El título ya aparece como algo muy complejo de interpretar, a menos que uno sepa a priori de que se trata de una frase extraída de cierto libro, un libro que fué testimonio de una época determinada, la obra literaria beatnik por excelencia:"En el camino", de Jack Kerouac.Los beatniks eran una especie de -yo no diría "movimiento" porque se agotó mucho antes de llegar a eso- pero sí de "movida existencialista", surgida a partir de un grupo de jóvenes en EE.UU. que además de no poder convivir, de no poder adaptarse ni sobrevivir en el "sistema"; el orden sistémico los hizo pelota, lo abatió, los derrotó.O mejor dicho: el sistema ni siquiera tuvo que ocuparse de eso, los beatniks se abatieron solos, nacieron perdedores y no supieron torcer ese rumbo.De ahí lo de "beatnik", que es una palabra compuesta por el apócope del término inglés "beaten" (derrotado, abatido), con el agregado de un sufijo despectivo en idioma yddish: "nik" ("ucho" ).Así como a una habitación sumamente modesta se le dice "cuartucho", o a un tipo muy flaco se le dice "delgaducho", esos jóvenes (y otros no tanto) derrotados por el sistema, vendrían a ser "derrotaduchos"; o sea más peyorativo y despectivo aún que "derrotado".En el libro de Kerouac, uno de los personajes -el héroe literario de todos los beatniks: Dean Moriarty (que en la vida real era Neal Cassady), le dice a su compañero de viaje -Sal Paradise (que en la vida real era el propio Jack Keroruac, autor del libro)-; que le a presentar a un primo suyo -Sam Brady- que vivía en las montañas de Missouri contrabandeando whisky ilegalmente fabricado.Ese Sam Brady es el "héroe del whisky" que origina el título de la canción.El tipo es un héroe para la mentalidad beatnik, porque (aparentemente, eso creían los beatniks) el sistema no pudo derrotarlo; él "derrotó al sistema" destilando y vendiendo whisky de contrabando escondido en las montañas.Pero resulta que cuando se encuentran con Sam Brady, se van a un tugurio a escabiar, los otros piden whisky, y Sam Brady les dice (para tremenda desilusión de los otros dos): "ya no bebo".O sea que hay una metáfora de que tan perdedores, tan "derrotaduchos" son los beatniks, que su propio "héroe del whisky" ya no toma whisky.Y no sólo eso sino que además ha volcado su vida a la religión, porque trascartón de que Sam manifiesta que ya no toma alcohol, Dean le dice a Sal: "te das cuenta? no solamente mi héroe del whisky ya no bebe; sino que hasta me ha dicho por teléfono que ahora es religioso"...
Venderá algún milagro (nada de más...)
de bebedores entrenados ¡no digo más!
y regresará a su ciudad en la caja de un camión,
las estrellas ahí nomás, a su alcance, frías.
Toda la estrofa es una alusión a Sam Brady, el "héroe del whisky".Él es el tipo que "volverá a su ciudad en la caja de un camión", es decir, bajará de las montañas -donde él y sus compinches destilaban clandestinamente el whisky en alambiques de fabricación casera-, con rumbo a su casa, tirado, escondido de la policía en la caja de un mionca.Y van a vender ese whisky clandestinamente fabricado, como si fuera un "milagro", es decir, de contrabando.Lo de "milagro" tiene además un doble significado, porque también alude a que "milagrosamente" un beatnik haya logrado llegar hasta ahí sin caer en la cárcel por contrabandista ni asesinar a nadie (entre Burroughs y Ginsberg, los otros dos íconos de la "cultura" beatnik de que habla el libro de Keroruac, había existido una terrible historia en la cual, ambos en curda, terminan matando en un juego "inocente" a la mujer que compartían: le pusieron una manzana sobre la cabeza y "jugaban" a que perforaban la manzana de un balazo, le erraron y amasijaron a la mina).
Tiene metido hasta las cejas
un triste papel
en un menú muy complicado
de tony soirée.
Acá la canción se bifurca, ya no habla sólo del "héroe del whisky" sino que el Indio recurre a una metáfora muy alta para referirse a toda la movida beatnik.Lo beatniks eran muy pocos, o sea su supuesta "lucha contra el sistema" ya estaba perdida de antemano porque no tenían ninguna posibilidad ni chance de modificar nada (lo cual tampoco era su intención, o por lo menos no intentaron ningún cambio; se agotaron en una rebeldía estéril y autodestructiva.Nacieron como "derrotaduchos" y así terminarían todos ellos ("le tocó un triste papel en un menú muy complicado" ). Y en ese contexto, sólo iban a ser como un "tony soirée", o sea el payaso de la fiesta nocturna, alguien de quien se iba a cagar de risa todo el mundo, un bufón en curda del cual se ríe la gente "biam" por sus delirios, excentricidades, debilidad, y sobre todo, por ser un perdedor nato en toda la acepción de la palabra.
Es lo que puede ofrecer,
papeles tristes y sed de boca floja
(y perdón para su lengua).
Acá un poco los "disculpa" el Indio a los beatniks, es como si estuviera diciendo que después de todo, otra cosa no podían hacer; se trataba sólo de unos cuantos fracasados, alcohólicos y autodestructivos -sobre todo a través del consumo de alcohol- ("sed de boca floja" ) ; que no podían hacer otra cosa que no fuera "papeles tristes".Fué un movida muy efímera la de los beatniks, y no dejó ningún aporte interesante en las disciplinas artísticas, salvo en lo literario y hasta por ahí nomás ("perdón para su lengua" ) ; más allá del libro de Jack Keroruac "En el camino" (el cual en definitiva tampoco sirve para "cambiar" nada -ni siquiera en el ámbito de lo estrictamente literario-; solamente ilustra una manera de vivir -si es que a eso se le puede llamar "vivir"- en una época determinada).
Bailará para la prensa
y dedicará el nuevo rock de
las cavernas a su vanidad.
Acá vuelve a bifurcarse la temática de la letra, y el Indio nos trae a épocas más recientes: alude a John Lennon, ya viviendo en Nueva York y haciendo el "nuevo rock de las cavernas"; o sea haciendo su música solista, como "Imagine" por ejemplo; ya superada la etapa con Los Beatles, el mítico pub conocido como "La Caverna" y todo eso...El que va a "bailar para la prensa" (es decir, va a adquirir súbitamente una triste notoriedad) es Mark David Chapman, el demente que asesinó a Lennon a balazos, por vanidad, por llamar la atención sobre sí.
Un héroe del whisky más
(el perro se hace notar)
su truco le hace ganar nenas bohemias.
Acá el Indio vuelve a darle un giro inesperado -o a esta altura ya no tan inesperado, porque ya la bifurcó varias veces a la letra- a la canción: Se está refiriendo a alguien que a través de su fama, se curte a minitas que están en la bohemia literaria.Ese alguien no es otro que Enrique Symns (por la época del disco este, aún el Indio y Symns eran íntimos amigos).En su libro "El señor de los venenos", Symns admite que el Indio le dedicó a él esta canción; y el "truco que le hacía ganar nenas bohemias" a Symns, no era otro que el que habitualmente usaba para curtírselas (también confesado por el propio Symns en "El señor de los venenos", donde lo cuenta con lujo de detalles):les hacía escribir a las minitas cosas para la revista "Cerdos y Peces" y después se las transaba
No va a morir frente al Dakota,
no alcanzará,
dice que el amor se muere
y no dice más.
Acá vuelve a referenciar el asesinato de John Lennon a manos de Mark David Chapman.Chapman lo mata a Lennon de tres balazos frente al "Dakota", un tradicional y lujoso edificio de apartamentos situado en el oeste de Manhattan, en la esquina de Calle 72 y Central Park West, en Nueva York, donde vivía John Lennon y donde además tenía sus oficinas.Lo de "dice que el amor se muere y no dice más" tiene una doble significación: por un lado es porque Chapman -admirador fanático de Los Beatles y en especial de John Lennon- declaró que él "no quería hacerle daño a John Lennon, que sólo buscaba ser amado", es una metáfora muy fina en la cual el Indio se está refiriendo a las propias declaraciones de Chapman en el juicio que le hicieron por asesinato: dijo que había estado influído por un libro que trataba de la falta de motivación de los jóvenes, su crencia en que todo está perdido, y la pérdida de su inocencia.Y por otro lado, vuelve a aludir a Symns, quien sostenía (y lo sigue haciendo) que en una pareja el amor no puede perdurar, que a la larga, el amor se muere (y lo reafirma en "El señor de los venenos" ).
Un héroe del whisky más
en la caja de un camión,
las estrellas ahí nomás,
a su alcance, frías.
Y cierra la canción con la estrofa primaria, en la cual vuelve a la alusión a Sam Brady, el "héroe del whisky".Así el Indio cree haber "pintado" un contexto que englobe aproximadamente las distintas etapas que fueron desembocando en la cultura rock.Es una letra pesimista del Indio, porque en cierto modo está tomando un elemento en particular, como característica distintiva o denominador común: la compulsión a la autodestrucción de ciertos artistas a priori talentosos.
ESTÁS LEYENDO
Historias raras que me encuentro por Internet
Short StoryEstoy pensando si poner una restricción de edad más mayor, ya que algunas historias si están pasadas de tono :V Desde comentarios de Facebook, copypastas y creepypastas, hasta confesionarios de TuSecreto.IO y menzadas de Twitter. Bienvenido a este i...