhưng thực ra chỉ là em họ của cha nàng. Nhà ở huyện Du Bát, mặc dù phu gia không phải là quan lớn, nhưng dù gì cũng là tri huyện của một phương, chăm lo cho bách tính cả một vùng, so với quan kinh thành còn tự tại hơn nhiều.
BẠN ĐANG ĐỌC
[FULL] Thiên Tuế Sủng Phi - Tô Áng
Lãng mạnTác giả: Tô Áng Tên gốc: Nô tì, cử án kì môi; Xứng lứa vừa đôi (Mình tìm thấy bản convert dưới cả hai tên nên mình cũng không rõ tên nào là tên chính nữa) Thể loại: cổ đại, sủng, hài hước, 3s, 1v1 Độ dài: 91 chương + 7 phiên ngoại Nguồn: http://tru...