Bên tóc mai nào phải hải đường đỏChương 43
Tác giả: Thủy Như Thiên Nhi
Dịch: Phong Bụi
Du Thanh đến Kinh không quá năm sáu ngày, Đỗ Thất liền từ nước Pháp vội vội vàng vàng trở lại. Xuống trạm xe lửa cũng không trở về nhà, lao thẳng tới Thương trạch, vào sân trước tiên bóp bóp mặt Tiểu Lai: "Tiểu cô nương! Đã lâu không gặp! Em cao hơn rồi!" Tiểu Lai không ngờ lại thay đổi tác phong ngày thường quắc mắt lạnh lẽo, ngửa đầu cười với anh ta: "Thất thiếu gia trở lại rồi! Ông chủ Thương mong ngóng ngài bao lâu nay rồi!"
Đỗ Thất gật gật đầu: "Anh biết anh biết, anh ở nước Pháp nhận được thư của cậu ta, chữ viết kia của cậu ta ấy à, còn không chỉnh tề bằng lúc anh vừa mới đi."
Tiểu Lai cười nói: "Lại chẳng phải sao? Ngày nào cũng đều hát hí liên miên! Làm gì có thời giờ luyện chữ." Y không hát hí thì chính là lăn lộn với Trình Phượng Đài, câu này Tiểu Lai không có nói.
Tiểu Lai bình thường rất ghét đám con cái nhà giàu vây quanh bên người Thương Tế Nhụy, hết chơi gái lại đánh bạc, coi kép hát là đồ chơi giải trí. Trước mặt thì ca tụng lên mây, sau lưng thì chê bai xuống bùn, hư tình giả ý. Nhưng đối với Đỗ Thất thì ngoại lệ, bởi vì biết hai người bọn họ đúng là tri âm trong hí khúc. Đỗ Thất mặc dù nói năng hành xử tùy tiện, đối với Thương Tế Nhụy ngược lại không có loại tâm tư bẩn thỉu đó, anh ta là thật sự thích hí, cũng trúng phải bùa mê của hí giống Thương Tế Nhụy, buông xuống dáng vẻ của văn nhân và thiếu gia, đồng hành cùng Thương Tế Nhụy vinh nhục cùng chịu. Không giống Trình Phượng Đài. Tiểu Lai nhìn ra được, Trình Phượng Đài cũng không phải thật tâm thích hí, hắn chỉ nhắm về Thương Tế Nhụy mà tới. Lúc xem người khác hát, Trình Phượng Đài luôn có vẻ xem náo nhiệt có cũng được không có cũng được.
Đỗ Thất vừa đi vừa nới lỏng cà vạt cởi nút áo âu phục, hô lớn: "Tế Nhụy! Mau ra đây! Anh nhớ em muốn chết rồi!"
Lúc này chính là giữa trưa, Thương Tế Nhụy theo lẽ thường phải ngủ một giấc. Trong phòng sột sà sột soạt, chỉ là không có tiếng người. Tiểu Chu Tử được quang minh chính đại đòi tới để sắp hí, chuẩn bị qua thời gian nữa cho cậu lộ diện một cách đàng hoàng, diễn một vở 《 Chiêu Quân xuất tái 》. Vào lúc này đang ở tập quất roi dưới bậc thang. Thấy Đỗ Thất, rụt rè thu roi lại. Cậu biết chỗ Thương Tế Nhụy nơi này khách không giàu thì sang, đều không phải là nhân vật bình thường, vì vậy cảm thấy rất căng thẳng. Đỗ Thất nhìn thấy cậu, lập tức cũng không gấp lớn tiếng kêu Thương Tế Nhụy nữa, chậm rãi cởi cà vạt, nhìn cậu như thể rất có hứng thú, ngoài miệng hỏi: "Em là đứa trẻ của Thủy Vân lâu à? Hát đán? Thật thanh tú. Đã học bao lâu rồi? Đang chuẩn bị hát vở nào?"
("Chiêu Quân xuất tái", tức nàng Vương Chiêu Quân ra miền biên thùy phía bắc Trường Thành.
Thời Tây Hán, giữa triều nhà Hán và Hung Nô vẫn thường xuyên xảy ra chiến loạn. Năm 33 trước công nguyên, vua nam Hung Nô- Hu Han Sia đến Tràng An xưng thần, đồng thời đã chủ động nêu ra ý định muốn kết làm thân gia với triều nhà Hán, cùng bảo vệ an ninh miền biên cương. Đây là một sự kiện lớn trong đời sống chính trị giữa nhà Hán và Hung Nô, nếu việc kết thân thành công thì chiến tranh sẽ chấm dứt, hai nước sẽ cùng chung sống hòa bình.
BẠN ĐANG ĐỌC
Bên tóc mai nào phải hải đường đỏ
RomanceBên tóc mai nào phải hải đường đỏ [Tấn biên bất thị hải đường hồng] Tác giả: Thủy Như Thiên Nhi Thể loại: Dân quốc, Lê viên (gánh hát), đam mỹ Tình trạng: On-going Độ dài: 131 chương. Dịch: Phong Bụi Văn án Bắc Bình (1) năm 1933, là nơi náo nhiệt nh...