XIII. Bain De Sang

1 1 0
                                    

Octobre 1982, New York
Manhattan, Harlem

Planque de Peanut.

Joey Leone entre dans l'appartement grâce aux doubles des clés. En entrant, il sent une odeur désagréable venant de la cuisine. Il arrive dans la cuisine et il voit son ancien ami, Gras du bide le ventre ouvert et les boyaux à l'air.

Vladimir : Salut Joey.

Joey se retourne pour se barrer mais Andreï lui bloque le chemin.

Joey : Qu'est ce que vous foutez ici bande de salauds.

Vladimir : On vient de la part d'un ami.

Andreï attrape les deux bras et le cou de Joey Leone. Vladimir sort une lame de sa manche.

Vladimir : Sonny Cassano, ça doit sûrement te dire quelque chose.

Joey : Bande d'enfoirés, allez cramé en enfer.

Vladimir assène une vingtaine de coups de couteau dans l'estomac de Joey Leone. La cuisine, qui était déjà un bain de sang, est maintenant complètement rouge du sang de Joey et Gras du bide. Andreï accroche le cadavre de Joey au plafond à l'aide d'une corde qu'il enroule autour d'un lustre.

Vladimir : On se casse.

Andreï : Okay boss.

-

New York
Staten Island

Planque de Mickey.

Nicole : Je ne sais pas comment vous remercier.

Sonny : Ne nous remerciez pas Nicole. Vous avez rendu de nombreux services à notre famille, c'est la moindre des choses.

Nicole : Merci, merci infiniment monsieur Sonny.

Mickey : Bon maintenant qu'on a récupéré Nicole et qu'on est sain et sauf, tu peux me dire où est-ce que Giovanni s'est barré ?

Sonny : Il a un truc personnel à régler.

Mickey : Vous ne me dites jamais rien à moi.

Sonny : Parce que ce n'est pas à moi de te le dire.

Nicole : Sans vouloir me mêler de ce qu'il ne me regarde pas, qu'est ce qu'il se passe ?

Sonny : Nicole, j'ai une bonne nouvelle pour vous. Vous n'êtes désormais plus sous les ordres du Don Dominico Cassano, vous êtes libre.

Nicole : Mais sans vous manquer de respect monsieur Sonny, votre père ne m'a pas dit que je pouvais arrêter mon service.

Sonny : Ça va devenir trop dangereux de rester au Queens ces prochains jours.

Nicole : Pouvez-vous m'éclairer ?

Sonny : Mon père est mourant. Une maladie incurable. Il veut donner la relève à Johnny.

Mickey : Mais s'il fait ça, c'est la fin pour nous tous. Johnny c'est un barjot, il va vouloir entrer en guerre bêtement contre tout le monde.

Sonny : Et maltraité le personnel encore plus qu'il ne le fait déjà. C'est pourquoi il ne faut plus que vous retourner dans cette maison.

Nicole : Mais monsieur Toreno à accès à mes coordonnées. Il sait où j'habite.

Sonny : C'est pour ça que vous allez rester ici avec nous. Histoire de nous assurer qu'il ne vous arrive rien.

Nicole : Très bien, vous avez raison. Mais ça n'empêchera pas que vous serez sous les ordres de monsieur Toreno d'ici peu.

Sonny : Je ne serai jamais sous ses ordres et il ne sera jamais le futur Don de notre famille. Je suis désolé Nicole, mais je ne peux pas vous en dire plus.

Nicole : 🤨

-

New York
Brooklyn, Coney Island

Planque de Antonio Reggina.

Antonio : J'ai croisé ton fumier de Don à la dernière réunion des quatre familles. Il faut que tu le butes le plus rapidement possible, je ne peux plus attendre.

Giovanni : Calme toi, je t'ai dit que ça sera réglé avant la fin de l'année.

Antonio : Je ne peux plus me le voir ce connard.

Giovanni : Le 23 décembre.

Antonio : De quoi le 23 décembre ?

Giovanni : Une réunion aura lieu le 23 décembre pour tout planifier avec les acteurs majeurs de notre plan.

Antonio : Parce que tu as déjà un plan et tu ne m'en parles pas. Pour qui tu me prends Grande, une roue de secours ?

Giovanni : Je ne peux rien te dire à part que le Don mourra le 25 décembre. Mais une réunion s'impose le 23 soit deux jours avant le meurtre du Don. Pas un mot sur la réunion.

Antonio : Si j'en parle à quelqu'un, je ne suis plus un Reggina.

Giovanni : Je ne blague pas. Personne ne doit être au courant.

Antonio : Ça va j'ai pigé. Pour qui tu me prends gamin.

Giovanni : Tant mieux.

-

New York
Manhattan, Little Italy

Maison des Leone. Bureau du Don.

Francesco : Père, j'ai une terrible nouvelle à vous transmettre. C'est Joey, il a été retrouvé mort dans un appartement de Harlem.

Salvatore : C'est sûrement le fils Cassano, il le cherchait pour je ne sais quoi.

Francesco : Je ne pense pas que ce soit lui ou n'importe quel italien d'ailleurs.

Salvatore : Comment ça ? Sois plus clair Francesco.

Francesco : Les méthodes employées et la barbarie du meurtre ne fait aucun doute. Joey s'est fait tuer par les Russes.

Salvatore : Et bien si vous le savez, qu'est ce que vous attendez pour faire le ménage ?

Francesco : Le problème avec les Russes c'est qu'ils ne sont jamais au même endroit. C'est pratiquement impossible de les trouver si on a pas leur contact.

Salvatore : Mettez tout les détectives privés de la ville sur le coup si il faut, graisser la patte à tout les flics de la région s'il le faut mais retrouve moi ces enfoirés de Balkans.

Francesco : Tout de suite père.

-

New York
Queens

Sur un ponton.

Giovanni : J'ai prévenu Reggina pour la petite causerie du 23 décembre. À toi de prévenir Smirnov.

Sonny : Compte sur moi.

Giovanni : Qu'est-ce qu'on va faire une fois qu'on aura buté le vieux ? Leone et Camino seront sur nos côtes et je ne te parle même pas de Johnny.

Sonny : Camino n'en n'a rien à foutre du lien des quatre familles tant que personne n'a de problème avec le Bronx. Pour ce qui est de Leone, fait confiance aux Russes. Pour ce qui est de Johnny, fais-moi confiance.

Giovanni : Et moi je m'occupe de quoi dans tout ça ?

Sonny : Toi t'occupes de canaliser ce fou furieux de Reggina et d'apporter le sommeil éternel à mon père. Voilà ce que tu as à faire.

Giovanni : Ouais, joli programme.

Sonny : En attendant, en novembre on fera profil bas. C'est clair ?

Giovanni : On ne peut plus clair.

LA RELÈVEOù les histoires vivent. Découvrez maintenant