she doesn't deserve your love

486 57 98
                                    

crueltysvictim: Armin.

despairofocean: Inpqkdqğfkjfjwıdow

crueltysvictim: 103 aldın.

crueltysvictim: Sınavdan 103 aldın.

crueltysvictim: 103

despairofocean: Kadın aynı kelimeden iki kere sormuş odğaodğwpd

crueltysvictim: Herkes döküldü ve sen 103 aldın.

crueltysvictim: İçimde seni boğazlamaya dair garip bir istek uyanıyor.

crueltysvictim: Sonra notlar okunurken yüzünde oluşan ifadeyi hatırlıyorum ve sana ne kadar aşık olduğumu fark ediyorum.

despairofocean: Dıııtt. Sınavda herkes dökülmedi.

crueltysvictim: ?

despairofocean: Tanrım. Birazcık etrafına da ilgi göster.

despairofocean: Sınıf (anfi? Her ne haltsa.) 97 kişi olabilir ama herhalde diğer notları da duymuşsundur.

despairofocean: Mikasa Ackerman 92 aldı. Bir soruyu yanlış okumuş, şu boşluk doldurmalı olanı. Zaman zarflarını farklı kullanmış sadece.

despairofocean: Ama pek umursayan yok.

despairofocean: Herkes o kızın başarısız olmasını diliyor.

despairofocean: Anlayamıyorum.

crueltysvictim: Armin

despairofocean: ?

crueltysvictim: Akşam yemek yedin mi?

despairofocean: evet.

despairofocean: Her neyse, Mikasa diyordum.

crueltysvictim: Onun hakkındaki dedikoduları hiç duymadın mı?

crueltysvictim: Kız zarar verebilir.

despairofocean: Pekala, o şeyleri duydum.

despairofocean: Ama

crueltysvictim: Ama mı?

crueltysvictim: Bu işin bir mazereti olamaz, Armin.

crueltysvictim: Onun hakkında konuşmak istemiyorum.

despairofocean: ...

despairofocean: Garip davranıyorsun.

crueltysvictim: Özür dilerim.

crueltysvictim: Sadece seni korumaya çalışıyorum.

despairofocean: Pekala.

despairofocean: Yine de... Bilirsin.

crueltysvictim: Ne?

despairofocean: Neyse, boşver.

crueltysvictim: Bir şey söylemek üzereydin.

despairofocean: Boşver dedim ya.

crueltysvictim: Armin.

despairofocean: Vic. Hayır.

crueltysvictim: Mikasa ile mi ilgiliydi?

despairofocean: Vic

crueltysvictim: Ona acıyor musun yoksa?

despairofocean: Bak

crueltysvictim: Hiçbir şey bilmiyorsun, Armin.

despairofocean: Sen ne biliyorsun?

despairofocean: Dedikoduları.

despairofocean: Hiçbiriniz o kıza gerçekten ne olduğunu sormadı.

despairofocean: Sadece anlatılanlara inandınız.

crueltysvictim: Peki sen neden inanmıyorsun?

despairofocean: ...

crueltysvictim: Onun iyi birisi olduğuna inanmak istiyorsun, değil mi?

crueltysvictim: Bazı insanlar kötüdür, Armin.

crueltysvictim: Ailen gibi.

despairofocean: Mikasa'yı tanımıyorsun.

crueltysvictim: Benim kim olduğumu bilmiyorsun. Bu yargıya nasıl ulaştın?

despairofocean: İki yıldır herkes peşinde dolaşıyordu onun. Sonra birisi yersiz dedikodular çıkarıp, kızın hayatını karartmaya karar verdi.

crueltysvictim: Sence dediğin şey mantıklı mı?

despairofocean: İnsanlar kıskançtır.

crueltysvictim: Pekala

crueltysvictim: Zaten seneye kimse onu okul başkanlığına aday bile göstermez sanırım.

despairofocean: Onu tanımayanlar böyle düşünüyor. Ama kendisini seven gerçek dostlara sahip.

crueltysvictim: Eren'e birisi böyle bir "iftira" atsa sen ne yapardın?

despairofocean: Yalan olduğunu kanıtlardım.

crueltysvictim: Ama ya dedikodular doğruysa?

crueltysvictim: Onunla arkadaşlığını bitirir miydin?

despairofocean: ...

despairofocean: Mikasa böyle bir şey yapmış olamaz.

crueltysvictim: Armin.

crueltysvictim: O bir çocuğu iki ay önce okuldan attırdı. Ve siciline işlenmesini sağladı. Statüsünü kullanarak yaptı bunu.

despairofocean: Vic

crueltysvictim: Sen okuldan atılan çocuğu tanıyor muydun?

despairofocean: Beni dinle

crueltysvictim: Sence gerçekten "okulda yaralayıcı ve tehlikeli cisim" bulunduracak bir tip miydi?

despairofocean: Çantasında bıçak bulunmuş.

crueltysvictim: Daha önce o bıçağı görmediğine dair yeminler etti. Arkadaşları da bunun bir komplo olduğunu düşünüyor. Ve okul yönetimi sadece Mikasa'nın lafını dinledi.

despairofocean: Sikeyim, Vic.

despairofocean: Seninle tartışmayacağım. Beni düşündüğünün farkındayım.

crueltysvictim: Bunu söylediğin için teşekkür ederim.

despairofocean: Ve aklında bulunsun. Mikasa ile konuşup, neler düşündüğümü söyleyecek cesarete sahip değilim.

crueltysvictim: İnan bana, bu gerçekten iyi bir şey.

despairofocean: Pekala.

despairofocean: İyi geceler.

crueltysvictim: Sana da, Armin.

seen at 02.31 a.m.

rewrite the stars Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin