Глава 29. Наперегонки с Совершенством

244 3 0
                                    

«Давным-давно в волшебной стране Эквестрии жили две царствующие принцессы, которые правили вместе и поддерживали гармонию в этих землях. Для этого старшая силой своей магии поднимала солнце на рассвете, младшая же выводила луну и приносила ночь...»
"Блять.
Знаете, что такое ирония?"
Я узнала голос Скуталу. Даже несмотря на его хриплость. И несмотря на сильный кашель пегаски, бешеный треск и шум ветра.
"Ирония - это когда я провожу, наверное, всё своё грёбаное детство в попытках получить свою кьютимарку и потом лишаюсь её.
Ирония - это когда я провожу почти десять лет, трудясь для спасения Эквестрии от мегамагического конца света..." - Голос Скуталу резко прервался, последовал долгий влажный хриплый кашель. - "...а когда он пришёл, меня там даже и не было, бля. По трёпаной случайности сломала трёпаное крыло, практикуя новую программу для трёпаного Галоп-Кона. Когда выбралась из Ганноверской пегасьей клиники, всё уже закончилось.
Ирония - это то, что это я назначила Свити Белль Смотрительницей Стойла Два. Я уже начинала о ней беспокоиться. А сейчас она, возможно, единственная из нас, кто выжил. Я..."
Запись снова прервалась долгим кашлем.
"...Эплблум, должно быть, в Филлидельфии. Но туда даже и близко не подберёшься. Сдохнешь от радиации за несколько минут. Я, вообще-то, думала идти стучаться в дверь Стойла Два... но потом увидела те трупы. Свити Белль правильно сделала, что никому не открыла. Нельзя впускать эту заразу. Всё Стойло перетравит. Если б я постучалась к ним, Свити Белль могла бы и открыть дверь для меня. А я этого допустить никак не могу.
Блять.
Бросаю свой ПипБак. Оставляю его здесь с этим сообщением. Полагаю, если Эплблум выживет, то в поисках придёт сюда. Если нет, кто-нибудь ещё придёт. Да и он уже просто задрал трещать. Его нытьё про радиоактивный снег и яд в воздухе мне нафиг не нужны. Да воздух уже позеленел к хренам..." - Снова кашель. - "Ну, кроме тех розовых вихрей с Кантерлота. Когда воздух уже видно, то ясен пень, что он плох..."
На этот раз кашель длился несколько минут.
"Бля, кровь. Это нехорошо.
Они продолжали утверждать нам, что облачный заслон нужен для нашей защиты. Для ограждения городов пегасов от радиации и влияния мегазаклинаний. Кто ж знал, что они не врали? Ублюдки говорили, что клеймили меня, чтобы пометить как бывшую внизу. Как заражённую. Уж я-то знаю, что это чушь собачья. Сказала им... хе. Сказала им, что горжусь поступком Рэйнбоу Дэш. Назвала себя Дашитом. О, как же это их взбесило!
Ирония... Я упорнейшим образом трудилась в поисках лучшего пути. Какого-то типа общества, правительства или чего-то ещё, что было бы лучше. Что не допустило бы ошибок, из-за которых все пони погибли. А оказалась закрытой наверху с целой уймой пони, посвятивших себя поискам наихудшего пути. Даже я не пошла бы на эксперимент вроде "Анклава"... Стойла же не запрограммированы на провал. А, чёрт побери, да Анклав протянет несколько месяцев - самое большее."
Голос Скуталу умолк. Но кашля в этот раз не было, лишь хрипловатое дыхание. Через некоторое время она продолжила:
"Если вы это найдёте... до того, как меня не станет..."
Её слова прервал горлораздирающий кашель, за ним последовала тишина. Затем стон.
"Если вы это найдёте... там отмечена хижина. До неё я отследила Рэйнбоу Дэш. Думаю, она живёт там... или была недавно. Её там не было, когда я туда зашла. Сейчас я возвращаюсь. Буду ждать её там... в надежде, что она вернётся.
Я должна быть там ради неё. Почти как она сейчас со мной. Кто-то должен её там ждать..."
Скуталу кашлянула последний раз.
"Хочу, чтобы Дэш знала... не все мы...
Она не одинока."
* * *
Я с благоговением поместила старый побитый ПипБак назад в Камень Судьбы, где тот лежал уже почти две сотни лет. ПипБак первого Дашита снова лёг к оставленным сокровищам последующих Дашитов. Всех, кроме Каламити, чью жертву прошлой жизни, от которой он отказался, мы пришли вернуть.
На копытах Каламити лежала чёрная панцирная броня Анклава. Концы встроенных в неё энергомагических винтовок мерцали злым светом.
- Я так думаю, она несправедливо принадлежит мне, - сказал Каламити. - Она принадлежит Капитану Дедшот Каламити Великого Анклава Пегасов. А его больше нет. Но увидев, что Вельвет одела тот костюм зебр, я подумал, что эт очень глупо и неоправданно упрямо с моей стороны - хотя бы не взять с собой её на всякий случай. На случай, если дела пойдут ну совсем плохо.
Каламити взглянул на нас, его лицо покраснело под ржавой шерстью.
- Вы ж знаете, нам по-любому нужно переэкипироваться.
Я кивнула, вспоминая разбившийся Небесный Бандит и кучу разбросанных позади него вещей.
- Итак, мой жеребец - капитан? - промурлыкала Вельвет Ремеди, обволакивая магией броню Анклава и отрывая её от земли.
"Мой жеребец"? Я почувствовала приближение улыбки. Я знала, что однажды Каламити будет принадлежать Вельвет Ремеди. Но эта кобылица не тратила времени.
Я улыбнулась обоим. Это было здорово.
Окружающий мир был полон зла. Мои друзья нуждались в тепле, и я радовалась, что они находили его друг в друге. Я думала о Хомэйдж. И была ей благодарна. Не думаю, что без неё моё сердце было бы столь щедрым.
Каламити что-то пробурчал, покраснев ещё сильнее.
- Ты хочешь поговорить об этом? - вежливо спросила Вельвет Ремеди, успокаивающе уткнувшись головой в шею Каламити и левитируя к нему зловещий чёрный панцирь.
- Э-э... Ну, у неё счетверённая плазменная винтовка Прибой... моей собственной конструкции...
- Это не то, что я имела в виду.
Каламити смотрел в сторону.
- Знаю. - Он повернулся к ней. - Серьёзно, здесь не о чем говорить. Меня произвели в капитаны. С присягой пришли новые обязанности. Я был назначен вести крыло разведчиков ниже уровня облаков.
Увидев моё удивление, он объяснил:
- Анклав не так глуп. Они шлют сюда разведчиков дважды в год, чтоб оставаться в курсе событий. Затем прячут рапорты и рассказывают мирным пони, что мир внизу ещё не готов к нам иль что воздухом дышать нельзя. Делают всех счастливыми, чтоб просто растрачивать жизнь. Ток вот внизу всё было совсем не так. Уже давно не так. И когда я увидел это... ну, меня своего рода покоробило. И когда на своём третьем патруле я увидел атаковавших караван рейдеров...
Я знала, что произошло дальше.
- Твоя политика?
- Агась. Приказал своему крылу вынести их. Они отказались. А потом я запер их за неподчинение. Начальству эт не понравилось. Сказали, что дают мне последний шанс встать на путь истинный, а не то огребу.
Каламити фыркнул и копнул землю копытом.
- Они заставили меня выступить на собрании, чтоб пояснить всем пони, что там внизу спасать нечего. Показать, насколько я им предан.
Вельвет Ремеди отошла и посмотрела на Каламити:
- Что же, это было глупо с их стороны.
- Агась. - Морда Каламити расплылась в ухмылке. - Я считал, что прошло уже дофига времени с тех пор, как кто-нить взбрыкивался на Анклав, что они даже забыли о том, что эт вообще возможно. Я стоял на своём и говорил всем пони, что нам нужно спуститься сейчас же. - Он сделал паузу. - Ну, а потом... вы знаете, о чём я. Короче, я сказал, что покидаю их и что они могли свободно за мной следовать.
Каламити поднял копыто и почесал свою гриву под шляпой.
- А месяцев через шесть я прослыхал, мол, я якобы своё же крыло поперестрелял.
Я вспомнила, что сказал Каламити тогда в Филлидельфии: А большинство известных мне диктаторских режимов на чё ток не пойдут, чтоб избавиться от таких вот несогласных голосов...
Я подбежала и обняла Каламити передней ногой (что, замечу, было немного сложно, так как он был гораздо выше меня).
- Спасибо, Лил'пип.
В голове возникла мысль.
- Получается... - спросила я Каламити, как только опустилась на все копыта, - большая часть пегасов даже не понимает, что здесь происходит?
- Они не плохие пони, Лил'пип, - сказал Каламити тихо. - Им прост их лидеры лапши на уши понавешали. Каким бы хорошим ни было правительство, те, что наверху, пешек в реальную суть вещей не посвящают. - Он потоптался на месте и спросил: - Думаешь, хоть кто-нить в Новой Эплузе имеет понятие о том, как они связаны с Красным Глазом?
Я вспомнила, как пони в таверне "Шлагбаум" смеялись, когда услышали, что "тот жеребец со спрайт-ботами" может быть чьим-то лидером. Но, с другой стороны, я готова была поспорить, что Свити Белль не говорила никому из жителей Стойла Два об их друзьях и родных, умирающих снаружи, разбивающих копыта о стальную дверь, умоляя впустить их внутрь.
Чёрт, я вроде как лидер этих пони, и я хранила свои собственные секреты (в голове промелькнула правда о Министерстве Мира и Мегазаклинаниях). Так что я должна была признать, что Каламити был прав.
- Лил'пип, если бы большинство пони сверху понимало, чё тут внизу творится, они б уже давно послали в задницу этот чёртов Анклав и отправились на помощь. - На этом месте уверенность Каламити дала трещину. - Ну, как минимум больше половины, я так считаю.
Я почувствовала, что одна из моих седельных сумок стала легче. Обернувшись, я увидела, как Вельвет Ремеди левитирует свой ПипБак от меня. Я смотрела, как полированный ПипБак (с выгравированным поющим соловьём Вельвет Ремеди) скользит по воздуху и аккуратно ложится в Камень Судьбы рядом с ПипБаком Скуталу.
- Я надеюсь, что это не слишком самонадеянно, - сказала она Каламити с некоторой опаской. - Я не Дашит, но я оставила старую жизнь позади. И мне кажется неправильным брать что-либо, не оставив ничего взамен этому месту.
- Спасибо, - ответил Каламити.
Я проверила сортировщик инвентаря на своём ПипБаке. Список вещей прокрутился до тех пор, пока я с болью не поняла, что не имею ничего из своей жизни в Стойле, что могла бы оставить.
Я бросила сиротливый взгляд на Камень Судьбы, чувствуя себя так, будто что-то делала неправильно. Я оставила все напоминания о Стойле Два позади. Я бы, наверное, оставила фотографию моей матери внутри камня, но у меня не было даже её.
Хотя... у меня всё-таки было кое-что.
Кусая нижнюю губу, я остановилась на рецепте Праздничных Минталок. Я оставила бы его, да не хотела, чтобы кто-нибудь ещё пострадал от них, как я когда-то. В первую ночь Снаружи я узнала о сообщении Эплблум, адресованном Свити Белль, которое было зашифровано особым способом. Этим методом шифрования воспользовалась и я, отправив рецепт на ПипБак Вельвет Ремеди. Прочитать рецепт, предварительно не скачав его с обоих ПипБаков - моего и Вельвет - теперь уже было невозможно.
Я стёрла рецепт из своего ПипБака.
Каким-то образом это одновременно и освобождало и пугало.
* * *
Стойло Два. Я снова уходила из него. На этот раз это было больнее. Наверное, потому что я знала, что никогда больше не вернусь туда, хоть и могла.
Слово "измождённость" было явно недостаточным, чтобы описать моё состояние. Психическое потрясение, пережитое ночью, смешивалось с физическими нагрузками в бою. Вдобавок я снова чуть было не погибла этой ночью. Я смотрела на Каламити, который как-то умудрялся выглядеть практически нормально - несмотря на то, что ему досталось перенести едва ли не больше, чем мне самой. При этом он весь день провёл в полете, буксируя Небесный Бандит.
Практически нормально... Мне сказали, что он безжалостно истребил всех оставшихся в живых Стальных Рейнджеров. Я не упрекала его за это. Но это было чем-то большим, чем просто его моральным кодексом или его "политикой". Мы были его самыми близкими друзьями, и он принял штурм нашего бывшего дома очень близко к сердцу.
Опять же, за исключением Ксенит и Паерлайт, мы все поступили так же. Из наших личных соображений.
- Каламити? - спросила я, когда левитацией оторвала Небесный Бандит от земли. - Когда мы впервые встретились и ты сказал, что не живёшь в Новой Эплузе, ты сказал, что у тебя есть маленькая хижина? - У меня было подозрение.
Каламити приземлился на фургон и стал возвращать его в нормальное положение. Невесомый пассажирский фургон без особого труда поворачивался под его копытами, пока не встал горизонтально.
- Агась, - ответил он. - И, в ответ на следующий вопрос, тоже агась. Я нашёл отметку в ПипБаке первого Дашита, законтачив его с моей бронёй. Чуть до того, как от неё отказался.
- Рэйнбоу Дэш возвращалась к хижине? Я имею в виду, ты знаешь?
- Навряд ли, - ответил Каламити, и его слова отозвались горькой грустью в моём сердце. - Когда я туда добрался, нашёл скелет пегаски, свернувшейся в углу - ну я и похоронил её на заднем дворе. Наверн, если Рэйнбоу Дэш вернулась бы туда, там бы их двое лежало...
Снова кольнуло в груди. Каламити сделал больше для Скуталу, чем я для... вообще кого-либо умершего. Я почувствовала стальную решимость, растущую в моём горе.
- Прежде чем мы продолжим, мы должны похоронить скелеты в тоннеле яблочного подвала, - сказала я твёрдо. - Я знаю, что время поджимает, но, чёрт возьми, я не хочу это так оставить.
Каламити кивнул, как я и ожидала. Вельвет Ремеди подбежала к нам, левитируя ещё одну груду найденных вещей.
- Куда было б проще, если б я знала заклинание Найди Наши Вещи.
- Знаешь, раз мы идём всеми этими обходными путями, можт, заскочим в моё старое жильё, - предложил Каламити. - Я б захватил кой-какие инструменты. А Лил'пип могла б взломать сейф в полу, который ещё никто не осилил. - Он подмигнул мне при этих словах. Я услышала, как Вельвет сдерживает хихиканье.
Фейсхуф. Это же просто нечестно.
Уборка и Камень Судьбы уже отняли первый час этого дня, а похороны займут ещё больше времени. Нам бы повезло, если б мы добрались до Фетлока до захода солнца. Но тут: сейф в полу! Причём не просто сейф, а сейф в полу хижины, которую Рэйнбоу Дэш и Скуталу, хоть и совсем недолго, но когда-то называли своим домом. Маленькая любопытная пони взбудораженно скакала в моей голове, перебирая все возможные важные и интересные вещи, которые могут быть внутри.
Я пронзила Каламити взглядом.
