Nesta lição eu finalmente vou ensinar como usar as partículas 에/에서. No básico, a partícula 에 é usada para indicar que você está indo a algum lugar, ou para falar de horário e tempo, como ano, estação do ano, mês e dia da semana, e 에서 é para indicar o lugar onde uma ação acontece. Como um bônus, vou explicar também como usar 에서/까지 e 부터/까지, ok?
→ 에 Lugar, Direção
에 é usado, principalmente, com verbos como 가다 (ir), 오다 (vir), 다니다 (frequentar), 돌아가다 (retornar), 도착하다 (chegar), 올라가다 (subir) e 내려가다 (descer). Indica a direção ou lugar em que essas e outras ações acontecem.
Exemplos:
매일 호|사에 가요.
Eu vou para a empresa todos os dias.
우리 시장에 오세요.
Venha para a minha loja.
교회에 다녀요.
Eu frequento a igreja.
그는 벌써 집에 돌아갔어요.
Ele já voltou para casa.
저는 오늘 한국에 도착합니다.
Eu vou chegar na Coreia hoje.
Outro uso para 에 é junto com 있다 e 없다 para expressar a localização de algo ou alguém.
Exemplos:
강아지가 소파 위에 있어요.
O cachorrinho está em cima do sofá.
어머니와 동생이 지금 집에 없어요.
Minha mãe e minha/meu irmã/o mais nova/o não estão em casa agora.
→ 에 Horário e Tempo
에 também é usado para falar sobre o tempo e o horário em que uma ação, evento ou situação acontece. No entanto, não pode ser usado com os verbos 그저께 (antes de ontem), 어저께 (ontem), 오늘 (hoje), 내일 (amanhã), 모레 (depois de amanhã) e 언제 (quando).
Exemplos:
Encontrei meu amigo ontem.
어제에 친구를 만났어요 (X)
어제 친구를 만났어요 (O)
Eu vou assistir um filme amanhã.
내일에 영화를 볼 거예요 (X)
내일 영화를 볼 거예요 (O)
ANO:
2009년에 = ano de 2009
작년에 = ano passado
올해에 = este ano
내년에 = próximo ano
MÊS:
4월에 = mês de abril
지난 달에 = mês passado
이번 달에 = este mês
다음 달에 = próximo mês
DIA:
4월에 18일에 = dia 18 de abril
생일에 = dia do aniversário
어린이 날에 = dia das crianças
크리스마스에 = dia de natal
DIA DA SEMANA:
월요일에 = segunda-feira
화요일에 = terça-feira
주말에 = fim de semana
TEMPO:
한 시에 = à uma (1h)
오전에 = à tarde
저녁에 = à noite (저녁 = jantar)
ESTAÇÃO DO ANO:
봄에 = na primavera
여름에 = no verão
가을에 = no outono
겨울에 = no inverno
Exemplos:
A: 보통 몇 시에 자요?
B: 보통 밤 11시에 자요.
A: A que horas você normalmente vai dormir?
B: Eu normalmente vou dormir às 11 da noite.
다음 주 토요일 오전 10시 30분에 만나요.
Vamos nos encontrar no próximo sábado às 10:30 da manhã.
→ 에서 Evento
에서 é adicionado ao lugar que expressa onde uma ação ou situação ocorre.
Exemplos:
백화점에서 쇼핑해요.
(Eu) faço compras no shopping.
도서관에서 공부해요.
(Eu) estudo na biblioteca.
A: 어디에서 살아요?
B: 서울에서 살아요.
A: Onde você mora?
B: Eu moro em Seul.
A: 어제 뭐 했어요?
B: 명동에서 친구를 만났어요.
A: Onde você foi ontem?
B: Eu encontrei com um amigo em Myeongdong.
QUAL A DIFERENÇA ENTRE 에 e 에서?
에 indica o lugar onde algo ou alguém está localizado ou para onde está indo. É usado com verbos que indiquem movimento, local ou existência (haver).
에서 indica o lugar onde algo acontece, dando ênfase nesta ação.
→ 에서/까지 Local 부터/까지 Tempo
Essas partículas representam mudança física ou temporal de ações ou eventos que ocorrem, são equivalentes ao "de... para..." e "de... até..." no nosso português. Quando expressam movimento de um lugar para o outro, se usa 에서/까지, e quando é deslocamento de tempo, o melhor é usar 부터/까지.
Exemplos 에서/까지:
집에서 학교까지 버스로 20분좀 걸려요.
Leva 20 minutos da minha casa até a escola de ônibus.
한국에서 일본까지 배로 갈 수 있어요.
É possível ir da Coreia até o Japão de navio.
Exemplos 부터/까지:
점심시간은 오후 1시부터 2시까지 입니다.
A hora do almoço é das 13h até as 14h.
월요일부터 금요일까지 학교에 가요.
Eu vou para a escola de segunda-feira até sexta-feira.
E é isso! Lição grande, mas completinha! Espero que aproveitem, e qualquer dúvida pode ser tirada nos comentários, ok?
파이팅!
VOCÊ ESTÁ LENDO
Estudando Coreano Sozinha
Non-FictionDesde que me entendo por gente eu tive contanto com línguas estrangeiras, isso por conta do meu grande amor pela música. Através dela, eu alcancei a fluência no Inglês e um bom nível no Espanhol, e com o Coreano não foi diferente. Depois de conhecer...