37. And the Woman Clothed In Sun

141 23 11
                                    

- Kikérem magamnak amikor a kezem alá kerülnek az én ügyfeleim már mind halottak. - Szólal meg komoly hangon Meredith, majd halkabban lehajtott fejjel folytatja. - Mármint kivéve azokat, akik csak a halálukon vannak. - Motyogja, mire mi elnevetjük magunkat.

- Oh, amennyire mi tudjuk nagyon jól eltudnál beszélgetni a mi Hasfelmetszőnkkel. - Fordulunk Hannibal felé, aki oldalra biccentett fejjel néz ránk.

- Miért is? - Jön a kérdés.

- A kisasszony sebész volt, de a pácienseinek bizonyos része gyanús módon elhalálozott. - Mondjuk mosolyogva, mire a kis hölgy felhúzza az orrát.

- Megérdemelték! Mind! És megtenném újra! Megölték a családomat és engem is megöltek volna, ha... - Itt benne akad a szó.

- Szívesen. - Szólal meg William. - De jobb, ha tudod, hogy járulékos veszteség volt, hogy életben maradtál. Nem te voltál a célpontom, hanem az a mocsadék, aki instabilokat árult a feketepiacon. - Magyarázza állandó társam, mire mindenki meglepetten néz ránk.

- Csodálom, hogy nem vettétek észre a kapcsolatot. - Kuncogom.

- Milyen kapcsolatot? - Kotyognak bele a testvérek egyszerre.

- Adunk még egy segítséget. - Mosolyodunk el. - Ti! - Mutatunk a két testvérre. - Artisták, akik egy vándorcirkuszban dolgoztak. De ha jól megfizetnek titeket egy két bérgyilkosság belefér a profilba. A cirkuszigazgatótok öltük meg. - Nézek le az asztalra, ahogy szemem előtt végigpörögnek a képek. Arcunk grimaszba torzul.

- Az a keselyű... - Morog fennhangon William és szorulnak ökölbe a kezeink.

- Mit csinált? - Halljuk meg a kérdést, de nem tudjuk beazonosítani a forrását.

- Gyerekeket gyűjtöttünk. - Szólal meg az egyik testvér.

- Leginkább árvákat, de volt, hogy elraboltuk őket. - Folytatja a másik.

- Sose tudtuk mire, de a gyerekek sose kerültek elő. - Fejezte be az első.

- Elő akarták belőlük hozni a léleklényeket még az előtt, hogy azok megjelentek volna. - Veszünk egy mély levegőt. - Nem bocsájtunk meg senkinek aki olyan kegyetlen, hogy gyerekeket bánt. - Mondjuk keményen.

- Még mindig nem értem mi a kapcsolat. - Vakarja meg a fejét Meredith, nekünk meg felszalad egy mosoly az arcunkra.

- Segítsek még? - Kérdezem oldalra billentett fejjel, mire a csapat bólogatni kezd. - Zane. - Fordulok most a fekete hajú férfihez.

- Nem szeretek keveredni a maffiával. Veszélyes dolog olyanba ütni az orrodat, ami túl nagy falat neked, de nem volt más választásom. Végül is jól jöttem ki te kerültél a fóka helyére. - Veszi át a magyarázkodást William. - Örömmel látom, hogy a Los Angeles-i maffia többé nem segédkezik az IK-ban.

- IK? - Kérdez vissza Hannibal, mire biccentek egyet.

- Instabil Kísérletek. - Komolyodik meg Mick tekintete.

- Várjunk! Maffia?! Akkor amikor Firenzében te elmentél barátlátogatóba... - Kezd bele Conor.

- Az egyik szicíliai csapat éppen arra járt. Illik beköszönni a helyieknek. - Vonja meg a vállát Zane.

- Te vagy a Los Angeles-i maffia feje? - Szólal meg ridegen Keith.

- Ja! Miért? - Néz rá gyanakodva a fekete hajú, mire a másik kinyújtja felé a kezét.

- Akkor kérem a borravalómat. - Mondja nyugodtan.

- Mi az anyádnak adnék neked borravalót? - Kapja fel a vizet a maffia főnök.

Tudom ki vagyunkDonde viven las historias. Descúbrelo ahora