Parte Uno de una Historia de Dos Partes
Por Sarah Fim
Empyrean Magazine, 1995Esta serie de artículos fue originalmente escrita para Empyrean Magazine, Vol. 7 nos. 2 y 3, con fecha de Mayo y Junio de 1995. nunca fue publicada debido a objeciones por el contenido de parte de la distribuidora de la revista, Centaur Enterprises, la cual pensaba que la revista había seguido procedimientos poco éticos de entrevista para extraer información de Mr. Manson. La revista quebró poco después.
Imágenes de niños desnudos y cuerpos putrefactos parpadean en la pantalla de la televisión del cuarto de hotel de Marilyn Manson mientras él se quita sus lentes para sol y se acomoda en el sofá. Hay fotografías, ropa y papeles tirados por todo el piso, los sobrantes de un año ocupado para Manson, el controversial líder de la banda de shock-rock del mismo nombre. Prácticamente de la noche a la mañana, el quinteto ha pasado a ser una banda local de Florida a tocar en estadios gracias a un contrato con Nothing Records, el sello disquero de Trent Reznor de Nine Inch Nails. Desde entonces, Manson, cuyo nombre real es Brian Warner, ha sido arrestado, prohibido y golpeado. Ha sido acusado de torturar mujeres, matar animales y prender fuego a su baterista. Hoy, por primera vez, ha aceptado hablar abiertamente sobre los eventos de los dos años anteriores. Para asegurarnos que no se arrepienta de su promesa, lo hemos llenado de licor y drogas y hemos rentado una de sus películas favoritas, el alucinógeno spaghetti western de Alejandro Jodorowsky, El Topo. Sobre la mesa de vidrio frente a él se encuentra el CD de Judas Priest, British Steel, el que tiene la navaja en la portada. Es una imagen apropiada por que alineada sobre él se encuentra la cocaína más fina que los editores de Empyrean pudieron pagar. Manson enrolla un billete de 20 dólares y aspira media línea por su fosa nasal derecha. Echa la cabeza para atrás y sacude su largo cabello negro, entonces baja la cabeza e inhala el resto de la línea por la otra fosa. En la música, como en la vida, Marilyn Manson no tiene favoritos. Le gusta destruir todo en igual medida.
-Empyrean: Te ves exhausto.
-Manson: Sí. Me levanté a las siete de la mañana, y estaba tratando de encontrar a alguien a quien expresarle mis ideas pero no pude. Estuve dando vueltas como un loco. Entonces llamé a Missi (su novia). Debe haber algo mal con cualquiera a quien yo le agrade porque no soy una persona agradable.
-Tal vez debas inhalar una línea.
-Podría hacer eso, y después...
- ...versinecesitasotra?
-Bueno, en primer lugar nunca necesitas una.
-Pero siempre necesitas otra.
-Sí, porque una vez que has inhalado esa, necesitas las demás como mantenimiento.
-Hablemos de cómo salieron finalmente de Fort Lauderdale.
-Bien, lo que pasó fue que en ese entonces acorté el nombre de la banda a Marilyn Manson, que era como todos nos llamaban de todas formas. La banda se había vuelto menos caricaturesca y había tomado un tono más serio. Muchas compañías disqueras estaban interesadas en nosotros. Epic Records nos había hecho ir a New York para que tocáramos para ellos. Estábamos siendo perseguidos por este tipo, Michael Goldstone, quien en ese entonces recién había contratado a Pearl Jam. Su álbum no había salido aún y yo tuve oportunidad de oírlo, y pensé que era muy mediocre. En ese tiempo yo era idealista acerca de nuestra música y su éxito. Así que no fue muy bueno para mi ego cuando no les agradamos a los de Epic. Fue una gran desilusión porque gastamos cerca de tres mil dólares de nuestro propio dinero en ir a New York.
-¿Y como terminaron trabajando para Trent Reznor?
-Comenzó cuando regresamos a casa prácticamente quebrados. Missi y yo fuimos a la tienda de discos donde solía trabajar y compramos Broken de Nine Inch Nails, el cual había salido a la venta ese día. Yo estaba pensando en que no había oído de Trent en algún tiempo porque de vez en cuando llamaba para saludar y mantenernos en contacto. Mientras lo estaba escuchando, recibí una llamada del manager de Trent pidiendo una copia de nuestra cinta demo. (Este tipo de coincidencias siempre me ocurre, y me han hecho pensar que todo pasa por una razón.) Yo no sabía para que quería una copia de nuestra cinta demo. Tal vez sólo quería escucharla. Unos días después recibí una llamada:
"Hey, soy Trent." Y yo dije, "Hey, ¿qué pasa?"
Y él dijo,
"Bueno, nunca creerás donde estoy. Estoy viviendo en la casa de Sharon Tate."
Fue gracioso porque la primera vez que lo conocí le dije que unos de mis sueños era grabar My Monkey, nuestra versión de una canción de Charles Manson, en la casa donde Sharon Tate había vivido. Me gustaba la ironía. Y dicho y hecho, Trent estaba ahí ahora. Él dijo,
"¿Porque no vienes? Estamos grabando un video para una de mis canciones, y quiero que toques la guitarra en él." Yo le dije,
"Bueno, en realidad yo no toco la guitarra." Pero fui de todas formas y fingí tocar la guitarra en un video que nunca fue lanzado en realidad. Era una canción llamada Gave Up.
-¿Entonces te contrato para Nothing?
-En realidad, aún no sabía que Trent estaba comenzando un sello discográfico. Tan sólo pasamos tiempo juntos y nos divertimos, y ahí fue cuando realmente nos acercamos y establecimos nuestra amistad.
-¿Puedes recordar algo más especifico sobre esa época?
-Recuerdo una noche que Trent terminó con su novia, una perra adolescente que se había obsesionado tanto con él que se tatuó sus iniciales en el trasero, y fuimos a un bar en LA llamado Smalls, donde conocimos a unas chicas a las que hoy día ni siquiera dejaría sacar mi basura. Pero en ese momento parecían personas que valían el esfuerzo de que yo intentara coger porque no conocía nada mejor. En realidad, no estábamos interesados en el sexo. Estábamos más interesados en divertirnos porque teníamos esta nueva amistad. Así que invitamos a estos terribles individuos a la casa de Trent, y recuerdo que uno de sus nombres era Kelly, lo cual encontré interesante porque, al igual que su rostro, podía pertenecer a un hombre o a una mujer. Lo que pasó fue que hicimos un video el cual ya perdí. Pero era conocido simplemente como Kelly's Cornhole. Puedes imaginarte el porqué.
-No, no puedo. Por favor dime.
-Bueno, lo que hicimos fue que inventamos un truco por el cual me he vuelto muy famoso. Se trata de servir un gran vaso de tequila para tu adversario, o tu víctima, y después servir un gran vaso de cerveza para ti y fingir que el tuyo también es tequila. Los convences de beber el vaso de un trago hasta que vomiten y se desmayen y entonces quedan listos para ser atormentados. Me hicieron un truco similar cuando yo era joven. El truco funcionó, como siempre pasa, y Kelly y su amiga terminaron corriendo ebrias en el césped donde Sharon Tate y sus amigas habían sido asesinadas. Saltaron a la piscina y de alguna forma me convencieron de que las acompañara. Eso es algo que no me gusta hacer porque no sé nadar. Así que estaba en la alberca con esta ballena, como supongo que la llamarías. Por el olor dirías que era una marsopa, y a la vista parecía un mastodonte marino. Tratando de crear algo de entretenimiento para todos, dije,
"¿Por qué no jugamos a Adivina Quien está Tocándote? Te vendaremos los ojos y tu tratarás de adivinar de quien son las manos que estén sobre ti." Así que Trent y yo llevamos a esta ballena de regreso a su sala. La otra chica había quedado inconsciente hacía algún tiempo y con suerte se había ahogado en su propio vómito. Vendamos los ojos de la criatura marina. No, creo que tan sólo enredamos una toalla alrededor de su cabeza, lo cual también cubrió su rostro y nos hizo sentir mejor a ambos. No es que su cuerpo fuera mejor que su cara. Todo era terrible. Me avergüenzo de mí mismo ahora que estamos hablando sobre esto. Así que comenzamos a pellizcar sus pezones y a tocar alrededor de sus genitales. Estábamos riendo porque ambos estábamos ebrios, aunque no tanto como ella lo estaba. En el fondo tocaba un álbum de Ween, "Push the little daisies and make'em come up..." mientras yo y el joven Trent Reznor metíamos nuestros dedos en la cavidad anal de una extraña mujer pez en busca de algún tipo de caviar. Pero lo que encontramos fue un misterioso nódulo –tal vez era pelusa o un trozo de maíz- que ella tenía en la región exterior del recto. Eso nos horrorizó y nos miramos el uno al otro con sorpresa y asco. Pero sabíamos que debíamos continuar humillando a esta pobre e ingenua persona. Así que encontré un encendedor y comencé a quemar su vello púbico. Aunque eso no la lastimó, no ayudo a mejorar el olor. Desafortunadamente, esta historia no tiene en realidad otro clímax excepto que yo creo que ella quería acostarse con alguien y ambos corrimos.
