Dans cette leçon, vous apprendrez à dire et à utiliser -기 전에 [-gi jeo-ne] dans des phrases pour exprimer «avant qqc» en coréen. Comme pour de nombreuses expressions et prépositions coréennes, l'ordre est le contraire du français. En français, le mot «avant» vient avant la cause ou le mot, mais en coréen, il vient après.
La syllabe clé ici est 전 [jeon]. Le caractère chinois pour 전 est 前 et signifie «avant» ou «plus tôt». À cela, ajoutez la particule -에 [-e] pour en faire une préposition (un mot qui montre la relation entre le nom ou le pronom et les autres mots de la phrase).
전에 [jeo-ne] = avant (+ nom)
수업 전에 [su-eop jeo-ne] = avant la classe
일요일 전에 [i-ryo-il jeo-ne] = avant dimanche
1 시 전에 [han-si jeo-ne] = avant 1 heure
Puisque 전에 est utilisé après les noms, afin de l'utiliser avec des verbes tels que «aller» ou «quitter», les verbes doivent être transformés en noms. Dans la leçon précédente, pour utiliser les verbes avant 같다 [gat-tta], les verbes ont été changés en leurs formes nominales en utilisant -(으) ㄴ / 는 것. Dans ce cas, cependant, -기 [-gi] est utilisé pour changer les verbes en noms. (Vous vous en souvenez? Sinon, prenez une minute pour revenir en arrière et revoir le niveau 2, leçon 14!)
가다 [ga-da] → 가기 [ga-gi] (va) → 가기 전에 = avant de partir
사다 [sa-da] → 사기 [sa-gi] (achat) + 전에 → 사기 전에 = avant d'acheter
먹다 [meok-tta] → 먹기 [meok-kki] (manger) → 먹기 전에 = avant de manger
Ex)
집 에 가다 [ji-be ga-da] = rentrer à la maison
→ 집 에 가기 전에
= avant de rentrer à la maison; avant de rentrer à la maison
공부 하다 [gong-bu-ha-da] = étudier
→ 공부 하기 전에
= avant d'étudier; avant d'étudier
돈 을 내다 [do-neul nae-da] = payer de l'argent
→ 돈 을 내기 전에
= avant de payer de l'argent; avant de payer de l'argent
Exemples de phrases
여기 오기 전에 뭐 했어요?
[yeo-gi o-gi jeo-ne mwo hae-sseo-yo?]
= Que faisiez-vous avant de venir ici?
집 에 가기 전에 술 마실 거예요.
[ji-be ga-gi jeo-ne sul ma-sil kkeo-ye-yo.]
= Je vais boire avant de rentrer à la maison.
* 집 에 가다 = rentrer à la maison
들어 오기 전에 노크 하세요.
[deu-reo-o-gi jeo-ne no-keu-ha-se-yo.]
= Frappez avant d'entrer.
* 들어 오다 = entrer
사기 전에 잘 생각 하세요.
[sa-gi jeo-ne jal saeng-ga-ka-se-yo.]
= Réfléchissez bien avant de l'acheter.
* 사다 = acheter
도망 가기 전에 잡으 세요.
[do-mang-ga-gi jeo-ne ja-beu-se-yo.]
= Attrapez-le avant qu'il ne s'enfuit.
* 도망 가다 = fuir
VOUS LISEZ
Leçon de Coréen ▸ Niveau 3
De Todo▹▸▹ Sommaire ◃◂◃ Leçon 1. ⇒ Trop, très ~ 너무 Leçon 2. ⇒ Lier les verbes avec -고 Leçon 3. ⇒ Devant, derrière, au-dessus de, sous, à côté de / 앞에, 옆에, 위에, 밑에, 뒤에 Leçon 4. ⇒ Le ferons-nous? / Je me demande ~ -(으) ㄹ 까요? Leçon 5. ⇒ Approximativement, À pr...