36.: Hurricane (Hurrikán)

18 2 0
                                    

[Hamilton] A hurrikán szemében csönd honolt. Csupán egy pillanatra.

Az ég sárgás árnyalatot öltött.

Mikor tizenhét voltam, egy hurrikán elpusztította városom.

Nem fulladtam meg. 

Úgy tűnt, nem halhatok meg.

Megírtam az utam.

Megírtam mindent úgy, ahogy láttam.

Megírtam az utam.

S mikor felnéztem, a város tekintete rajtam pihent.

Körbeadtak egy tányért, s pénzzel töltötték meg.

Vadidegenek, kiket meghatott történetem.

Eleget gyűjtöttek ahhoz, hogy eljuthassak egy hajón New York városába.


Megírtam a pokolból kivezető utam.

Megírtam a forradalom felé vezető utat, hangosabb voltam, mint egy repedt harang!

Megírtam a leveleket Elizának, amelyek miatt belém szeretett.

Megírtam az alkotmány tökéletes védelmét.

Tudatlanság, ellenállás övezte úton írással hívtam életre egy egész pénzügyi rendszert!

S mikor istennek szánt imádságaim süket fülekre találtak, tollat ragadtam, és megírtam önmagam megszabadítását!


A hurrikán szemében csönd honolt. Csupán egy pillanatra. 

Az ég sárgás árnyalatot öltött.

Tizenkettő voltam, mikor édesanyám meghalt.

Átölelt.

Betegek voltunk, s ő átölelt.

Úgy tűnt, nem halhatok meg.


[Burr] Várj rá, várj rá, várj rá...

[Hamilton] Megírom az utam.

[Burr és a társulat] Várj rá, várj rá, várj rá...

[Hamilton] Megírok mindent úgy, ahogy látom.

[Burr és a társulat] Várj rá, várj rá, várj rá...

[Washington] A történelem szeme önön van...

[Hamilton] Megírom az utam.

Elsöpröm őket őszinteségemmel.

Íme a hurrikán szeme! Íme az egyetlen lehetőségem, hogy megóvjam örökségem!

[Társulat] Várj rá, várj rá, várj rá, várj rá!


[Hamilton] A Reynolds Értekezés.

Hamilton: An American Musical (fordítás)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora