[Jungkook]
大丈夫だってOh yeah
Daijōbu datte Oh yeah
I said it’s alright, oh yeah
Aku bilang tidak apa-apa, oh yeahいつかはGood Day 当然
Itsuka wa Good Day tōzen
One day it’ll be a good day, for sure
Suatu hari, hari itu akan menjadi hari yang baik, pasti[Jimin]
一人じゃなくてAlways
Ichi nin ja naku te Always
You won’t be alone, always
Kau tidak akan sendiri, selaluそばにいるって We’ll be okay
Soba ni iru tte We'll be okay
I’ll be by your side, we’ll be okay
Aku akan ada di sampingmu, kita akan baik-baik saja[Jungkook]
君と繋がってよう
Kimi to tsunagatte yō
(If) we’re connected
Jika kita terhubungきっとBrighter tomorrow
kitto Brighter tomorrow
surely it’ll be brighter tomorrow
pasti hari esok akan menjadi hari yang lebih cerah[Suga]
楽しみは分け合う度倍になる
Tanoshimi wa wakeau tabi bai ni naru
As you share happiness, it multiplies
Ketika kau membagi kebahagiaan, kebahagiaan itu akan berkali lipatでも悲しみも分けたら倍になる
Demo kanashimi mo wake tara bai ni naru
But if you share sadness also, it multiplies too
Tetapi jika kau membagi kesedihan, kesedihan itu juga berkali lipatだからいつも笑って
Dakara itsumo waratte
So always laugh
Jadi teruslah tertawa休みな俺の肩で
Yasumi na ore no kata de
And rest on my shoulder
Dan beristirahatlah di atas bahukuたまに喧嘩するでもすぐに仲直り
Tamani kenka suru de mo sugu ni nakanaori
We may argue sometimes, but we make up quickly
Kita mungkin terkadang berdebat, tetapi kita baikan dengan cepat気持もわかる ま~書いてるさ顔に
Kimochi mo wakaru ma ~ kaiteru sa kao ni
I understand your feelings too, well~ it’s written on your face
Aku juga memahami perasaanmu, yah perasaanmu sangat tergambar pada wajahmu見栄とか hmm, hmm まるで関係ない
Mie toka hmm, hmm marude kankei nai
Things like appearance, hmm hmm it’s as if it doesn’t matter
Hal-hal seperti penampilan, hmm hmm hal itu seakan tidak penting俺達の「関係」に何も関係ない
Ore tachi no 'kankei' ni nani mo kankei nai
It has no relationship with our “relationship”
Penampilan tidak ada hubungannya dengan "hubungan" kita毎日でもいいどうせ
Mainichi demo ii dōse
It’s fine even if it’s everyday
Tidak masalah bahkan setiap hari今更かっこつけるなんて No thanks
Imasara kakko tsukeru nante No thanks
Showing off at this point, no thanks
Pamer dalam hal ini, tidak terima kasih金が無くても会うだけで OK
Kimu ga naku te mo au dake de OK
Even without money, just seeing you is OK
Bahkan tanpa uang, hanya melihatmu sudah cukupだから何も気にせずにまた笑おうぜ
Dakara nani mo ki ni se zu ni mata warao u ze
So don’t worry, let’s laugh again
Karena itu, janganlah khawatir, ayo tertawa lagiYep, bro いつも同じ
Yep, bro itsumo onaji
Yep bro, always the same
Yep bro, selalu samaYep, bro お前のそばに
Yep, bro omae no soba ni
Yep bro, by your side
Yep bro, ada di sisimu
KAMU SEDANG MEMBACA
BTS Japanese Album Lyrics [Kan|Rom|Eng|Ind]
RandomKumpulan lirik lagu BTS khusus Japanese Album lengkap dengan Kanji, romanization, Inggris, terjemahan Indonesia beserta bagian individual. Oh tentu saja tidak lupa dengan video supaya kalian tahu ini lagunya yang kayak apa, video diutamakan dari Big...