POV Toi
Ce matin je me réveille dans les bras de mon chéri et je crois que ça faisait longtemps que je n'avais pas aussi bien dormi. Je pense que c'est le fait de l'avoir retrouvé qui m'a fait aussi bien dormir.
- Hello love how are you ?
(Coucou mon amour comment tu vas ?)
- Hello my little man I'm fine thanks and you ?
(Coucou mon petit homme je vais bien merci et toi ?)
- I'm fine too thanks babe
(Je vais bien aussi merci Babe)
- I tough I can meet your parents
(J'ai réfléchi, je pense que je peux rencontrer tes parents)
- Really babe you really want to meet my family ?
(Vraiment Babe tu veux vraiment rencontrer ma famille ?)
- Yes but when ?
(Oui mais quand ?)
- In one week it's good for you ?
(Dans une semaine c'est bon pour toi ?)
- It's perfect
(C'est parfait)*Eclipse d'une semaine*
Ça y est c'est aujourd'hui que je vais rencontrer la famille de Lando nous sommes donc depuis deux jours chez Lando a Woking. D'ailleurs avec mon chéri on a décidé de ne pas parler de notre petite dispute à sa famille et de l'oublier. Pour me préparer je décide d'appeler S/n en visio peut être qu'elle arrivera à me faire arrêté de stresser.
- S/n
- Oui ?
- Je te dérange ? Tu peux m'aider ?
- Non tu me dérange pas juste attend trois seconde je vais changer de place. Oui bien sûr qu'est ce qu'il y a ?
- Tu es chez qui je reconnais pas chez toi ? Je vais manger avec la famille de Lando ce midi et donc il faut que ce soit parfait
- Je suis chez George. De stress déjà tout va bien se passer et après tout est déjà parfait non ? Il t'aime tu l'aimes vous êtes financé
- Tu me raconteras. Mais j'ai peur imagine il m'aime pas où ils essayent de nous séparer
- Ça n'arrivera pas ils vont t'adorer
- J'espère
- Il y a pas de raison qu'il ne t'aime pasUne fois que j'ai fini de me préparer et que S/n a essayé de me détendre, je rejoins mon chéri dans le salon.
- You're ready sweetheart ?
(Tu es prête petit cœur ?)
- Yes but I'm stress
(Oui mais je suis stressée)
- Don't worry they will love you
(Ne t'inquiète pas ils vont t'aimer)Nous partons donc en direction de chez les parents de Lando pour aller dîner. Je stresse vraiment beaucoup et c'est encore pire quand je sens qu'on se rapproche. Il faut que je respire pour me détendre, tout va bien se passer, ils me l'ont tous dit. On est arrivé mon chéri c'est garé dans la cour on descend et il sonne à la porte. Une dame vient donc nous ouvrir et nous prend dans ses bras.
- Oh my baby you're here
(Oh mon bébé tu es là)
- Please mom don't call me like that I'm not a baby
(S'il te plaît maman ne m'appelle pas comme ça je ne suis pas un bébé)
- Yes you are and forever but my baby has a girlfriend now. Oh sweetie you're so beautiful
(Oui tu l'es et le sera pour toujours mais mon bébé a une copine maintenant Oh ma cherie tu es si belle)
- Yes and her name is T/p
(Oui et son prénom est T/p)
- Hello madam
(Bonjour madame)
- Don't call me like that call me Cisca
(Ne m'appelle pas comme ça appelle moi Cisca)
- Okay mad...Cisca
(D'accord mada...Cisca)
- You found a really good girl oh and I forgot. Adam, children come your brother and his girlfriend are here
(Tu as vraiment trouvé une bonne fille oh et j'oublie. Adam, les enfants venez votre frère et sa copine son là)Nous disons bonjour à tout le monde et ils sont vraiment tous gentils. Nous sommes donc à table et je suis en face de mon chéri qui est en face de moi avec sa mère à côté de lui et son père en bout de table entre nous deux en face d'une de ses sœurs et l'autre est à côté de moi.
- So my little prince, how you met this pretty girl ? Where did you meet ?
