— Если предположить, что один из этих троих убийца, – рассуждал Тан Фан, – то это определенно должен быть Бао И, а значит, он намеренно опрокинул горшок. Если бы убийцей был Ван Да или Чай Цзе, которые проходили мимо, они не могли бы знать наверняка, что Бао И заденет горшок.
— Следовательно, Бао И лжет в любом случае! – заключил магистрат Вэн.
— Верно! – кивнул Тан Фан. – Но сначала мы должны проверить еще одну вещь. Если догадка подтвердится, дело будет легко раскрыто.
Вэй Цэ все еще был сбит с толку, тогда как магистрат Вэн уже все понял. Он погладил бороду и улыбнулся:
— Неплохо! – он был не из тех, кто завидует чужим талантам. Кроме того, Тан Фан вел себя достаточно скромно, не пытаясь выделиться и уважая его как чиновника. Магистрат был хорошего впечатления о Тан Фане, так что хвалил его от чистого сердца: – Мудрый братец действительно талантлив. То, что Двор не находит применения такому чиновнику, как ты, – огромная потеря для них!
Магистрат Вэн не уточнил, кого имел в виду под «ними» – оба прекрасно знали, о ком тот.
— Я недостоин такой похвалы, брат Вэн, – покачал головой Тан Фан. – Коль могу лишь расследовать, а чиновником служить не в состоянии – какая от этого польза?
Его слова напомнили магистрату Вэну о собственном ухабистом чиновничьем пути, так что он не смог сдержать горькой улыбки.
Видя, как они обмениваются остроумными любезностями, Вэй Цэ не удержался и спросил:
— А что насчет смерти моего сына? Господа, у вас есть какие-то соображения на этот счет?
— Если мы не ошибаемся, – ответил магистрат Вэн, – убийства ваших сына и дочери совершили разные люди.
— Как такое возможно?.. – ахнул Вэй Цэ. Он выглядел совершенно потерянным.
Торговцы жили по принципу «дружелюбие приносит богатство», но какими бы обходительными они ни были, у них неизбежно появлялись недоброжелатели и враги в сфере торговли. Точно так же, как и у Тан Фана в официальных кругах было немало противников.
Но настолько глубокая ненависть, заставившая убивать семью другого – редкость.
Убийца должен быть казнен – таков был закон со времен Цинь. Существовали всякие исключения и лазейки, но даже простые люди знали, что убийство – это не рядовое дело.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
14-й год правления императора Чэнхуа. Сыщик династии Мин
Детектив / ТриллерАвтор: Мэн Си Ши Шел четырнадцатый год правления императора Чэнхуа. В гареме императора всем заправляла наложница Ван. Западной оградой заведовал евнух Ван Джи. Наследному принцу Чжу Ютану было всего восемь лет, и никто не знал, удастся ли ему воо...