Глава 23.

143 7 0
                                    

POV Кассандра

Мои глаза открываются только для того, чтобы увидеть простые белые стены, стоящие передо мной. 

Я оглядываюсь во все стороны, пытаясь найти дверь или какой-нибудь выход, но ничего, выхода не было. 

Я встала на ноги, задаваясь вопросом, где я могла быть, может быть, я в подвале?  Нет, не может быть. 

Должна быть дверь или какой-то способ выбраться отсюда. 

Может быть, я нахожусь в какой-то тюремной камере, я знаю, что не могу быть в тюрьме, потому что я не сделала ничего плохого. 

Что, если полиция найдёт меня и Гарри, тогда меня отпустят на свободу, я смогу вернуться к своей нормальной жизни, но почему они держат меня здесь?...

Я мертва? Я подумала про себя, это рай?  Я действительно умерла? 

Внезапно часть стены открылась. 

Вошёл мужчина, одетый в тёмную одежду, на нём была черная рубашка с длинными рукавами, тёмные джинсы и прочные чёрные ботинки. 

Единственным цветом, который я могла различить, кроме чёрного, у молодого человека примерно моего возраста была красная жидкость, капающая с его рук. 

Он начал идти ко мне, у меня было искушение убежать, испугавшись того, что он может сделать, чтобы быть, но когда он приблизился ко мне, он прошёл прямо мимо меня, шагая к простой стене недалеко от того места, где я сейчас стояла. 

Единственным звуком, который можно было услышать, были его тяжёлые шаги и странный звук алой жидкости, капающей с его больших рук. 

Красное вещество оставило за ним след, оставив тёмно-красные точки на жемчужно-белом полу, на котором мы оба стояли. 

Оказавшись перед простой стеной, он оглянулся на меня, и на его губах играла дьявольская ухмылка. 

Он оглянулся на стену и начал водить по ней руками, как будто рисовал. 

Это не заняло много времени до того, как сформировались слова, капающие темно-красным цветом. 

Когда я прочитала формулировку, я поняла, что красная жидкость была кровью

На стене жирным шрифтом было написано: «Бен мёртв».

Моё сердце остановилось, руки вспотели, дыхание сбилось. 

-Нет, это не может быть правдой.- Я сказала себе. 

Psycho sitter (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя