Chương 60: Những gì đã qua

125 25 2
                                    

7/7/2023

T đã có raw đoạn í nhưng nó đối với t hơi khó nên t không đọc được, vậy nên mọi người cũng nhịn như t nhaaa

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

— Ngày Dịch Trần Lương về nước đúng dịp Tết Trung Thu.

Đã gần mười năm không về nước, mọi thứ xung quanh với anh mà nói vừa xa lạ vừa quen thuộc. Nào là những tòa cao ốc san sát nhau nào là những con phố sầm uất với từng đám đông yên bình.

Vạn Huệ đứng trong đám đông náo nhiệt mỉm cười vẫy tay với anh.

"A Lương!"

Anh kéo vali đi đến chỗ Vạn Huệ.

Vạn Huệ buộc tóc đuôi ngựa lên cao, mặc chiếc váy liền đơn giản, khuôn mặt không trang điểm, thoạt nhìn sạch sẽ vô hại như một người bình thường đến đưa đón.

Chỉ là Dịch Trần Lương biết cô có thể mặt không đổi sắc vặn gãy cổ mục tiêu. Với kinh nghiệm nhiều năm chạy trong mưa bom bão đạn, nếu nhiệm vụ yêu cầu cô sẽ không chút do dự tự giết chính mình.

Bọn họ cộng sự với nhau đã nhiều năm, quá rõ ràng những gì máu lạnh vô tình cất giấu phía dưới lớp da người kia.

"Ông chủ muốn gặp anh." Vạn Huệ mỉm cười kéo tay anh, hai người đi trên đường thân mật như một đôi yêu nhau nhưng trên thực tế trước sau luôn duy trì khoảng cách an toàn, "Anh chịu về nước làm ông ấy thấy vui lắm đấy."

Dịch Trần Lương biết rõ Cát Tam là người như thế nào nên đương nhiên không xem lời Vạn Huệ nói là sự thật, chỉ để ý đến việc công, "Khi nào?"

"Tối nay 8 giờ, khách sạn Hagrid, đến lúc đó sẽ có người nói cho anh biết." Vạn Huệ đưa anh một tờ giấy, "Đây là nơi chuẩn bị cho anh, mấy năm nay trong nước biến hoá rất lớn, anh chắn phải tập thích ứng một khoảng thời gian."

Dịch Trần Lương tiếp nhận tờ giấy, đến ngã tư đường hai người hai hướng hoà vào dòng người như nước lũ một cách ăn ý, đầy phòng bị.

Anh gặp được Chu Ngang trên đường đến gặp Cát Tam.

Chu Ngang lễ phép khách khí như hiểu rõ thân phận của anh, "Ngài Dịch Trần Lương, cha ruột ngài muốn gặp ngài mội lúc."

Dịch Trần Lương theo bản năng định sờ ra sau eo liền nghe Chu Ngang cười khẽ một tiếng: "Ngài Dịch Trần Lương nơi đây là Trung Quốc, không phải nước ngoài. Nói vậy chắc ngài cũng đã rõ."

Dịch Trần Lương chậm rãi thu tay về, lạnh lùng nói: "Tôi không có cha."

"Tôi từng thấy ngài một lần tại trại giáo dưỡng Vu Thành." Chu Ngang có chút tiếc nuối nói: "Nhưng có lẽ ngài không nhớ rõ."

Dịch Trần Lương quả thật không nhớ mình đã từng gặp người này.

"Ông ấy rất lo lắng cho ngài." Chu Ngang nói: "Chỉ là thân phận của ông ấy không tiện liên lạc với ngài."

"Rốt cuộc ông muốn nói cái gì? " Dịch Trần Lương khẽ nhíu mày, đáy mắt hiện lên sự không kiên nhẫn.

"Có lẽ ngài có hứng thú gặp cha mình một lần." Chu Ngang nói: "Ông ấy sẽ nói rõ ràng với ngài."

(ĐM)Đúng Thời ĐiểmNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