מערכה II - פרק 16

744 54 306
                                    

***הפרק מכיל פדופיליה, אונס, ותוכן קשה לקריאה. הוא הרבה יותר קשה מהפרק של פריז. תכינו את עצמכן***

הארי / עבר

קייב הייתה בכאוס. הפקיד בביקורת הדרכונים שאל אותנו אם אנחנו בטוחים שאנחנו יודעים לאן אנחנו הולכים. בוצ׳אמפ הבטיח לו שכן. הגענו בסוף המהפכה, איפה שמפגינים התנגחו באלימות עם המשטרה בכיכר העצמאות. גרפיטי, מכתשים בכבישים וזבל היו בכל פינה. הבטון היה שחור, שרוף מהמדורות. דגלי מחאה קרועים לכלכו את הרחובות. עדיין היו שוטרים ברחובות ומפגינים שעומדים בכיכרות. למרות שהחלק הכי גרוע במחאה נגמר, האלימות עדיין הייתה באוויר. כמו עננה שחורה.

הייתי צריך לפחד מהמקום הזה, אבל שמחתי משום מה. כל הזוועות והטרור של המקום גרמו לי לשכוח מהטרור שלי.

במונית הסתכלתי על הגרפיטי המעניין יותר-מסיכה של אנונימוס, וקריקטורה של שור עם בועת דיבור שאומרת ״FUCK PUTIN״. אבל בעיקר גללתי בפלאפון שלי.

בוצ׳אמפ צפה בי. הוא אהב כשהתנהגתי כמו נער קודר. הוא העמיד פנים שהוא מתעצבן עליי ״אוי, הארי, תניח את זה, בבקשה.״ הוא לקח את הפלאפון שלי. ״תשב ישר. תחייך לפעמים.״

היינו במרחק של כעשר דקות מהדירה, אבל תקועים בפקקים. בוצ׳אמפ דיבר אוקראינית עם הנהג. המילה ״סיין״ נאמרה שוב ושוב.

״מה זה אומר?״ שאלתי. ״סיין.״

בוצ׳אמפ נשען לכיווני ולחש, ״בן, הוא חושב שאתה הבן שלי.״

הוא הניח את ידו על הברך שלי.

הגענו לדירה החדשה שלו במרכז העיר בשעות הערב המוקדמות. זה היה מקום מאוורר עם חלונות גדולים, אבל הנוף של אחרי המלחמה היה מדכא ואפלולי.

בניגוד לדירה בפריז, פה היו שני חדרי שינה. רצתי לחדר השינה הקטן יותר. הוא היה צבע בכחול בהיר והיה לו שולחן קטן מעץ אלון. אולי הוא יתן לי לישון פה, חשבתי.

בוצ׳אמפ אמר לי לבוא אחריו. הוא סחב את התיק שלי לחדר השינה הגדול, ואמר ששנינו נישן שם יחד. הוא אמר שאני אהיה עייף מידי אחרי ש״נעשה אהבה״ ולא יהיה לי כח לעבור חדר.

״אתה יכול להשאר שם במהלך היום אם תרצה. אתה יכול לשבת לצד השולחן הקטן שלך ולעשות שיעורי בית בזמן שאני אהיה בסטודיו.״

הנהנתי בתבוסה.

בחדר השינה הגדול הורדתי את התיק ממני ונתתי לו ליפול לרצפה. התחלתי להוריד בגדים. רציתי שנגמור עם זה. לפחות שנסיים עם הסיבוב הראשון וקיוותי שזה יאלחש אותי להמשך הלילה. הציפייה והפחד ממה שהוא יעשה לי כמעט הייתה גרועה יותר מהמעשים עצמם.

Flightless bird .l.s // Hebrew translationWhere stories live. Discover now