Leçon 29. ㅅ irrégulier ~ ㅅ 불규칙

8 1 0
                                    

Vous souvenez-vous des leçons précédentes de ce livre sur les irrégularités avec ㅂ, 르 et ㄷ? Bien sûr, vous le faites! Maintenant que vous êtes devenu un maître des irrégularités, apprendre «Irrégulier ㅅ» ne vous convient plus!


Lorsque ㅅ est le 받침 [bat-chim] d'une racine verbale et qu'il est suivi d'une voyelle, le ㅅ est supprimé.


Ex)


낫다 [nat-tta] = guérir; s'en remettre; être meilleur (en comparaison)

낫 + 아요 (présent) → 나아요 [na-a-yo]

= C'est mieux. / Veuillez vous sentir mieux.


젓다 [jeot-tta] = remuer (liquide)

젓 + 어요 (présent) → 저 어요 [jeo-eo-yo]

= Je remue. / Veuillez le remuer.


잇다 [it-tta] = se connecter; lier

잇 + 었어요 (passé) = 이었어요 [i-eo-sseo-yo]

= Je l'ai connecté. / Je l'ai lié.


짓다 [jit-tta] = construire; composer

짓 + 었어요 (passé) = 지 었어요 [ji-eo-sseo-yo]

= Je l'ai construit. / Je l'ai composé.


Exemples de phrases


잘 저 으세요.

[jal jeo-eu-se-yo.]

= Remuez bien.


두 개 를 이었어요.

[du gae-reul i-eo-sseo-yo.]

= J'ai connecté les deux (objets).


이 집을 누가 지 었어요?

[je ji-beul nu-ga ji-eo-sseo-yo?]

= Qui a construit cette maison?


좋은 이름 을 지을 거예요.

[jo-eun i-reu-meul ji-eul kkeo-ye-yo.]

= Je vais créer un bon nom.


감기 다 나았어요?

[gam-gi da na-a-sseo-yo?]

= Vous êtes-vous (complètement) remis du froid?


Exceptions


Il y a des racines verbales dans lesquelles le «ㅅ» 받침 est régulier, ce qui signifie que le ㅅ n'est pas abandonné et qu'il reste le même.


Ex)


웃다 [ut-tta] = sourire; rire

웃어요. [u-seo-yo.] = Sourire. / Je souris. / Il rit. / Ils rient.


씻다 [ssit-tta] = laver

씻을 거예요. [ssi-seul kkeo-ye-yo.] = Je vais me laver. / Je vais le laver.


벗다 [beot-tta] = enlever (des vêtements)

신발 을 벗어 주세요. [sin-ba-reul beo-seo ju-se-yo.] = Veuillez enlever vos chaussures.

Leçon de Coréen ▸ Niveau 3Où les histoires vivent. Découvrez maintenant