Chapitre 26 - Journée bibliothèque

65 9 3
                                    

Plusieurs heures s'étaient écoulées quand un énorme vacarme se fit entendre. Jiho frotta son visage et grimaça. Ça l'empêchait de se concentrer. Pourquoi tout le monde hurlait et courait soudain dans tous les sens ? Déjà qu'il avait eu du mal à se mettre au travail à cause de ses questions restées en suspens par la totale ignorance de Minseok...

— Le palais..., murmura-t-il. Prince... ville d'Aton... Merde, c'est quoi, ça...

Il attrapa son téléphone et chercha dans ses dictionnaires ce que voulait dire la suite de symboles.

— Mais oui putain...

— Tu deviens vulgaire, intervint Risae tout en continuant d'écrire de son côté.

— Mon cerveau est mou aujourd'hui, je n'arrive à rien.

— Concentre-toi.

— J'essaie, mais je n'y parviens pas.

— Arrête de penser à lui, pour commencer.

— Je te demande pardon ?

— Tu sais très bien de qui je parle.

— Non, pas trop.

— Tu es de mauvaise foi.

— Si tu crois que c'est à cause de Minseok-hyung que je n'arrive pas à me concentrer, tu te trompes. Le fait qu'il m'ait envoyé chier me travaille, certes, mais c'est surtout parce que je n'ai pas eu les réponses à mes questions. Je veux savoir si ce foutu bracelet est le même que dans ces textes. C'est l'un des plus gros éléments de preuve qu'on peut avoir pour le moment afin de démontrer que ce n'est pas juste un conte de grand-mère. Je veux savoir ce que je suis en train de traduire. Même si je suis convaincu que ce sont des faits réels, historiques, appelle ça comme tu le souhaites, je veux retrouver cet objet, et si jamais il l'avait sous les yeux hier et qu'il ne peut pas me le dire, je vais le défoncer.

Un sourire étira les lèvres de Risae et elle ne répondit pas. Que Jiho dise ce qu'il désirait. Peut-être qu'elle avait tort, mais rien ne lui enlèverait l'impression qu'elle avait à chaque fois qu'elle voyait ces deux-là ensemble.

— Et pourquoi ils font autant de bruit ? Ils se sont pris une pyramide sur la tronche ?

— Aucune idée.

Il passa les mains dans ses cheveux, s'étira, puis expira avant de s'y remettre. Après quelques minutes, il reposa son crayon et se leva.

— Faut vraiment que je trouve des trucs sur Amarna. Ça parle de murs, de jardin, de rivière, je ne comprends rien. Je n'arrive pas à me projeter.

— Tu as besoin de ça pour traduire ? demanda Risae en relevant la tête.

— Oui, tu sais que certains hiéroglyphes peuvent être lus de différentes manières et avoir différents sens suivant le contexte ; c'est peut-être aussi le cas pour ces symboles. C'est la première fois que je travaille sur un truc de ce genre, et je suis assez déstabilisé pour être honnête. Je veux me renseigner sur le sujet, et pouvoir imaginer à quoi ça ressemble.

— Je comprends. Il y a la Luxor Library and Heritage Center, si tu retournes en ville. Il paraît qu'elle est très bien. Je ne sais pas s'il y aura des documents sur Amarna en revanche.

— Qui ne tente rien n'a rien. Si on te demande où je suis, tu n'auras qu'à leur dire que j'y serai.

— Ça marche !

Il récupéra son carnet qu'il rangea dans son sac, puis jeta un œil aux copies du papyrus.

— Je te laisse ça ? Ou je l'emmène ?

ʟ'ᴀᴜʀᴏʀᴇ ᴅ'ᴀᴘᴏᴘʜɪꜱOù les histoires vivent. Découvrez maintenant