-¿Te atrapó?
-Tengo el presentimiento de que Trent terminó acostándose con ella ya que él tiene una debilidad por las mujeres feas. No es que los demás no tengamos una debilidad por tomar a chicas feas bajo nuestras alas con la esperanza de que se vean mejor por la mañana. Pero siempre están peores. Entonces fui a dormir esperando que todo terminaría. La mañana siguiente así fue y nosotros nos sentíamos más cercanos por supuesto. Él me dijo que estaba empezando su propio sello a través de Interscope Records llamado Nothing, y que quería que Marilyn Manson fuera su primera banda. Pensé que este era el mejor sello para estar porque Trent estaba tan molesto por sus experiencias con su sello anterior, TVT, que una de sus metas más grandes era el nunca engañar o tratar mal a las bandas de Nothing. Trent dijo que estaba particularmente impresionado por el demo que habíamos sacado recientemente, llamado Live as Hell. Fue grabado en una estación de radio de Tampa Bay y sonaba terrible. Era con nuestro entonces baterista, Freddy the Wheel (Sara Lee Lucas), cuya habilidad para mantener el tempo era casi tan impresionante como el ano de Kelly.
-Cuéntame sobre la grabación de su primer álbum, Portrait of an American Family el cual fue número uno en la encuesta a nuestros lectores el año pasado.
-Al principio fue un desastre. Fuimos a grabar a Hollywood, Florida, en los Criteria Studios, los cuales son propiedad de los Bee Gees. El tipo con el que estuvimos trabajando era Roli Mossiman, quien tenía un carácter extraño. No me acuerdo si era suizo o alemán –de algún país en el que nunca descubrieron la pasta dental. Tenía seis, tal vez ocho dientes en la boca. Y mientras estábamos grabando en el estudio perdió dos de ellos. Tan sólo se le caían de la boca, podridos, y fumaba todo el tiempo. ¿Sabes lo que pienso de eso?
-Tu manager me dijo que lo desprecias.
-Correcto, y Roli llegaba al estudio fumando a las dos en punto y quería irse unas cuantas horas después, pasaba todo el tiempo hablando sobre cuando estaba en The Swans, lo cual fue una de las razones por las que lo escogimos. Pero sólo trabajaba cinco o seis minutos al día. Cuando finalmente terminamos, Roli había hecho lo opuesto de lo que yo esperaba. Pensé que iba a traer algún elemento oscuro. Pero él estaba tratando de pulir cada borde y haciéndonos más una banda de pop que una banda de rock, lo cual entonces no me interesaba. Pensaba que el disco que hicimos con él había quedado insípido y sin vida. Trent pensó lo mismo y se ofreció para ayudarnos a reparar lo que había sido dañado.
-¿Entonces la banda fue para Los Angeles?
-No, al principio fui yo solo para tratar de arreglar las mezclas que pensaba que aún eran salvables. Algo gracioso ocurrió cuando terminé. Llamé a casa para hablar con Daisy (Berkowitz, guitarrista) y terminé hablando con Pogo (el tecladista Madonna Wayne Gacy). Me dijo que habían estado en Squeeze y que se habían puesto muy mal. Daisy no podía con tanto alcohol, y de repente se desmayó mientras caminaba y aterrizó justo sobre su rostro. Se rompió el mentón y perdió la memoria. No sabía quien era cuando despertó y sólo preguntaba, "¿Dónde está mi auto? ¿Dónde está mi auto?" Pensaba que había estado en un accidente automovilístico. Lo llamé, y sonaba como otra persona. No podía comunicarme con él. No entendía nada de lo que trataba de decirle y probablemente ni siquiera sabía quien era yo. Los doctores le dijeron que tenía una burbuja en el cerebro.
