B o o k T r a i l e r

160 13 13
                                    

(É possível ver a capa do livro com mais detalhes na foto acima.)

CASTLE
Halsey

Doente de todas essas pessoas falando, cansado de todo esse barulho
Sick of all these people talking, sick of all this noise

Cansado de todas essas câmeras piscando, cansado de estar preparado
Tired of all these cameras flashing, sick of being poised

Agora meu pescoço está aberto, implorando por um punho em volta dele
Now my neck is open wide, begging for a fist around it

Já engasgando com o meu orgulho, então não adianta chorar por isso
Already choking on my pride, so there's no use crying about it

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles querem me fazer sua rainha
They wanna make me their queen

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente não deveria ser tão mau
That's saying that I probably shouldn't be so mean

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles têm o reino trancado
They've got the kingdom locked up

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente deveria manter minha boca bonita fechada
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Direto para o castelo
Straight for the castle

Oh, todos esses minutos passando, cansado de se sentir usado
Oh, all these minutes passing, sick of feeling used

Se você quer quebrar essas paredes, vai se machucar
If you wanna break these walls down, you're gonna get bruised

Agora meu pescoço está aberto, implorando por um punho em volta dele
Now my neck is open wide, begging for a fist around it

Já engasgando com o meu orgulho, então não adianta chorar por isso
Already choking on my pride, so there's no use crying about it

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles querem me fazer sua rainha
They wanna make me their queen

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente não deveria ser tão mau
That's saying that I probably shouldn't be so mean

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles têm o reino trancado
They've got the kingdom locked up

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente deveria manter minha boca bonita fechada
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Direto para o castelo
Straight for the castle

Não adianta chorar sobre isso
There's no use crying about it

Não adianta chorar sobre isso
There's no use crying about it

Não adianta chorar sobre isso
There's no use crying about it

Não adianta chorar sobre isso
There's no use crying about it

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles querem me fazer sua rainha
They wanna make me their queen

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente não deveria ser tão mau
That's saying that I probably shouldn't be so mean

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles têm o reino trancado
They've got the kingdom locked up

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente deveria manter minha boca bonita fechada
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Direto para o castelo
Straight for the castle

Eles querem me fazer sua rainha
They wanna make me their queen

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente não deveria ser tão mau
That's saying that I probably shouldn't be so mean

Estou indo direto para o castelo
I'm headed straight for the castle

Eles têm o reino trancado
They've got the kingdom locked up

E há um velho sentado no trono
And there's an old man sitting on the throne

Isso está dizendo que eu provavelmente deveria manter minha boca bonita fechada
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Direto para o castelo
Straight for the castle

A Ladra | Livro 1Onde histórias criam vida. Descubra agora