Глава 16. Проблемы на больную голову

10.2K 631 383
                                    

Теперь выбор за тобой,
Путь, который ты выбираешь.
Нужно сделать что-то другое.
Теперь без разницы, никто не виноват.

Выбор за тобой.

Staind - Now

Молли Уизли возилась у плиты, взмахивая волшебной палочкой. По ее велению в воздухе чистился картофель, а чуть левее нож нарезал лук. Тонкс, в попытках хоть чем-нибудь помочь, сломала предыдущий нож и разбила две тарелки. Теперь же метаморфиня сидела, с пристыженным видом наблюдая, как Молли готовит ужин.
Нимфадора была очень обеспокоена. Римус ушел в Хогвартс еще до полудня, а сейчас еще не вернулся. В ее голове искажались картинки с битвами, нападениями, и она старалась их отогнать, чтобы прекратить так нервничать.
Вдруг дверь в коридоре распахнулась. Тонкс вскочила с места и понеслась к источнику звука. Увидев на пороге мужа, она с радостью обняла его, при этом Римус начал кашлять.
- Дора, я тоже рад тебя видеть, но оборотни не бессмертны, - весело заметил он, обнимая жену в ответ.
Тонкс ослабила хватку и вгляделась в обеспокоенное лицо Люпина.
- Что-то пошло не так? – спросила она, снова ощущая тень беспокойства.
- Пойдем, я все расскажу, - кивнул Римус в сторону кухни.

Через десять минут Римус, Сириус, Тонкс, Молли и Артур сидели за столом, с аппетитом уплетая курицу с овощами и картофелем. В опасении из-за частых нападений, вся семья Уизли перебралась в дом на площади Гриммо, 12. Только Билла не было дома, они с Флер ушли по каким-то своим делам. В общем, в доме проживали девять человек, поэтому скучать никому не приходилось.
Доев свою порцию, Люпин отодвинул тарелку и жестом поблагодарил Молли. Тонкс перестала жевать и прислушалась.
- Твоя теория, Артур, результатов не дала, - сообщил Люпин, напрягшись.
Уизли удивленно вскинул брови.
- Но ведь ты спросил у Гарри, кто с ним говорил?
Люпин кивнул.
- Драко Малфой. И все.
Тонкс нахмурилась, услышав фамилию «Малфой».
- Так значит, он это и сделал! – заявила Нимфадора, всплеснув руками. – Это же сын этого Пожирателя смерти...
Сириус согласно закивал.
- Я бы тоже подумал на отпрыска Люциуса, - сказал он. – Мерзкая семейка.
Напоминать Сириусу, что он – часть этой мерзкой семейки, никто не стал.
- Нет, - отрицательно помотав головой, сказал Люпин. – Меня больше насторожил другой человек. Дело в том, что Гермиона сказала, что после этого с Гарри хотела поговорить мать Блейза – Далинда Забини. Но ей найти Гарри не удалось.
Все выдохнули, удивленно глядя на Римуса. Артур заерзал на стуле, будто вспомнил что-то неприятное.
- Знаком я с этой женщиной... копия Люциуса Малфоя, только женского пола, - отозвался он. – Она – частый гость в Министерстве. В хороших отношениях с людьми высшего чина. Думаю, тут сыграла роль ее внешность – кто ж не заговорит с привлекательной женщиной? – Молли, нахмурившись, толкнула мужа в плечо. – Да нет же, дорогая, мне она омерзительна! Не знаю, правда, в чем ее заслуги, но никогда бы не сказал, что она на стороне Волан-Де-Морта. Хотя и отрицать этого нельзя.
Люпин внимательно слушал, пытаясь найти подтверждения своей теории о том, что именно Далинда подмешала в бокал Сыворотку правды.
- Логично предположить, что именно она хотела что-то вытянуть из Гарри... - сказал он задумчиво.
- Не факт, - отозвалась Нимфадора. – Как я поняла, после официальной части Гарри где-то отсиживался? – Римус кивнул. – Тогда что мешает нам думать, что кто-то еще, кроме Далинды, его мог искать?
Все замолчали. И каждый понимал, что Тонкс в какой-то степени права. Может, какой-то совершенно незнакомый человек искал Гарри, но не обратился к его друзьям по незнанию? Тогда идеально подобранная картинка рушилась, как карточный домик.
- И снова мы в тупике, - невесело хмыкнул Сириус, отпивая сливочного пива из стакана. – А мой крестник – в опасности.
- Это у Поттеров, видимо, семейное, - отозвался Римус.

Ну и что?Место, где живут истории. Откройте их для себя