-¿Había tensión u hostilidad en la banda en ese punto?
-De Trent había obtenido la impresión de que había problemas con la banda. Él y todos con los que trabajaba sabían que Freddy the Wheel era un eslabón débil. Y Brad Stewart (el anterior bajista, Gidget Gein) aún estaba en la banda, y yo sabía que era un eslabón aún más débil porque para ese entonces ya había sufrido tres o cuatro sobredosis. Estaba a punto de echarlo y remplazarlo con Twiggy Ramírez. También de mucha gente había obtenido la impresión de que Daisy no sólo era desagradable como persona sino que nadie estaba particularmente impresionado con su forma de tocar la guitarra, aunque yo pensaba que estaba bien y no tenía ningún problema en lidiar con él. Sabía que teníamos un pie en la puerta pero no estaba satisfecho. Marilyn Manson no era la banda que podía haber sido. Sabía que tenía que atravesar el infierno para llevar a la banda a donde la quería. Y aún estoy atravesando el infierno. Tú sabes, la única forma de salir es atravesarlo todo, desde el fondo.
-Lo siento,toma otra línea.
-¿Inhalar el polvo? Está bien. ¿Dónde estábamos?
-Estábamos hablando sobre Daisy.
-Cuando Daisy salió del hospital, le dijimos, "Toma un avión. Ven a oír las mezclas. Trabajemos en arreglar estas otras canciones." El día que supuestamente debía salir, perdió el vuelo y llegó tarde. Entró al estudio, y Trent nunca antes lo había visto. Trent le dijo hola y Daisy fue algo rudo. Él siempre se veía como si se hubiera cubierto la cara y el pelo con aceite para bebé. El tipo necesitaba algo de Stridex. Entonces entró, un tipo enfadado y granoso con cigarros saliendo de cada orificio de su cuerpo, y Trent le dice, "¿Quieres oír las mezclas?" Y Daisy dice, "No, quiero fumar un cigarro." Fue un idiota desde el principio, lo cual me incomodó porque yo tuve que defenderlo. Cuando Daisy eventualmente escuchó los mezclas, ni siquiera puso atención o hizo algún comentario. Tan sólo fanfarroneaba sobre lo que podía hacer con su guitarra. Pasamos el mes siguiente tratando de regrabar las canciones y arreglar las cosas, y todos pronto supieron que Daisy no era alguien con quien fuera fácil trabajar. Era necio y nunca tenía una canción o el álbum en mente. Tan sólo tenía su plan personal como músico. Quería mostrar su idea de lo que era su talento. Algunas veces era frustrante hacer ese disco. Pero la mayor parte del tiempo fue divertido. Era algo nuevo. La vida aún parecía algo para ser disfrutado. Mientras nosotros trabajábamos en Portrait, Trent estaba empezando su álbum The Downward Spiral, y tuvimos buenos tiempos trabajando juntos. Yo pensaba que eso era de lo que se trataba el hacer música. Todos estábamos sobrios excepto tal vez por algunas bebidas al terminar la noche, y no recuerdo a nadie tomando drogas excepto por Brad Stewart inconsciente por la heroína. Lo único que me molestaba era el resto del mundo, las cosas que no eran parte de mi mundo, la forma en que veía la vida de los demás. Todavía estaba bien el ser un idealista. Aún no había sido marcado por el mal sexo, drogas y la gira que siguió.
-¿Puedes recordar algo de esos buenos tiempos?
-Bueno, el estudio tenía una gran ventana desde donde podías ver el cuarto de grabación, y una noche queríamos que alguien nos entretuviera a los demás. Así que pegamos 150 dólares con cinta adhesiva detrás de la puerta del estudio, Trent y yo pusimos 75 dólares cada uno. Para conseguir ese dinero y nuestra gracia, el reto era salir del estudio, el cual estaba en Santa Monica Boulevard donde las prostitutas transexuales y travestis salen en la oscuridad como pequeñas cucarachas hermafroditas, y levantar alguna y traerla al estudio.
