Те, що називають епілогом

139 13 29
                                    

АЙЗЕК
5 років потому

Таксі летить по дорозі Ньюпорта.
Я буваю тут не часто, робота не дає мені змоги.

Але народження доньки Еліота й Мерфі, найвагоміша причина, яка могла мене витягнути з кокона роботи.

Таксист вмикає радіо.
Мелодія, яку я заслухав, грає в салоні.

You made a mistake.
(Ти помилився)

You are already in my heart.
(Ти вже в моєму серці)

I don't allow my soul touched, but you spat on it.
(Я не дозволяю торкатися моєї душі, але ти плював на це)

But no, don't touch, don't touch me, because I'm burning.
(Але ні, не торкайся, не торкайся мене, бо я згораю)

Don't touch, I'm on fire. don't touch.
(Не торкайся, я палаю, не торкайся мене)

I want to leave your kisses on my body.
(Я хочу відбити твої поцілунки на тілі.)

I want to hear your voice again
(Хочу почути голос твій знову)

I want to feel this pleasure again,
(Хочу знову відчути цю насолоду)

He laughs your sonorous.
(Від сміху твого дзвінкого)

touch me now and forever
(Торкнися мене, зараз і назавжди)

Touch, touch, touch.
(Торкнися, торкнися, торкнися)

I burn, I burn, I die.
(Я палаю, згораю, помираю)

Touch me, touch me again.
(Торкнися мене, торкнися знову)

I am dying.
(Я помираю.)

Я дописав цю пісню, і випустив.
Це єдине, що могло хоч трохи зцілити мою душу. Хоч я і не мав на це права.

Коли пісня закінчується, жінка з радіо вітає всіх слухачів.
Я знаю, що буде далі.

- Доброго дня, Айзек Кальман.
Вітаю, ваша пісня стала дуже успішною.

- Дякую. - відповів їй я.

Інтервʼю записували тиждень тому, але випустили лише сьогодні.

- Всіх цікавить, хто співає жіночі рядки? - з жагою до секретів, які ще не знає ніхто, запитала жінка.

Листи ЮнониWhere stories live. Discover now