[Philip] Nézd!
Nagyapa benne van az újságban!
„A háborús hős, Philip Schuyler kénytelen átadni szenátori székét fiatal parvenünek, Aaron Burrnek. "
Nagyapa elvesztette szenátori tisztségét!
[Eliza] Néha megesik az ilyesmi...
[Philip] Apu bármikor megtudhatja...
[Eliza] Biztosra veszem, hogy már tudja is.
[Philip] Nézz lejjebb...
[Eliza, Philip] Nézz lejjebb...
[Philip] Ismerjék meg New York legújabb szenátorát...
[Eliza] New York...
[Philip, Eliza] Szenátora...
[Hamilton] Burr?
Mégis mióta vallja magát Demokratikus Republikánusnak?
[Burr] Mióta egyre feljebb és feljebb jutok rajtuk keresztül.
[Hamilton] Senki sem tudja, ki maga és mit akar.
[Burr] Nem kell ismerniük engem, elég, ha nem bírják önt.
[Hamilton] Már megbocsásson...
[Burr] Oh, persze, a Wall Street isteníti önt...
Az ön által teremtettek mindig támogatják majd.
Ám vidéken...
[Hamilton] Várjon...
[Burr] Az emberek önt félcédulásként emlegetik.
Az öreg Schuyler helye felszabadult, én meg kaptam az alkalmon.
[Hamilton] Én mindig barátként gondoltam önre...
[Burr] Nem értem, miért kéne ennek megváltoznia.
[Hamilton] Pártot váltott, csak hogy indulhasson az apósom ellen?
[Burr] Nem. Pártot váltottam, hogy kihasználhassak egy remek lehetőséget.
Komolyan mondom, egyszer a büszkesége végez mindannyiunkkal... Legyen óvatosabb, mert ez még a bukását okozhatja.
ESTÁS LEYENDO
Hamilton: An American Musical (fordítás)
De TodoAz Alexander Hamilton életét bemutató Broadway darab teljes magyar fordítása. Illetve még nem teljes, de egy nap majd az lesz. Minden jog Lin-Manuel Mirandát illeti, én csak fordítottam. Ha tetszett, mindenképp nézd meg a Heathers és Dear Evan Hanse...