- Думаешь, что сможешь использовать мою слабость против меня так вот запросто?
- Агась.
Я притопнула.
- О да, ты можешь. Но только в этот раз.
- Агась. Будь уверена.
* * *
В конечном счёте похороны сдвинули время нашего отправления меньше, чем на час. Отступники СтилХувза ещё не все были выкрашены и не были готовы отправляться.
- Рад, что вы наконец с нами, - сказал паладин-жеребец по имени Биттер Брайт СтилХувзу, когда они наконец-таки начали маршировать к Небесному Бандиту.
- Это должно было случиться раньше, - сурово сказал СтилХувз. - Я должен был сделать это, когда ещё был шанс на мирный раскол. Теперь будет гражданская война. Кровопролитная.
Паладин Биттер Брайт кивнул.
- Звёздный Паладин Кроссроадс уже перекрыла все пути коммуникации Старейшины Творога и выслала предупреждения представителям других контингентов, которые последуют за нами. Если повезёт, они сумеют слинять до того, как хотя бы одно слово о случившемся достигнет других Старейшин.
Я сглотнула.
- И что произойдёт потом?
Паладин Биттер Брайт заржал.
- Если бы мы сделали это ещё несколько лет назад, со Старейшиной во главе, тогда те, кто верит, что Стальные Рейнджеры должны следовать принципам Кобылицы Министерства и помогать другим пони Эквестрии, могли бы просто перевестись в контингент нового Старейшины. Возможно, отношение к нам... было бы не из лучших, но голос Старейшины - закон. Теперь же...
Стальной Рейнджер-Отступник помолчал, прежде чем продолжить:
- Теперь же мы откалываемся. Мы предатели и мятежники. Когда Старейшины узнают об этом, любой из их рядов, кто нам сочувствует, будет ликвидирован.
Ох, смилостивись, Селестия.
- Надеюсь, - добавил СтилХувз, - те, кто хотят присоединиться к нам, смогут выбраться раньше. Они направятся к Стойлу Двадцать Девять. Нам нужно зачистить его, или они попадут в ловушку.
- Ну, не считая Троттингем, - вклинилась в разговор Рыцарь Клубничка, подойдя неудобно близко к СтилХувзу. Мой друг огляделся по сторонам, как будто выискивая какое-нибудь мелкое задание для неё. - В Троттингеме больше наших, чем их. В Троттингеме, готова поспорить, именно Старейшина покинет корабль.
Пони в моей голове захныкала, наблюдая, как мои действия выливаются в войну и кровопролитие.
- Мне очень жаль...
- По поводу чего? - спросил Паладин Биттер Брайт. - Ни в чём из этого нет твоей вины. Кроме того, благодаря тебе и твоим друзьям эта группа не погибла от копыта Новы Рейдж и не заключена всё ещё в ловушке в школе Стойла, ожидая смерти от жажды и голода. Эта битва началась в момент, когда Нова Рейдж убила одного из нас и заперла других. И это случилось несколькими часами раньше вашего появления. Это её вина. И наша. Чёрт возьми, нам следовало бы извиниться перед вами, что не рассказали всего, пока другие не начали беспощадно убивать бедных жителей Стойла Кобылицы Министерства.
- Вина на мне, - в завершение сказал СтилХувз. - Всегда была на мне.
Когда он пробрёл мимо меня, он опустил шлем и прошептал мне на ухо:
- Всё же хорошо, что мой ребёнок не знал меня.
* * *
Блэквинг и её Когти летели с нами часть пути, чтобы доставить Гауде весть об их победе, а также о пятилетнем плане, что Смотрительница и Блэквинг набросали по моему совету.
- Вы уверены, что мы не должны отправиться с вами в Стойло Двадцать Девять? - спросил Каламити.
- Нет, - ответил СтилХувз. - Сейчас это внутренняя проблема.
Я слушала трансляцию диджея Пон3 в своём наушнике, но не было никаких новостей о Стойле Два. Ничего, что могло предупредить Старейшин, что их ряды дрогнули. Я молилась о том, что молчание будет продолжаться, пока я не достигну Хомэйдж.
Но наше везение на этом не прекратилось, так как лачуга Каламити была почти по пути в Фетлок и Мэйнхэттен, а следовательно и нам по пути. Однако совершенно с другой стороны от Прекрасной Долины. Я начала опасаться того, что Красный Глаз может совершить какую-нибудь пакость, если мы слишком задержимся. Я надеялась на то, что его искаженная щедрость "убедит" его дать мне время передохнуть после всего, через что я прошла.
- Что мы будем делать, когда достигнем Башни Тенпони? - поинтересовалась Ксенит.
- А позволит ли Красный Глаз вам туда попасть? - спросила Рыцарь Клубничка, двигаясь к скамье, что была рядом со мной. СтилХувз успешно маневрировал позади нескольких Стальных Рейнджеров, избегая встречи с ней. Мне этот маленький танец показался забавным, отчасти из-за голоса рыцаря: он был таким милым! А тот факт, что он исходил из-под устрашающего вида брони, делал его ещё круче. И отчасти из-за того, что кому-то ещё здесь было немножко некомфортно.
- Красный Глаз держит это место в осаде, - сказала я хмуро. - Прорываться с боем не лучшая идея. Куда лучше попробовать проскользнуть туда...
Я вспомнила, что говорила мне Хомэйдж в своем липовом письме: А затем, позже, мы сможем встретиться там, где мы встречались прежде, и я обещаю... Ну, кхе, думаю, не стоит подробно останавливаться на том, что она обещала, важнее была вот эта часть.
- Я знаю об одном выходе на крышу, о котором солдаты Красного Глаза, вероятно, не знают. И я уверена, Хомэйдж ожидает, что мы именно там и приземлимся.
Остальные кивнули.
- А впустят ли они зебру внутрь? - встревожилась Ксенит.
- Хомэйдж впустит, - заверила я её. Ксенит могут не позволить гулять по башне, но не могли же мы оставить её за бортом.
Как только мы приблизились к повороту в сторону лачуги Каламити, Блэквинг спикировала вниз и полетела бок о бок с Небесным Бандитом. Грифина подала мне сигнал.
- Думаешь, Гаудина будет удовлетворена оплатой? - прокричала я через порыв ветра.
Блэквинг издала смешок.
- Думаю, она будет удивлена. Возможно, даже встревожена. Она надеялась на право доступа к водному талисману Стойла Два. А тут ей предлагают перенести всё чёртово население Стойла вместе с его наиболее важным имуществом на её территорию.
Как и решила Вельвет Ремеди, Стойло Два больше не могло себе позволить оставаться изолированным. Населению нужно было генетически обновляться, представив собой новое племя Внешнего мира. Но они не могли просто открыть дверь Стойла. Учитывая, что Стойло Два находилось на краю Вечнодикого леса с одной стороны и в часе бега от территории рейдеров с другой. Им нужно было двигаться. Разбитое Копыто обеспечило прибавку населения и безопасность.
Следуя этому плану, водный талисман будет перенесён на узловую станцию Р-7 и целая подземная яблоневая роща будет перемещена в шахты под Разбитым Копытом. Пони из Стойла Два станут строить дома между Р-7 и старой тюрьмой. Это будет действительно нелегко, но ведь Старая Эплуза, как-никак, была построена всего за год земными пони.
Это казалось странным - знать, что мой новый дом станет моим старым домом. В течение пяти лет узловая станция Р-7 должна будет стать центром города.
- Я больше беспокоюсь о задержке, - ответила я. - Пока пони из Стойла Два действительно начнут переезд, пройдёт в лучшем случае несколько месяцев. В данный момент места вокруг Стойла слишком опасны.
Массовое бегство зверей из Вечнодикого леса было всё же только частью проблемы. Я больше беспокоилась об ответных действиях Стальных Рейнджеров.
Поэтому Стойло снова запечатывалось на ближайшее время. Пони Стойла Два требовалось время, чтобы научиться жить с этой травмой. Им нужно было время, чтобы вычистить Стойло и перекроить свои жизни. Они никогда не смогут забыть, и часть меня считала, что это хорошо, так как это научит их больше ценить то, что они имеют, и заставит изменить то, что нужно изменить.
- Гауда терпелива, - сказала Блэквинг. - Но у вас есть и другие проблемы. Единственный способ перевезти сад в Разбитое Копыто - это по железной дороге. А пути как раз проходят через Новую Эплузу.
Вот дерьмо. Точно ведь.
- Мы придумаем что-нибудь, - заверила я её. - Но сперва надо разобраться с Красным Глазом.
Говорила я гораздо уверенней, чем чувствовала себя на самом деле. Но слова Каламити напомнили мне, что, хотя и существуют подозрительные или даже совершенно безнравственные пони в верхах Новой Эплузы, основную часть городских жителей составляют хорошие пони. Мля, да там же Дитзи Ду жила!
Мысль о пегаске-гуле напомнила мне о ещё одном долге. Мне нужно было найти способ отблагодарить её. Мы все были обязаны ей своими жизнями. Без этих СтелсБаков, что она просто отдала, чтобы помочь Блэквинг в спасении жителей моего дома...
Я отошла от борта Небесного Бандита, когда Блэквинг свернула, другие грифоны последовали рядом. Бучер послала воздушный поцелуй в нашу сторону. Я думаю, что это было для СтилХувза, но я понятия не имела почему. Может быть, просто дух товарищества, который появляется при общей любви к чрезмерной огневой мощи.
Каламити повернул в другую сторону.
- Это не займёт много времени, - уверила я СтилХувза и Отступников.
* * *
- Эт одна большая туча жуткого чёрного дыма, - прокомментировал Каламити, когда мы подлетали к его хижине.
Дым от пожара в Вечнодиком лесу окрасил воздух в неприятный оранжево-розовый цвет. Хижина Каламити, приютившаяся на полпути к небольшой труднопроходимой возвышенности, была немногим ближе к Новой Эплузе, чем к Вечнодикому лесу. Но хоть она была и далеко от пожаров, сильные ветра разносили дым на километры вокруг.
Я привыкла к странному и болезненному воздуху Внешнего мира, но сообщение в ПипБаке Скуталу навеяло воспоминания. То первое утро в Эквестрийской Пустоши, как эта дикая странность ошарашила меня. Это же было совершенно другое. Я чуяла неестественные запахи, витающие в дыме, ощущала привкус чего-то едко-горько-сладкого при каждом вдохе.
- Должны ли мы этим дышать? - спросила я Вельвет Ремеди. Мне вспомнились опасности работы в сжигательных ямах для параспрайтов. Кто-нибудь вообще знает, какую гадость может принести с собой дым из Вечнодикого леса? Я вдруг позавидовала Стальным Рейнджерам (Отступникам и другим) из-за встроенных в их броневые костюмы ребризеров.
- Нет, скорее всего, - сказала Вельвет Ремеди, нисколько не успокоив мои страхи.
Скалы вокруг хижины были неустойчивыми. Не было ни одной безопасной тропинки, чтобы подняться, и никакой полянки, чтобы посадить пассажирский фургон. В конце концов, это был дом для пегасов. Каламити был вынужден сделать посадку у подножия скал. После короткого обсуждения было предложено, что мы с Каламити поднимемся одни.
- Ну уж нет, - топнула Вельвет Ремеди копытом. - Ты нас не для того тащил сюда всю дорогу к своему старому дому, чтобы потом не дать мне его посмотреть.
Каламити фыркнул с тревожным и немного смущённым видом.
- Ну же, - промурлыкала Вельвет. - Я показала тебе мой, теперь ты покажи мне свой.
Я усердно пыталась думать о других вещах.
- Вот что: я левитирую себя наверх, а вы двое подлетите.
- А ты сможешь, Лил'пип? Поднять себя так высоко?
Честно говоря, я не была уверена. Самолевитация всегда была трудным трюком. Я бы хотела попробовать. Но не хотела бы пострадать от падения, если не получится.
- Будешь готов поймать меня? - спросила я кротко. Каламити кивнул, уверенно вытянув крылья.
Где-то позади себя я услышала Ксенит, спрашивающую кого-то:
- Почему им просто не сделать два захода?
Я посмотрела вверх, устремляя свой рог к хижине. И сглотнула. Это было... очень высоко.
Мой рог начал светиться. Сфокусировавшись, я окутала своё тело телекинетическим полем и оттолкнулась от земли. Я раньше это делала, но так же, как в Яме, мой подъём начал замедляться. Я сосредоточилась и попыталась поднять себя вверх.
Я всё ещё замедлялась.
Я сосредоточилась, у меня на лбу выступили капли пота и начали сбегать вниз по шее. Мой рог охватил слой сияния, бросая блики на скалы.
Я прекратила замедляться. Я сделала это! Я тащила себя через воздух!
Это была... изнуряющая буксировка. Усилие было почти болезненным. Но у меня получилось.
Я летела!
* * *
С трудом дыша, я лежала на широкой деревянной доске, которая составляла всё переднее крыльцо Каламити. Ноги не хотели меня держать. Ну, они могли бы, если б я попросила, но просто не хотели.
Это того стоило. Хоть и совсем недолго, но я в самом деле летела.
Это было не изящной сценой свободы; в силу того, что я не была ни пегасом, ни птицей. Это больше походило на бег галопом к вершине против ветра. Но я сделала это. И на мгновенье все ужасы и боль нескольких прошедших дней забылись в спешке и напряжении.
Мне стало интересно, сколько времени понадобится Каламити и Вельвет Ремеди, чтобы подняться. Немного, - тут же ответил мой разум. По правде говоря, я была удивлена, что их ещё не было.
Я вспомнила, что у меня всё ещё был шар памяти из одного из сейфов в подвале Министерства Магии в Филлидельфии - шар из сейфа, где также лежал и плащ (судя по реакции Ксенит и недавнему опыту грифин, я сделала вывод, что это был зебринский стелс-плащ). Я не раздумывая решила, что не хочу тратить время, валяясь на крыльце хижины Каламити и вытирая пот с лица. Так что я левитировала шар памяти и сосредоточилась на нём.
И тут же поняла, что это было ошибкой, вспомнив, что шар был извлечён из сильно повреждённой коробочки и, похоже, сам повредился, но было уже слишком поздно.
Моё тело взорвалось болью, каждый нерв верещал, как будто я горела и горела, не умирая. Я знала, моё настоящее тело, должно быть, вопило и дёргалось, но боль была слишком сильной, чтобы бояться за свою безопасность. И вообще, упасть со скалы и разбиться о землю было бы милосердием.
Тысячи раскалённых ножей вонзились в мой мозг.
Мгновение... или вечность спустя боль прекратилась так же неожиданно, как и началась. И я больше не была собой...
<-=======ooO Ooo=======->
Я даже не была пони. Знакомое ощущение непривычности. Я чувствовала, что была окутана плащом, гриву и уши укрывал капюшон (а также небольшая сумка и что-то ещё висели на боку на ремне). Это тоже было знакомо. Я снова была невидимой. Об этом было очень легко догадаться благодаря тому, что я наблюдала за жеребцом, любующимся своим отражением в зеркале, которое также должно было отражать мою хозяйку с этого угла, но не отражало. Моей хозяйкой была зебра в стелс-плаще. Возможно, та же, что и раньше.
