-1.000, -1.083, -1.166
Febrero
tick tock tick tock
El desayuno con sus padres se parecía un poco a una pesadilla recurrente. Aunque, curiosamente, se parecía más a un sueño. Cada día seguía siendo igual de surrealista; sus padres igual de ofuscados, igual de desinteresados en cualquier conversación sustancial como lo habían estado desde que había vuelto a la mansión para sus rutinas diarias en enero.
Aquella mañana en particular, mientras comían huevos cocidos y frutas del dragón que Narcissa les había preparado especialmente para añadir variedad e intriga a su enorme desayuno, Lucius hablaba con libertad, abiertamente y solo con una pizca de desprecio.
—Con una estrecha vigilancia de los mercados asiáticos, podemos hacer un seguimiento de las alteraciones climáticas relevantes que puedan afectar a las importaciones. Con tantas zonas de cultivo raras para hierbas y plantas mágicas, su valor entre los elaboradores de pociones experimentales, especialmente, es primordial.
Lucius cortó la parte superior verde de una fresa antes de ensartarla con el tenedor. Draco tragó saliva y trató de expulsar el asombro de su garganta. Estas eran las cosas que había querido saber, que necesitaba saber, mucho antes de que le entregaran sin ceremonias, y al final sin ayuda, una cuenta en las extensas carteras de los Malfoy.
—Y, ¿ha habido alteraciones climáticas relevantes? —aventuró, abandonando la fruta del dragón en favor de la conversación.
Lucius emitió un gruñido de asentimiento.
—Solo en el Tíbet este año. Pero algunos precios han subido como consecuencia de la escasez de suministro.
Draco lo sabía. De verdad lo sabía. No había predicho la escasez, a pesar de los consejos de Blaise y de varias lechuzas de ida y vuelta a Gringotts sobre tipos de cambio que no había entendido del todo. Sabía que los precios habían subido y que sus posesiones se habían resentido porque la oferta ya no podía satisfacer la demanda.
La fascinación de Draco por la conversación se evaporó, sintiéndose más como una condena que como una lección.
—Los invernaderos están floreciendo maravillosamente este año, Draco. ¿Has tenido oportunidad de visitarlos recientemente?
—No recientemente, madre. No.
—Deberías, querido. La cosecha de invierno ha sido excepcionalmente fructífera. Tilly ha hecho un excelente trabajo administrándolas. Estoy segura de que hay una serie de ingredientes que encontrarás útiles para tus pociones.
Topsy colocó una nueva bandeja sobre la mesa, una rebosante de pasteles: cargados de mantequilla, con costra de azúcar, rellenos de crema pastelera, cubiertos de compota, bañados en chocolate, y así una y otra vez. A Draco se le revolvió el estómago, ya rebosante de huevos, tostadas, mermelada y té. Pero los elfos seguían sirviéndole más comida, un bufé delante de él, y sus padres seguían actuando como si tan ilustre despliegue fuera un hecho cotidiano perfectamente normal y no otra nueva y extraña versión de su realidad.
Draco hizo un ruido de ausencia de interés, el mínimo reconocimiento de que había oído la sugerencia de su madre, mientras observaba el banquete. En otro tiempo, había estado desesperado por tener algo parecido a una conversación normal con sus padres. Ahora no sabía si aquello era mejor, solo diferente.
—¿Y cómo van tus pociones experimentales, cariño? —preguntó Narcissa, con la cuchara apenas tintineando contra los bordes de la taza mientras removía—. Tienes una mente tan brillante y vibrante. Estoy segura de que has hecho grandes progresos en lo que sea que hayas decidido hacer.
![](https://img.wattpad.com/cover/375996067-288-k254887.jpg)
ESTÁS LEYENDO
Beginning and End - Dramione (Traducción)
RomanceAños. Divididos en meses, semanas, días, horas, minutos, segundos y momentos. Simples en un extremo, complejos en el otro. En la experiencia de Draco, los momentos, incluso cuando eran simples, tenían la costumbre de volverse irrecuperables. Los mom...