Глава 23. Напряжение

314 45 1
                                    

«Хочу, вот, узнать, не ты ли это?»

Отворив дверь, Чэнь Линь увидел ненавистного Ши Хуэйчжана — он стоял впереди облаченных в кристально-белые халаты ученых Утопии, выстроившихся в ряд. Ши Хуэйчжан выплюнул сигарету, зажал ее пальцами и поджег, а потом притворно, лживо улыбнулся Чэнь Линю:

— На базе только что перехватили высококачественный шпионский сигнал. Велика вероятность, что нас обнаружил противник. А щенки из «Гуйлина» на этот раз слишком сообразительны. Мы все даже немного удивлены.

Чэнь Линь смотрел на него бесстрастно, с каменным лицом — Ши Хуэйчжан выглядел так, будто бы пролез из грязи в князи: вычурный поток научных слов, льющийся из его рта, звучал смехотворно. Чэнь Линь едва не прикусил свой собственный язык.

— Мы вот переживаем, — продолжил Ши Хуэйчжан, — может, некоторые из штата... не совсем по-товарищески притащили сюда какие-нибудь маленькие «безделушки»? Не думаешь?

Чэнь Линь прикрыл глаза, тихо усмехнувшись:

— А что такое, меня подозреваешь?

Ши Хуэйчжан смерил его взглядом, вдруг резко поднял руку и сорвал очки Чэнь Линя — тот не дернулся, лишь встал, заграждая вход, и продолжил холодно на него смотреть. Держась за дужку, Ши Хуэйчжан покрутил очки, поднимая их над носом, и бросил стоящему рядом сотруднику Утопии:

— Твои очки подозреваю. Все пять чувств синих печатей в сотню раз острее, чем у простых людей. Близорукий носитель синей печати... хах, как же удивительно!

Стоявший позади него исследователь принял очки, опустив их, совсем как улику, в пластиковый пакет.


— Всего лишь формальности. — Он сделал вперед шаг и кивнул Чэнь Линю. — Прошу вашего содействия, господин Чэнь.

Чэнь Линь и Ши Хуэйчжан молча уставились друг на друга, точно устроив противостояние. Фразу они пропустили мимо ушей.

Ученый отличался той еще уверенностью — без капли недовольства на лице он вытащил из кармана бледно-голубой конверт и уважительно, двумя руками протянул его Чэнь Линю:

— Господин Чэнь, дело касается безопасности нашей базы. Надеюсь на ваше сотрудничество.

Только тогда Чэнь Линь опустил голову. Приняв конверт, он открыл его и, по диагонали пробежавшись по строкам, остановил взгляд на смело выведенной, размашистой подписи «Фэй».

— Поступайте как заблагорассудится. — Развернувшись, он зашел обратно в дом.

Сотрудники прошли за ним, принявшись за отработанную, доведенную до автоматизма проверку. Ши Хуэйчжан хотел было войти следом, но Чэнь Линь плавно преградил ему путь вытянутой поперек рукой:

— А вот тебе заходить не стоит. Дома такой беспорядок, как-то неудобно гостей принимать.

Уголки глаз Ши Хуэйчжана дернулись, и он мрачно изогнул губы:

— Маленькая красоточка, которую ты привел сюда, натворила, да?

Будто ничего не услышав, Чэнь Линь его проигнорировал. Но словно пораженный приступом проповеди, Ши Хуэйчжан, оглядев Чэнь Линя снизу-вверх, не оставлял ехидства:

— Позволь, старший братец кое-что тебе напомнит: человек сначала должен думать о том, как бы выжить — вдоволь наесться и напиться. А уже набивши пузо можно подумать и о том, кого тащить в постель. Романчики не переплюнут еду.

— Куда уж мне до любовных ухаживаний старшего братца Ши за «собакой» на цепи, — отплатил той же монетой Чэнь Линь.

— Я в курсе, что твоих сяохуэй не так уж и много, — Ши Хуэйчжан ничуть не смутился и, не снимая неприветливой улыбки, ткнул Чэнь Линя в плечо. — Знаешь, мне кажется, в этот раз, среди сброда есть хорошие серые печати — они еще не проходили Пир, совсем новые. Если хочешь, уступлю тебе одного.

Когда Ши Хуэйчжан с пошлой, полной яда усмешкой, расходившись в речах, стоял так близко к Чэнь Линю, он совсем не походил на человека. С отвращением, Чэнь Линь чуть отклонился в сторону: этот отброс, будто пометивший углы пес, — чуть почуял власть, и сразу как одичал. Чэнь Линь и сам с трудом мог назвать себя порядочным, но водиться с таким подонком ему было попросту стыдно.

Вскоре сотрудники в белой форме, закончив, вышли. С осадком, Ши Хуэйчжан свирепо покосился на Чэнь Линя, и нехотя двинулся за ними.

Вдруг перед Чэнь Линем появился силуэт. Подняв взгляд, он увидел напоминающую семибальный ураган Цзян Лань.

— Не любишь котов? Может, в следующий раз тебе собаку принести? — Она посмотрела на полусгнивший труп кошки во дворе.
  
Онемевшее лицо Чэнь Линя несколько расслабилось, и он слабо, с теплотой улыбнулся ей:

— Спасибо, но я не особо привык уживаться под одной крышей с домашними животными.

— Зверюшки всего лишь помогают развеять тоску.

Она видела в Чэнь Лине странную чувствительность к нечеловеческим существам, будто бы патологическое, болезненное желание вражды, но не понимала. Чэнь Линь кивнул, не желая ничего разъяснять, протянул назад руку, закрывая дверь, и, бросив: «Я иду в Серый дом», ушел.
 
Цзян Лань была такой же, как и Ши Хуэйчжан — они оба считали, что с синими печатями «эволюционировали», стали на голову выше простых людей. Они обладали силой, о которой обычный человек не мог и мечтать, обладали немыслимыми навыками, дающими власть над людской жизнью и смертью. Они с легкостью могли заполучить любые богатства... но собственных недостатков они не видели...

Чэнь Линю в самом деле было нечего сказать об их кучке влачащих бесцельное существование оптимистах.

Превосходная синяя печать/Zhong Ji Lan YinМесто, где живут истории. Откройте их для себя