- Если ты не примешь моё предложение, то ты по крайней мере должна задуматься над тем, чтобы воспользоваться своей удачей, что я согласился позировать для твоего нового издания, - предложил жеребец с гордым видом. Он был величественным, высокомерным белым единорогом, довольно красивым для своих пожилых лет. - Я, в конце концов, лучший пони.
- Едва ли, - произнёс нараспев прекрасный голос, который мог принадлежать только Рэрити. Если жеребец и заметил слегка пренебрежительный тон, то не подал и виду. - В Министерстве Стиля нет места позёрам или охотникам за славой. Наша цель - это помочь именно клиенту засиять на всю Эквестрию, а не нам. И наш клиент и есть вся Эквестрия. Мы должны оставаться невидимыми.
И вежливым, приятным голосом она добавила:
- Возможно, вам стоит попробоваться в Министерстве Крутости.
Мы были в офисе. В довольно милом офисе с изысканными занавесками и золотыми узорами на деревянной обшивке стен. Он определённо не выражал смиренности, которой я ожидала от здания Министерства Стиля, что говорило мне о том, что это был не простой центр М.С., а штаб-квартира Министерства на Министерской Аллее в Кантерлоте - единственное место, где даже Министерству Стиля приходится придерживаться стиля.
- Тебе легко говорить. - Жеребец нахмурился. - Ты уже во главе одного из важнейших учреждений нового правительства принцессы Луны. Ты находишься уже далеко за пределами своих самых смелых мещанских мечтаний.
Ух ты. У меня появилась острая неприязнь к этому жеребцу.
Ответный удар Рэрити был сдержанным, спокойным, даже очаровательным.
- Смирение было тяжёлым для заучивания уроком, на самом деле. Это называется взрослением. Кое-что, с чем, как это ни печально, вы, кажется, почти не знакомы.
- Это что-то вроде мести, да? - Удивительно, но жеребец всё ещё не потрудился взглянуть на прекрасную кобылицу, с которой он говорил. Если он был объектом наблюдения моей хозяйки, то магический плащ казался ненужным.
- Леди не мстительны, - осведомила его Рэрити изящным голосом.
- Но ты не леди, - ответил жеребец не задумываясь. - Ты госслужащая.
Мне захотелось врезать ему.
- Вам очень повезло, что я леди, - ответила Рэрити, её голос стал ниже. - И у меня нет поблизости торта.
Я понятия не имела, при чём здесь торт. Но по крайней мере моя хозяйка наконец-то обратила внимание на великолепную белую единорожицу. Опять же она выглядела моложе, чем я ожидала, и не было никакой серости в волосах.
Она действительно знает, как ухаживать за собой, подумала я с восхищением. Бьюсь об заклад, она красит свою гриву.
- А я принц, - осведомил её жеребец, наконец соизволив перевести свой взгляд со своего отражения на кобылицу, к которой обращался.
Предложение?
- Серьёзно? - Рэрити закатила глаза. - Я давно исхожу из предположения, что ваша родословная - это шутка, которую принцесса Селестия сыграла над... - Она задумчиво замолчала, прежде чем продолжить: - ...любым пони, когда-либо встретившимся вам.
Рог Рэрити засветился.
- Если ты примешь моё предложение, то станешь принцессой, - не обращая внимания продолжил принц.
О Богини, трахните меня во все щели, это ничтожество действительно хочет жениться на Рэрити? Вот, что он имел в виду под принятием его предложения. Это не предложение, это прошение.
Рэрити осмотрелась вокруг и вздохнула.
- Да, и ваше копыто доберётся до одного из самых мощных Министерств в Эквестрии. Или, по крайней мере, это то, о чём вы, кажется, думаете. - Она посмотрела недоверчиво. - Я не могу представить такой мир, где бы это того стоило.
Принц тяжело выдохнул.
- Ты говоришь так, будто я не жертвую безмерно собой в этом соглашении. Как от твоего мужа, от меня точно будут ожидать, что я буду с тобой в отношениях.
Не. Ве. Ро. Ят. Но!
Я сосредоточилась, пытаясь силой воли заставить мою хозяйку разбежаться и лягнуть его от души.
Рэрити молча на него смотрела, её глаза медленно сузились. Её рог на мгновение засветился ещё раз.
- Этот разговор окончен. Принц Блюблад, вам пора идти. Если у вас есть какие-либо предложения, пожалуйста, адресуйте их любому другому пони, кроме меня. Ваше присутствие причиняет мне физическую боль.
- Я принц, а также высоко влиятельный член кантерлотского двора. Тебе не помешало бы...
- А я не хочу, - прервала Рэрити. - Вы мне не нравитесь. К сведению, я нахожу вас довольно мерзким. Я презираю то, что моё положение обязывает меня признавать ваше существование и, что ещё хуже, изредка посвящать вам своё время. Но это время подошло к концу. До свидания.
Принц Блюблад фыркнул, выпрямляясь.
- Не ты должна жаловаться, а я...
- О, а я и не жалуюсь. - Глаза Рэрити опасно сузились. - Я ною. Если бы я жаловалась, это предполагало бы, что здесь есть кто-либо более авторитетный, кому я бы жаловалась. Но таких здесь нет. В этом Министерстве я самая главная. Заметили?
Рэрити подбежала к своему столу и нажала копытом на кнопку.
- Охрана!
Она повернулась улыбнуться единорогу-жеребцу, когда двойные двери в конце комнаты распахнулись и появились двое охранных пони. Принц Блюблад в испуге отступил назад.
- Пожалуйста, выпроводите принца из владений. Если он будет сопротивляться, арестуйте.
Я бы насладилась зрелищем, если бы моя хозяйка не попятилась назад. Сердце забилось быстрее. Она повернула нашу голову, и я почувствовала, как мои зубы прикусывали что-то, пристёгнутое у неё на боку. Это была рукоять клинка, и зебра бесшумно вынула его из ножен.
Охрана исполнила приказ Кобылицы Министерства. Принц Блюблад оказался достаточно умным, чтобы не сопротивляться. Я надеялась, что, когда они уйдут, моя хозяйка вложит клинок в ножны, но у зебры определённо были другие планы.
Мы остались наедине с Рэрити в её офисе. И она нас не видела.
- Невероятно! - воскликнула она, словно прочитав мои мысли. Пожилая единорожица стояла к нам спиной, склонив голову к столу и сосредоточившись на чём-то, в то время как моя хозяйка начала подкрадываться ближе.
Нет! Я пыталась выкрикнуть предупреждение.
Зебра повернула голову, нацеливая клинок в шею Рэрити, правее её пышной гривы. Я чувствовала, как моя хозяйка напряглась, приготовившись к удару. Рэрити слегка подвинулась, её рог засветился, и один из драгоценных камней в передней части стола сдвинулся в сторону, обнажая секретный замок, который приковал к себе всё её внимание.
Пожалуйста, нет!
Я почувствовала, как что-то сдвинулось в зебринской сумке. Новый вес. Внезапно мою хозяйку подбросило. Я услышала взрыв, почувствовала мощное давление и обжигающую боль, затем - ничего. Моя хозяйка упала. И лежала неподвижно, ощущались лишь слабые подёргивания. Её тело стало бесчувственным.
- Просто невероятно, - повторила Рэрити, когда элегантно повернулась, глядя на то место на полу, куда мы, невидимые, рухнули.
Я более слышала, чем чувствовала, как плащ, окутанный магическим полем, отражающим мягкий свет рога Рэрити, был снят с моей хозяйки. Как только он был снят, и хозяйка, и плащ стали видимыми. Рэрити не удостоила нас вниманием. Она левитировала плащ к себе и принялась осматривать грубую ткань, пока не нашла пряжку с драгоценным камнем.