Al principio, todos salimos y dimos una vuelta. Había mucha gente que pasaba en sus autos y parecían levantar a esta gente fácilmente. Pero las prostitutas claramente tenían miedo de nosotros, y regresamos frustrados y cenamos. Pogo, quien era un skinhead con larga barba de candado, entró al baño y se rasuró la cabeza. Siempre llevaba consigo maquillaje de payaso porque de repente le daban ganas de salir vestido de payaso. Se maquilló al estilo de Gene Simmons y salió por su cuenta. Estábamos comenzando a grabar algunos tracks cuando de repente Pogo entra con un travesti y lo lleva al cuarto de grabación. Todo lo que tuvimos que hacer fue prender los micrófonos con los que estábamos grabando la batería y pudimos oír su conversación. Aparentemente el nombre de esta persona era Marie, y de lejos parecía una mujer, y no tan fea, por lo menos para ser prostituta. Pero viéndola mas de cerca pudimos ver que debajo de sus medias había algunas heridas abiertas en sus piernas que parecían como si hubieran sido hechas por un cigarro gigante o las primeras etapas de alguna enfermedad de la cual no queríamos saber nada. Lo que pasó al final fue que ella era más lista de lo que pensábamos. Sabía que la estábamos observando y quería cobrar extra. Nosotros no estábamos tan interesados y, hasta donde sabemos, Pogo se masturbó con los senos de un hombre, y no estoy seguro de en que lo convierte eso, además de depravado, claro.
-¿Les dio miedo trabajar en la casa de Sharon Tate?
-Una cosa extraña pasó cuando estábamos grabando la canción Wrapped in Plastic, la cual habla sobre como la típica familia americana forra sus sillones en plástico y la cuestión es, "¿Mantiene la suciedad afuera o la mantiene dentro?" A veces la gente que parece más limpia es en realidad la más sucia. Estábamos usando una computadora porque teníamos muchos sampleos y secuencias. Mientras estábamos trabajando en esa canción los sampleos de Charles Manson de la canción My Monkey comenzaron a aparecer en la mezcla. De repente oíamos en la canción, "¿Por qué un niño se levanta y mata a su padre y a su madre?" Y no pudimos averiguar que fue lo que pasó. El coro de Wrapped in Plastic es, "Come into our home/ hope you stay?" Y estábamos en la casa de Sharon Tate, sólo yo y Sean Beavan (el asistente de producción del álbum.) Nos dio mucho miedo y dijimos, "Terminemos por hoy." Regresamos al día siguiente y todo estaba bien. Los sampleos de Charles Manson ya no estaban en la cinta. En realidad no hay una explicación lógica o tecnológica del porque aparecieron. Fue un momento verdaderamente sobrenatural que me dio mucho miedo.
-¿Por qué crees que se ha puesto de moda que los músicos hagan referencias a Charles Manson en su música?
-Eso me molesta. Axl Rose estuvo en un remolino porque grabó una canción de Manson, y en un momento te diré como fue que tuvo esa idea. En ese entonces Trent estaba viviendo en la casa de Sharon Tate, así que yo terminé viéndome como 'Soy Marilyn Manson y estoy en el tren de Trent Reznor,' lo cual fue un poco gracioso. Pero nunca me afectó realmente. Yo no le di importancia porque de otra forma no habría podido grabar ahí y dormir ahí y ser asustado por los fantasmas de ahí.
-Esa es una buena actitud, ¿Porqué no aspiras otra línea?