(Alors mon petit prince, comment tu as rencontré cette jolie fille ? Où vous vous êtes rencontré ?)
- We met each other on a race at Monaco
(On s'est rencontré à une course à Monaco)
- He was cool he didn't do something wrong
(Non il était cool il n'a rien fait de mal)
- No I just got her in
(Je lui ai rentré dedans)
- Really Lando you're an idiot, dit une des sœurs de Lando
(Vraiment Lando tu es un idiot)
- No he is just clumsy, it's cute
(Non il est juste maladroit c'est mignon)POV Lando
Pourquoi il faut que ma mère me surnomme comme quand j'étais petit, je ne suis plus un bébé maintenant, je suis un grand garçon. J'ai quand même 21 ans, en plus c'est gênant devant ma chérie j'ai l'air d'être un gosse. Enfin bref à part ça tout se passe super bien. J'avais vraiment peur parce que T/p avait peur. Enfin mes parents l'ont bien aimé vu comment ma mère a réagi quand elle a vu T/p et mes sœurs ont l'air de beaucoup l'apprécier ça me fait plaisir. En même temps je ne me faisais pas trop de soucis à ce niveau là j'étais sûr qu'ils allaient beaucoup l'aimer. On venait de finir de manger et on s'était mis sur le canapé pour parler. Ma mère m'avait demandé d'aller chercher des chocolats dans la cuisine avec mon père.
- Tell me my son you take good care of her ?
(Dit moi mon fils tu prends bien soin d'elle ?)
- Of course dad, she is what I have most important
(Évidemment papa elle est ce que j'ai de plus important)
- Well, I'm proud of you, so I'm gonna meet them in the living room
(C'est bien je suis fier de toi, bon je vais les rejoindre dans le salon)Mon papa retourne donc dans le salon et moi je reste encore un peu dans la cuisine et je regarde ma chérie entourée de ma famille.
- You come big brother ?
(Tu viens grand frère ?)
- Yes I come
(Oui j'arrive)POV Toi
Lando est parti dans la cuisine avec son papa pour aller chercher du chocolat, je reste donc dans le salon avec ses sœurs et sa maman.
- Is he kind with you ?
(Il est gentil avec toi ?)
- Yes really he's cute and always here for me
(Oui il est vraiment mignon et toujours la pour moi)
- I saw you have an engagement ring, she is amazing wahou
(Je vois que tu as une bague de fiançailles, elle est magnifique wahou)Et c'est à ce moment que Lando revient.
- I asked her at the restaurant during the last Grand Prix. I did everything I needed. I put my knee on the ground to ask her and asked her in French to do it in her language to prove my love for her
(Je lui ai demandé au restaurant durant le dernier Grand Prix. J'ai fait tout ce qu'il fallait. J'ai mis mon genou à terre pour lui demander et je lui ai demandé en français dans sa langue pour lui prouver mon amour pour elle)
- I didn't think you can do this Lando
(Je pensais pas que tu pouvais faire ça Lando)
- I can do everything for love but we have to come back home because it's late
(Je peux tout faire par amour mais nous devons rentrer à la maison car il se fait tard)
- Yes of course go to sleep kids
(Oui bien sûr aller vous coucher les enfants)
- Thanks Cisca and all of you for the dinner
(Merci Cisca et vous tous pour ce dîner)
- You're welcome it was a pleasure. You can come when you want
(Je t'en pris c'était un plaisir. Vous venez quand vous voulez)
- Thank you
(Merci)Nous rentrons donc en voiture et je suis vraiment contente parce que le repas s'est très bien passé.
———————————————————————
Coucou les amis
Je sais pas si vous êtes contents par rapport aux nouvelles qui viennent d'arriver. Perso je suis contente parce que ça va me décaler mes épreuves donc on va avoir plus de temps pour réviser mais je pourrais plus voir mes potes, enfin bref.
Kiss 🤍
VOUS LISEZ
Une rencontre qui a tout changé (Lando Norris & lecteurs)
FanfictionTu vivais une vie comme les autres quand tout bascula.