- Вот ты где, моя прелесть, - сказала она, освобождая телекинезом драгоценный камень и ломая при этом застёжку. - Ну надо же, какая в тебе интересная магия, - сказала она, оценив камень и отбросив сам плащ. - Твай будет рада поближе с тобой познакомиться!
Я поняла. Я видела начало СтелсБаков.
Я вспомнила о сообщении, что нашла в вербовочном центре: Разведка уже предполагала, что зебры разработали некие талисманы с заклинанием невидимости, но это похоже на что-то, сконструированное Министерством Магии. Пони, насквозь пропитанные паранойей военных лет, опасались худшего, не зная при этом того, что знала Твайлайт Спаркл. Не зебры переняли эту магию у нас, а мы переняли эту магию у них.
Длинный смертоносный клинок лежал на ковре там же, где и упал. Близко, но вне досягаемости. Моя хозяйка пыталась подползти к нему, но тело её не слушалось.
- Я подбросила парализующую гранату в твою седельную сумку, - сообщила нам Рэрити, убирая драгоценный камень. - Мне нравится думать, что я весьма преуспела в манипуляциях с тканью. Даже когда я её не вижу.
Зебра придвинулась ближе к клинку.
- Серьёзно? - спросила Рэрити с усмешкой, подобающей леди. Она левитировала клинок прочь, бросив на нас презрительный взгляд. - Зебринский ассасин проникает в мой офис и пытается убить меня, сокрывшись под плащом с зачарованным камнем?
Она наклонилась ниже.
- Я бы рассказала тебе, как я получила свою кьютимарку, да, думаю, там, куда ты направляешься, тебе это не понадобится.
Голубое магическое поле обволокло лежавшую на её столе гарнитуру и мягко поместило её прямо на голову Рэрити.
- Хотя я бы поинтересовалась, ты пыталась убить представителя кабинета министров "Найтмэр Мун"? - спросила она, повернувшись к нам хвостом и открывая потайное отделение стола. - Или же ты здесь за этим?
Рэрити подошла к нам, левитируя перед собой могущественную чёрную книгу с чёрным кожаным переплётом.
Когда я увидела книгу, я сразу поняла, что она хранит множество секретов. Множество секретов, которые раскроются мне, стоит лишь взглянуть на страницы.
- Ну, я так полагаю, это-то мы узнаем, - пообещала нам Рэрити.
Она поднесла копыто к наушнику, выражение её лица тут же сменилось на едва скрываемую радость.
- Эй, Пинки Пааааай! Это Рэрити. У меня тут для тебя подарочек, - сказала она с улыбкой. - Он тебе понравится.
<-=======ooO Ooo=======->
Я очнулась на старой, затхлой койке в хижине Каламити. Вельвет Ремеди лежала на полу, тяжело дыша, вся в поту. Сам Каламити возвышался надо мной, затменный светом, что шёл из окна над верстаком позади него.
- Что случилось, Лил'пип?
- Где?.. - Я заморгала, оглядываясь по сторонам. - Что?..
- Наверх ты добралась нормально, - сказал Каламити. - Я видел это. Но когда мы почти поднялись, ты вдруг завизжала, дёргаясь, как будто в огне горишь, и сбросилась с крыльца!
- Я упала? - Мои глаза округлились. Я обернулась, смотря по сторонам. Дверь в хижину была открыта. Я моргнула, потому что передо мной проплыл образ Чёрной Книги. Больше всего это напоминает момент, когда, посмотрев на яркий источник света, быстро отворачиваешься, и перед глазами появляется объект похожей формы. Однако на моей памяти посещение чьих-то воспоминаний подобного эффекта не вызывало.
Я поморгала, чтобы избавиться от образа этой книги. Я видела крыльцо, на котором я лежала. Шара памяти нигде не было видно.
- Да, чёрт побери, упала! - резко ответил Каламити. - А мы тут веселились, пытаясь тя угомонить, даже после того как ты ослабла. Мы чуть не умерли от переживаний. Чё за херня здесь вообще произошла?!
- Я... - начала было я, посмотрев снова на пустое крыльцо. Мне инстинктивно захотелось соврать, но, пожалуй, никакая ложь не смогла бы положить конец переживаниям моих друзей. - Я совершила ошибку. Пока я ждала вас, я дотронулась до шара памяти. Но он был повреждён...
- Чего?! - вскрикнул Каламити. - На крыльце?! Лил'пип, да я тя еле поймал!
Я отпрянула назад, уставившись на своего друга-пегаса; мои копыта начали сталкивать простыню с койки, когда спина моя упёрлась в стену.
- Знаешь, эт не просто - лететь, пока держишь пони. А уж когда их две, и одна из них лягается и кричит, будто её изнутри пожирают! - набросился на меня Каламити. Сразу же в памяти всплыли воспоминания о неприятных кошмарах с параспрайтами. - Ты чуть нас всех не угробила! Вельвет пришлось использовать магию, чтоб тя удержать. А я те напомню, что в этом заклинании ей до тя далеко!
Я взволнованно взглянула на Вельвет. Она была слишком утомлена, чтобы ответить тем же.
- Ты ж не думаешь, что после всего, чё мы пережили прошлой ночью, мы заслуживаем того, чтоб ты нас всех до смерти напугала, будто умираешь от чего-то в дыме?
О Богини. Тяжесть моего бездумного поступка обрушилась на меня. Меня бросило в дрожь. Боль моего стыда и справедливая злость Каламити прорвали шлюзы, и внезапно нахлынувший эмоциональный потоп того, что я пережила за предыдущие несколько дней, начал поглощать меня. Ужасы рабства Филлидельфии, Яма, угроза Хомэйдж, резня в Стойле Два, моя мама...
- Прости! - крикнула я в ответ, разрыдавшись. - Я облажалась! Это было ужасно! Прости!
- В точку, Лил'пип! - сердито проворчал Каламити. - Твоё любопытство тя скоро заведёт в могилу. И нас ты заберёшь с собой!
- Прости!
Каламити фыркнул, сердито смотря на рыдающую меня. Вельвет Ремеди вздрогнула, пыхтя, поднялась на ноги и подошла ко мне, болезненно растянувшись на кровати.
- Ладно, - твёрдо сказал Каламити. - Основополагающее правило. С этого момента ты играешь с теми штуками только тогда, когда ты на земле и в безопасности от сражений. И токо если хотя б один из нас следит за тобой.
Заложив закон, Каламити позволил себе чуть смягчиться. Он наконец осознал своё собственное изнеможение. Пегас нежно обернул меня крылом.
Оба они оставались со мной, пока не утихла буря.
- Терь вставай, Лил'пип, - наконец сказал Каламити, подталкивая меня крылом. - Так ты бушь смотреть на тот сейф в полу иль нет?
Я кивнула, хотя это был первый раз, когда я правда не хотела удовлетворить свою тягу к неизведанному. Я медленно соскользнула с кровати и посмотрела на пол под ней.
На сейфе был, в общем-то, не очень сложный замок. Даже находясь в состоянии недомогания, я смогла бы легко его открыть, с инструментами или без. Сейф щёлкнул.
Среди сгнивших остатков целой седельной сумки личных вещей один предмет оставался блестящим и нетронутым временем. Статуэтка Рэйнбоу Дэш. Она стояла в величественной позе, с расправленными крыльями и усмешкой на лице...
- Вперёд, - мягко сказал Каламити. - Бери. Я знаю, ты любишь собирать эти безделушки.
- Но... Разве ты сам не хочешь её? - спросила я удивлённо.
- У меня уже выжжена её кьютимарка на боках. Думаю, она и так со мной.