-Bien, pero esta es la última. Entonces lo que pasó con Guns'n'Roses fue que Trent me llevó a un concierto de U2 una noche y conocí a Axl Rose en el backstage. Él era bastante neurótico y estaba contándome todo sobre sus problemas psicológicos, sus personalidades múltiples, y yo pensaba, "Este tipo está totalmente loco." Siendo yo del tipo apasionado, comencé a contarle sobre mi banda de todas formas. Y le dije,
"¿Sabes?, nosotros tocamos esta canción, My Monkey, que es una adaptación de una canción de Charles Manson de su disco Lie." Y él dijo,
"Nunca lo había escuchado" Le dije,
"Deberías oírlo, es bueno." Y dicho y hecho seis meses después Guns'n'Roses sacaron Spaghetti Incident y hacen un cover de Look at your game, Girl del álbum Lie. Fue entonces cuando recibió todas esas quejas de la hermana de Sharon Tate y todos los demás. Cuando nuestro álbum estuvo terminado después de eso, contenía la canción My Monkey pero hicimos que un niño de cinco años, Robert Pierce, cantara en ella. Esa era la gran ironía: Aquí está un niño cantando una canción que para él es una inocente canción de cuna, pero para todos los demás era una cosa horrible. Después de enviar el álbum, recibí una llamada de Trent y John Malm, quien es el manager de Trent y maneja Nothing Records. Y dijeron, "Mira, ¿estás dispuesto a sacar el álbum sin la canción My Monkey?" Yo pregunte,
"¿Por qué?" Y ellos dijeron, "Bueno, Interscope tiene problemas por lo que le pasó a Axl Rose. Tiene que donar las ganancias de la canción a las familias de las víctimas." Yo dije,
"Bueno, no tengo problemas con eso. Sólo dime que es lo que va a pasar." (No toda la canción era de Charles Manson. Sólo tomé un trozo de la letra y el resto era mío.) Al final Interscope insistió en que sacáramos la canción. Yo dije, "No." Entonces nos dijeron que no iban a sacar el álbum. Súbitamente pasamos de ser la nueva esperanza de South Florida de ser la única banda que saldría de ahí, a ser una banda local sin contrato de nuevo. Y eso apestaba. Fue el periodo más decepcionante de mi vida porque teníamos un álbum hecho y todos esperaban verlo en las tiendas. Mientras tanto mi bajista original (Brian Tutunick alias Olivia Newton Bundy), había formado su propia banda llamada Collapsing Lungs y habían firmado un contrato con Atlantic y nos odiaban porque pensaban que iban a ser grandes estrellas de rock. Y ahora su reemplazo, Brad, estaba tan afectado por la heroína que tuvimos que sacarlo de la banda porque pasábamos mas tiempo cuidándolo que ensayando. Así que hubo un periodo en el que me sentía derrotado. Quería rendirme. Creía que todo estaba terminado y que mis ideas eran demasiado fuertes para la gente. Pensé intentarlo por otros medios, pero en mi cabeza sabía que un año o dos después sería un tiempo mejor para mi música. -¿Cómo fue que los de Interscope volvieron arrastrándose?
-Mientras todo estaba en el aire, Trent nos apoyó. Nos dijo que no nos preocupáramos porque él tenía la opción de sacar un disco con otro sello como parte de su contrato con Interscope, aún cuando Nothing técnicamente era propiedad de Interscope. Así que trajimos a Guy Oseary de Maverick Records (el sello de Madonna) para vernos y trajo consigo a Freddy DeMann, el manager de Madonna. Lo gracioso de estos tipos fue que lo primero que nos preguntaron cuando terminó el show fue,
"¿Ustedes no son judíos?" Y nuestro tecladista dijo,
"Sí, yo soy judío pero no soy religioso, no lo practico." Y ellos dijeron,
"Sí, que bien, está bien. Nos mantendremos juntos." Entonces regresaron a New York y nuestro manager recibió una llamada dos días después. Dijeron,
"No tenemos ningún problema con la imagen de Manson, los tatuajes, la asociación con lo oculto y el satanismo. Pero hay algo que necesitamos saber: ¿Tiene Manson alguna swástica tatuada sobre su cuerpo?" Y él dice,
"No. ¿De qué están hablando?" Ellos dijeron,
"Bueno, sólo queríamos estar seguros porque si hay algún tipo de mensaje antisemita entonces no queremos tener nada que ver con ello." Todo lo que yo hacía era ponerme del lado de los débiles, por eso no pude entender como pudieron malinterpretar tanto lo que yo hacía. Fue muy raro. Después de revisar lo de mis tatuajes, fue cuando realmente nos ofrecieron un contrato. Eso debió haber despertado a Interscope porque de repente regresaron y dijeron,
"Miren, estamos dispuestos a sacar el disco e incluso pagaremos por él." Nosotros aceptamos porque siempre habíamos querido a Interscope desde el principio, tenía fe en ese sello. Aún la tengo. Ellos tenían un contrato con Time Warner, quienes eran los que nos daban problemas.
