So với đại hoàng tử và nhị hoàng tử, Tiểu Tứ hoàng tửHoàng Phủ Nguyên tuy nói là tới tham gia cuộc săn bắn không bằng nói là đến góp vui. Cưỡi Tiểu Mãchạy loạn, thấy cáo đuổi cáo, thấy thỏ theo thỏ. Hết trò để làm lại cầm tiểu cung bắn vào mông ngựa của đại hoàng tử, chơi vui chết đi được.
Tam hoàng tửHoàng Phủ Dũcũng không để tâm đến ngôi vị hoàng đế, đối kết quả săn bắncũng không coi trọng. Trong cuộc săn bắn lần này điều hắn quan tâm nhất chính là bảo bối Tứ đệ do đó luôn cưỡi ngựa theo sát tứ hoàng tử. Thấy tứ đệ bắn trộm tên vào mông ngựa của đại hoàng tử, hắn nghĩ thầm rằng dù sao cũng bắn không đến, nên cũng không ngăn cản mặc hắn đi chơi đùa giỡn (anh công này chìu pé thụ ghê)
Ngược lại hoàn toàn với tam, tứ hoàng tử, đại hoàng tử cùng nhị hoàng tử lại cạnh tranh vô cùng gay gắt. Hiện tại trên ngựa của hai người đều mang không ít con mồi săn được, thoạt nhìn không thể phân biệt được ai hơn ai.
Còn nửa canh giờ nữa cuộc đi săn kết thúc, đột nhiên Hoàng Phủ Thoán lại nhắm vàomột con bạch điêu trưởng thành. Muốn dùng con bạch điêu hiếm thấy này làm con mồi cuối cùng kết thúc cuộc săn (anh thich chơi trội a)
Bạch điêuthân hình linh hoạt, giống như biết có ngườisăn nó, đông lủi tây trốn, lẩn vào trong bụi cỏ khô bên triền núi, khiến cho Hoàng Phủ Thoán ở phía sau vây bắt nó vô cùng khó khăn. Thời gian rất nhanhtrôi qua, Thoán tuy thấy vậy nhưng vẫn quyết không từ bỏ con bạch điêu.
Không nghĩ tới trường hợp được nhìn thấy bộ dáng trẻ con này của Thoán Thoán , Đường Trì mỉm cười.
Thoán trong lòng vui mừng vì thấy tuyết rơi không nhiều, nếu không bạch điêu chui vào trong tuyết, chỉ cần nó bất động là khó có thể nhận ra. Đối người bên cạnh vẫy tay, ý muốn bảo Đường Trì lại gần.
"Điện hạ." Đường Trì đưa ngựa tới gần.
"Hừ, nhẹ giọng thôi. Ngươi có thấy con bạch điêu kia không? Ta muốn bắt sống nó! Ngươi đi vào bên trongbụi cỏ dọa nó, bắt nó bay đến lùm cây bên kia. Nó một khi tiến vào lùm cây liền không thể tự do hoạt động, hơn nữa với tính tình của nó, chỉ cần ta bắt được thân ảnh nó khẳng định nó chạy không xong !"Thán Thoán nhỏ giọng phân phó.
"Vâng, thuộc hạ hiểu." Đường Trì cười, dựa theo phân phó tới gần bạch điêu đuổi nó đi ra.
Hoàng Phủ Thoán đã lên trên sườn núi đợi sẵn để bắt bạch điêu, từ dưới mặt đất có thể thấy rõ thân ảnh của hắn trên lưng ngựa.
Đường Trì suy nghĩ một chút, từ cái túi bên người lấy ra một cái tiểu bình sứ, đổ ra một chútbột phấnmàu đen bỏ trong lòng bàn tay, sau đó đem hoà vào nước rồi đổ hỗn hợp đó lên bụi cỏ bên cạnh mình.
Bạch điêu kia lúc trước còn ở bụi cỏ không chịu bay lên sườn núi,khi Đường Trì ở trên lá cây đồ dược xong bị đuổi dần đến bụi cây bên triền núi. Đột nhiên, Đường Trì dừng ngựa lại , quay đầu nhìn xung quanh. Nhiều năm sống trong núi đã luyện cho hắn một trực giác nhạy bén, hắn cảm thấy trong không khí có một tia bất ổn...
Thoán Thoán lần này nhìn rõ đượcbóng dáng bạch điêu , rút ra một mũi tên trên đầu có quấn vải, lắp vào cung tên rồi chậm rãi di chuyển hướng cung theo thân ảnh di chuyển của con vật. Bạch điêu đúng như Thoán mong muốn đã trốn ở đỉnh của lùm cây. Cung tên được nâng lên nam nhân chăm chú quan sát bóng trắng kia.
BẠN ĐANG ĐỌC
[ĐM] Nam Nhân Dã Hội Lưu Lệ
Aktuelle LiteraturTác giả:Dịch Nhân Bắc Thể loại:Đam Mỹ, Cổ Đại Nguồn:tieudaoquan.wordpress.com Trạng thái:Full Edit: Phong Ảnh, Cổ Thập Dạ, lão Hầu, Zuuneyus Thể loại: đam mỹ cổ đại, huynh đệ, sinh tử văn. he. Hắn chán ghét cuộc sống chốn cung cấm nên đã thề rằng sẽ...