Я кивнула, затем осторожно выпустила свою магию, внезапно ощутив толчок в тот момент, когда она коснулась статуэтки. Мне стало... лучше. Я почувствовала себя так, будто могла стать лучше, чем раньше. Могла сделать всё. Чувствовала себя более ловкой, более грациозной... и даже больше. Я стала, одним словом, круче.
Надпись на основании статуэтки была такой, какой только и можно было ожидать от Рэйнбоу Дэш:
"Будь потрясным!"
* * *
Каламити вышел из своей лачуги в странный красно-оранжевый воздух. Он был облачён в жуткий чёрный панцирь своей старой брони Анклава. Концы его счетверённой винтовки Прибой зловеще поблескивали. Он проверил свои крылья и скорпионий хвост.
Потом он опустил голову и сорвал копытом шлем. Он взглянул обратно вверх, позволив дымному ветру трепать его оранжевую гриву. Каламити выглядел странно без своей шляпы.
- Забудьте, - фыркнул он, топнув. - Я не буду ходить в таком виде. - Он повернулся и вбежал обратно в лачугу. - Пущай меня лучше подстрелят.
Ему потребовалось меньше минуты, чтобы скинуть броню. Вельвет Ремеди обернула её магией, убедившись, что заодно подобрала и шлем с крыльца, и сказала:
- Что ж, по крайней мере можно взять её с собой. Ты можешь передумать, когда увидишь войска Красного Глаза, окружившие Башню Тенпони.
- Ладно, - проворчал он. - Я забрал всё, чё хотел. Давайте уже пойдём.
Я приостановилась.
- Каламити? Я знаю, ты надеешься продать эту кучу оружия работорговцев в Башне Тенпони, но я подумываю, что мы должны отдать его Дитзи Ду. Знаешь, как благодарность за то, что она сделала для Стойла Два.
Вельвет Ремеди заржала.
- Вряд ли ей нужен будет такой подарок, Литлпип. Скорее, он даже причинит ей боль, напоминая о том, что с ней сделали работорговцы. - Я нахмурилась, морщась. - Кроме того, ты правда хочешь прямо сейчас дать Новой Эплузе ещё больше оружия? - Признаться, я и правда не хотела.
Потом Вельвет Ремеди посмотрела на Каламити.
- Ты знаешь, что любит Дитзи Ду? Соглашусь с Литлпип: нам правда нужно ей что-нибудь подарить в знак благодарности.
- Ну... - Каламити подумал. - Она любит маффины.
Вельвет выглядела шокированной.
- Гули вообще могут есть?
Вообще-то, им не обязательно, но они могут.
Я улыбнулась. У нас были Хомэйдж и Ксенит, а они были лучшими поварами в Эквестрийской Пустоши.
* * *
Большую часть пути я старалась не думать о том, что случилось ранее. Я знала, что если бы начала, то обязательно бы заплакала снова.
Вместо этого я попыталась сфокусироваться на разговорах между Отступниками, но они углубились во внутреннюю политику Стальных Рейнджеров, и мое внимание поплыло. Рыцарь Клубничка сидела рядом со мной, звонко выделяясь в разговорах старших товарищей при каждой возможности.
Клубничка, подумала я. Звучит аппетитненько.
Застонав, я удержала себя, пока моё воображение не зашло слишком далеко. Мне нужна была Хомэйдж. Я посмотрела за борт пассажирского фургона. Сумерки висели над всей пустошью, когда мы подлетали к Фетлоку. Внизу я заметила в большинстве своём рухнувшие руины того первого домика, но там уже не было того блуждающего торговца и его механической совы.
Когда мы достигли Фетлока, я заметила бледный столб дыма, идущий из люка, ведущего к Стойлу Двадцать Девять. Ещё больше дыма поднималось из-под решёток канализации. Не было слышно звуков битвы.
- Это или очень хорошо, - сказал СтилХувз, - или очень плохо.
Когда мы подобрались ближе, из тени вышел Стальной Рейнджер. Потом была вспышка света. Я пригнулась, ожидая столкновения.
Но это было не оружие. Это был сигнальный фонарь.
- Хвала Эплджек, - кажется, я услышала бормотание СтилХувза. Это были хорошие новости.
Я выдохнула с облегчением. Эквестрийская Пустошь дала нам передышку как раз вовремя.
* * *
Удача сопутствовала нам, пока мы скользили во тьме к руинам Мэйнхэттена. По мере приближения к вершине Башни Тенпони я могла различить огни рядов палаточных лагерей Красного Глаза внизу, окружающих башню с земли и освещающих Линию Селестии. Они занимали всю поверхность станции Четырёх Звезд.
Грифоны патрулями летали вокруг башни, но летали они низко, высматривая наземные цели. Я вдруг поняла, что Красный Глаз не знает о Небесном Бандите. Он, конечно же, знал, что с нами был пегас, то есть он мог бы предположить наличие у нас более быстрого вида транспорта. Но отвергать возможность нашего пешего похода он тоже не мог. И если бы это было так, то мы едва ли сюда добрались бы к этому моменту, двигаясь напрямик из Филлидельфии в Мэйнхэттен.
У нас было время.
И у нас была проблема. На крыше Башни Тенпони стояла аликорница. Щит она не поднимала, чтобы лучше выслеживать всяких там приближающихся Литлпип. Я могла бы застрелить её. Зебринская винтовка с глушителем идеально подходила для этой цели. Но как только она умрёт, все аликорны неподалёку узнают об этом. И, скорее всего, Красный Глаз тоже.
Пассажирский фургон сильно накренился.
- Вот дерьмо! - воскликнул Каламити, когда мы начали снижаться, покидая облака. Спарк-батареи сели, а наш несчастный пегас был слишком измучен, чтобы осилить внезапную перемену в весе. Он чуть сознание от напряжения не потерял. Мы камнем начали падать вниз.
Я отчаянно сконцентрировалась на оборачивании Небесного Бандита своей магией. Если я смогла тянуть себя через воздух, может быть, я смогла бы замедлить или даже прекратить падение.
Мой рог ярко вспыхнул. Нагрузка резко ударила меня, словно электричество, подкашивая мои ноги и напоминая о том, что я не спала больше суток.
Мы продолжали падать.
Я напряглась, задыхаясь и дрожа всем телом. Ослепительный свет вырвался из моего рога. С его кончика начали стрелять искры.
Свечение вокруг Небесного Бандита засияло. Мы падали к патрульной линии грифонов, и свет от Бандита привлёк одного из них. Грифон повернулся к нам, и, достав свою снайперскую винтовку, выстрелил.
Теперь все узнают, что мы здесь. Но я не могла отвлекаться на это. Я вкладывала все свои силы, чтобы замедлить наше падение. Мой рог охватил второй слой свечения. От него начали исходить лучи света.
Мы начали замедляться.
- Вот чёрт, - слабо проворчал Каламити, повиснув на упряжи, когда аликорница сорвалась с крыши, и, планируя, устремилась к нам с поднятым щитом.
Я крикнула, черпая откуда-то мощь, которой у меня не было (Будь Сильным! Будь Непоколебим! Будь Потрясным!). Мой рог разразился третьим слоем сияния. Небесный Бандит резко остановился, зависнув в воздухе.
Потом мы начали подниматься.
Аликорница так и замерла с широко открытыми глазами. Её рог начал искриться электрическими разрядами, готовясь запустить в нас молнию.
Грифон снова пальнул в нас, и на этот раз пуля оставила маленькую дырку в крыше. Он начал было перезаряжаться, но его поглотил зелёный огонь. Паерлайт радостно вскрикнула и ринулась вслед за нами.
Вельвет Ремеди охватила Небесный Бандит своим магическим щитом, и, хотя первая же молния расколола его вдребезги, цель свою он выполнил: уберёг нас он удара. Часть моего разума осознала, что шок от попадания молнии привёл бы к потере мною концентрации, и, как следствие, к нашей неизбежной смерти.