-¿Así que Interscope los dejó poner de nuevo My Monkey en el álbum?
-Sí, pero seguimos teniendo otros problemas. Yo quería usar una foto en el booklette de mí desnudo en un sillón de cuando era niño. Cuando le muestras algo a la gente, usualmente lo que ven es lo que hay dentro de ellos. Y eso fue lo que pasó porque los abogados de Interscope dijeron,
"Primero, esa foto va a ser considerada pornografía infantil, y no sólo las tiendas no van a vender el álbum, sino que estamos sujetos a retribuciones legales." Dijeron que si un juez la veía, la ley establece que si quien fotografíe a un menor obtiene placer sexual entonces se considera pornografía. Yo dije, "Ese es mi punto exactamente. Esta fotografía fue tomada por mi madre, y es extremadamente inocente y muy normal. Pero si ustedes lo ven como pornografía, ¿por qué soy yo el culpable? Ustedes fueron los que tuvieron la erección. ¿Por qué no los castigan a ustedes?" Eso es aún lo que quiero resaltar. La moral de la gente es ridícula: si los excita, entonces es malo. (Manson busca entre sus bolsas y saca el booklette original del álbum, el cual tiene una reproducción de una pintura del rostro un payaso en la portada, sin texto.) Mira, también tenía una pintura que hizo John Wayne Gacy en la portada, y mira la otra fotografía de adentro. Es una de mis fotos favoritas y nunca he podido usarla. Es una foto de una de esas muñecas de los 60's que jalas una cuerda en su espalda y sus ojos se hacen muy grandes y cambian de color. Alrededor se encuentran estos dientes, y maíz acaramelado, y pimientos y fotografías de una chica completamente mutilada. Pero fue algo que yo falsifiqué. No era real, pero se veía muy auténtico. Entonces llamaron de nuevo y dijeron,
"Miren, en primer lugar no vamos a imprimir esta foto, y en segundo no podríamos hacerlo porque a menos que nos dieras el nombre y el consentimiento escrito de la persona de la fotografía vamos a ser arrestados por distribuirla." Ellos aún pensaban que era real. Siempre hemos intentado no comprometernos pero debes conocer tus límites y hacer lo mejor que puedas dentro de esos límites.
-¿Entonces no estás amargado por tu experiencia con Interscope?
-Bueno, siempre hemos tenido la espina de que el álbum no tuvo tanto apoyo por parte del la disquera como merecía. Lo único que hicimos fue salir de gira por largo tiempo. Estuvimos de gira por dos años, abriendo para Nine Inch Nails por un año y después haciendo nuestra propia gira de clubs. Todo fue cuestión de perseverancia.
-Y recordando todo eso,¿estás feliz con el álbum?
-Bueno, de lo que se trataba el álbum era de decir muchas cosas que he dicho en entrevistas. Pero ahora siento que me quedé corto, como que no lo dije bien. Tal vez fui demasiado vago o tal vez las canciones no fueron tan buenas, o lo que sea. Pero quería mostrar la hipocresía de América, como la moral se usa como una medalla para hacerte ver bien y sobre como es más fácil hablar de tus creencias que vivir de acuerdo a ellas.
Estaba muy envuelto en el concepto de que mientras crecíamos, muchas de las cosas que nos mostraban tenían un significado mucho más profundo de lo que nuestros padres queríamos que viéramos, como Willy Wonka y los hermanos Grimm. Así que lo que trataba de señalar es que cuando nuestros padres nos ocultan la verdad es mucho más dañino que si nos expusieran a cosas como Marilyn Manson desde el principio. Mi punto es que de esta forma soy un antihéroe. Creo que podré decirlo mejor en el próximo álbum.
ESTÁS LEYENDO
Larga y Dura Huida del Infierno
Novela JuvenilDe los escenarios a la cárcel, de los estudios de grabación a las salas de urgencias de los hospitales, del pozo de la desesperación a los primeros puestos de las listas musicales. Larga y Dura Huida del Infierno es la crónica del descenso de Manson...