[Suga]
Thank you ladies and gentlemen
Terima kasih, tuan-tuan dan nyonya-nyonya
It’s your man K to the M baby
Ini adalah priamu dari K sampai M, sayang
And I’d like to introduce my boys tonight
Dan aku ingin memperkenalkan anak laki-lakiku malam ini
You know how we do. We’re hitting big yo!
Kau tahu bagaimana kabar kita sekarang Kita sukses yo!
(That's right, let’s go!)
(Itu benar, ayo!)いくら走り続けてもランニングマシーン
Ikura hashiritsuzuke te mo ranningumashīn
No matter how much I run, like a running machine
Tidak peduli seberapa sering aku berlari, seperti mesin berlariみたい変わらない景色は同じ町
Mitai kawara nai keshiki wa onaji machi
The scenery of this city won’t change
Pemandangan kota ini tidak akan berubahいくら真剣になっても真剣になる程に
Ikura shinken ni natte mo shinken ni naru hodo ni
No matter how serious I become, as I become serious
Tidak peduli seserius apa aku, ketika aku menjadi serius歯車が巻き戻し 急かし出す
Haguruma ga makimodoshisekashidasu
The gear/cog wheel rewinds and rushes
Gigi roda berputar ulang dan melajuBut, ever never give up 人生はでかいシーソー
But, ever never give up jinsei wa dekai shīsō
But, ever never give up the life is a big seesaw
Tetapi, jangan pernah sekalipun menyerah, kehidupan adalah sebuah jungkat-jungkit yang besar上がり下がりは当たり前の世界も
Agari sagari wa atarimae no sekai mo
There are up and downs, even in the natural world
Ada atas dan bawah, bahkan di dalam dunia alamいつの間にか手が鎖に繋がれる
Itsunomanika te ga kusari ni tsunagareru
Your hands are going to be chained one day
Tanganmu akan dirantai suatu hariたまに栄光あるけどまた塞がれる
Tamani eikō aru kedo mata fusagareru
There is glory sometimes, but it also gets closed
Terkadang ada kemenangan, tetapi kemenangan itu juga akan berakhirCan you feel this life? なら、諦めんなよ
Can you feel this life? nara, akiramen na yo
Can you feel this life? If so, don’t give up
Bisakah kau menjalani kehidupan ini? Jika ya, maka jangan menyerah夢の為に光る明日目指そう
Yume no tame ni hikaru ashita mezaso u
Let’s aim for the shinning tomorrow for our dreams
Ayo menuju hari esok yang bersinar untuk mimpi kita挫けそうな時だって無意味じゃない
Kujike sō na toki datte muimi ja nai
Even if there are times when you feel discouraged, it’s not meaningless
Bahkan jika ada waktu dimana kau merasa tidak berani, maka perasaan itu pasti berguna今はビリでも夢ならビリじゃない
Ima wa biri de mo yume nara biri ja nai
Even if you’re in the last place now, if you have a dream you’re not
Bahkan jika sekarang kau berada dalam peringkat terakhir, jika kau memiliki sebuah mimpi, maka kau bukanlah di peringkat terakhirだから never give up 考え過ぎるなもう
Dakara never give up kangaesugiru na mō
So never give up, don’t think too much about it
Jadi jangan pernah menyerah, jangan memikirkannya terlalu sering見てるだけじゃ掴めないさビッグなショー
Miteru dake ja tsukame nai sa biggu na shō
Just by looking at it you won’t archive the big show
Kalau kau hanya memandangnya, kau tidak akan mendapat pertunjukan yang besarその胸次第さ 夢と、来る未来の成功
Sono mune shidai sa yume to, kuru mirai no seikō
With your heart, little by little, along with your dream, the upcoming future’s success
Dengan hatimu, sedikit demi sedikit, bersamaan dengan mimpimu, maka masa depan yang sukses akan datang
KAMU SEDANG MEMBACA
BTS Japanese Album Lyrics [Kan|Rom|Eng|Ind]
De TodoKumpulan lirik lagu BTS khusus Japanese Album lengkap dengan Kanji, romanization, Inggris, terjemahan Indonesia beserta bagian individual. Oh tentu saja tidak lupa dengan video supaya kalian tahu ini lagunya yang kayak apa, video diutamakan dari Big...