Аликорница поднималась выше, назад к крыше, сохраняя почтительную дистанцию между собой и нами, а её рог снова начал искриться разрядами.
Паерлайт приземлилась рядом с Вельвет, переполненная чувством гордости.
Ксенит разбила ещё один сосуд об пол и потопталась на нём, и, как только вторая молния полетела в нас, она схватила меня за гриву и забросила на свою спину. Мощный электрический разряд попал в Небесный Бандит, поражая током всё, что прикасалось к его металлическому каркасу. Вельвет упала, издав вскрик. Паерлайт также, пронзительно крикнув, рухнула на пол пассажирского фургона.
Ксенит и я остались невредимы, защищённые её изоляционным зельем. Мы продолжили подниматься. Мы и не могли делать что-либо другое.
Аликорница приземлилась обратно на край крыши. Магические частицы начали образовывать кольцо вокруг неё, преобразуясь в жуткие снаряды.
Откуда-то с крыши по аликорнице ударил луч космической энергии, моментально пробив щит и монстра внутри насквозь. Щит лопнул, как мыльный пузырь, аликорница рассыпалась переливающейся лунного цвета пылью.
Я левитировала небесный Бандит на крышу. Хомэйдж ждала нас там, оружие звёзд плавало рядом с ней. Только увидев меня, она бросилась галопом в пассажирский фургон и заключила в объятия.
Хомэйдж!
Я чувствовала её запах, ощущала её мягкую шёрстку и тепло её тела. Я расслабилась в её объятиях и начала плакать.
* * *
- Зебра! - счастливо завизжала Хомэйдж. Ксенит съёжилась, когда Хомэйдж предложила ей копыто.
- Она... не любит прикосновения, - сказала я сексуальной серой единорожке. Хомэйдж опустила копыто и кивнула.
- А ты кто такая будешь? - спросила Ксенит, за чем последовали взаимные представления.
Меня поразило вдохновение.
- Хомэйдж, могла бы ты позволить... - Я прервалась. - Не могла бы ты попросить диджея Пон3, чтобы Ксенит могла бы провести некоторое время в М.Ч.Н.С.Э.Р.?
Хомэйдж и Ксенит посмотрели на меня с любопытством.
- Пожалуйста? - попросила я Хомэйдж.
- Я... Я уверена, что это можно организовать, - сказала Хомэйдж доверчиво.
Я повернулась к моей подруге-зебре.
- У диджея Пон3 есть камеры по всей Эквестрийской Пустоши. Может быть, одна из них видела твою дочь или её племя?
Глаза зебры округлились. Я увидела в них проблеск надежды.
Хомэйдж улыбнулась.
- Да, конечно. И я уверена, что смогу уболтать диджея Пон3 позволить тебе взглянуть на некоторые из архивных данных. Я покажу тебе, как это сделать, и после этого я отлучусь. - Она слегка покраснела. - Мы с Литлпип будем заняты, но мы не будем далеко.
- Она любит шлепки и связывание, - заговорщицки сообщила Вельвет Хомэйдж театральным шёпотом.
Я выпучилась на неё, мгновенно покраснев.
- Это не так!
Хомэйдж подняла бровь.
- Вы двое говорите о любви к бондажу и порке? - спросила она невинно.
- Нет. Я имею в виду, да, но...
- О, - притворилась Хомэйдж, что поняла. - То есть, вы говорили о том, что Вельвет любит бондаж?
- Нет, я. Но... - Вот дерьмо.
- Так это ты любишь! - Хомэйдж очень широко улыбалась. Я сдалась, повесив голову и приняв свою обречённость.
Я сузила глаза и шепнула угольно-чёрной кобылице:
- Всё то время, что я мечтала о тебе? Это было до того, как я узнала, какая ты злая!
- Не беспокойся, - сказала Хомэйдж, обнимая меня передней ногой и улыбаясь. Её глаза блеснули, когда она взглянула на Вельвет. - В прошлый раз я узнала, что ты способна на мультиоргазм. Сегодня вечером я собираюсь выяснить, сколько же ты сможешь получить, прежде чем потерять сознание. - Она покусывала одно из моих ушек. - И потом я собираюсь проверить, смогу ли я тебя разбудить ещё одним. Так что... кой-какой бондаж, может, и понадобится.
Я почувствовала, как тону в жаре и смущении. Я одновременно хотела позволить ей связать меня и делать со мной всё, чего бы она ни захотела... и далеко-далеко убежать и спрятаться под каким-нибудь камнем навсегда. Я покачнулась, почувствовав слабость, и чуть не упала. Хомэйдж деликатно маневрировала меня к двери на крыше.
- Вау, - сказала Ксенит, стоя с другими, пока мы уходили, её экзотический голос тронула нотка меланхолии. - При всех ваших поддразниваниях я начала жалеть малышку. Сейчас же я чувствую лишь зависть.
- Ага, - согласилась Вельвет Ремеди, звуча ошеломлённо. - Я тоже. - И повернувшись к Каламити: - Не в обиду.
- Обиду? Дьявол, даже я завидую.
Хомэйдж усмехнулась. Потом повернулась к остальным.
- Вы идёте?
Я встала, сначала подумав, что она приглашает их наблюдать. Это... Я не могла... Нет!
Но у Хомэйдж были менее жестокие планы.
- Я организовала, чтобы остальные из вас остановились в том же номере, что и в прошлый раз. Обо всём позаботилась.
* * *
Вельвет Ремеди и Каламити покинули нас (Вельвет что-то говорила насчёт перетаскивания бедного пегаса за хвост в направлении спа-центра). Хомэйдж, Ксенит и я остались одни в комнате с огромной аликорницей-фонтаном.
Как бы ни была я истощена физически, эмоционально выпотрошена и болезненно возбуждена, я не могла обращать внимание на свои потребности, пока не разобралась с потребностями других. Сначала надо было привести Ксенит на Станцию Экстренного Радиовещания. Глаза Ксенит стали ещё шире, когда она увидела стены мониторов с изображениями с видеокамер. Многие по-прежнему мерцали или показывали искажённые картинки, но на этот раз они работали все.
- Это... удивительно, - выдохнула зебра. - Что это за место?
Хомэйдж рассказала ей, а также добавила:
- Изображения, которые ты видишь, идут от башен, вроде той, что в Филлидельфии. Ещё три дня назад от Филлидельфийской башни не было сигнала. Красный Глаз использует ту башню для чего-то, и это блокировало сигнал. Но благодаря Литлпип у диджея Пон3 теперь есть глаза даже в самом центре территории работорговцев. - Хомэйдж улыбнулась Ксенит благожелательной и обнадёживающей улыбкой. - Мы наконец-то можем начать делать там что-то действительно хорошее.
Зебра кивнула. В течение следующего часа Хомэйдж инструктировала зебру, как контролировать камеры и просматривать архивы. Ксенит разбиралась в этом с трудом. Между тем я в основном просто смотрела. В доме Хомэйдж я наконец-то почувствовала себя в безопасности. Я уже не была в постоянной готовности, не мчалась куда-то, не сражалась, и потому моё тело всё время пыталось уснуть.
Тем не менее, мне удалось получить обещание от них обеих, что те испекут маффины. Дитзи Ду скоро получит самую большую и самую лучшую доставку маффинов в истории Эквестрийской Пустоши.
И наконец-то я с Хомэйдж остались одни в холле, стоя рядом с фонтаном.
- И что я буду делать с тобой, моя Героиня Пустоши? - промурлыкала Хомэйдж. - Сначала, я имею в виду.
- Хомэйдж, - неохотно сказала я. - Нам надо поговорить.
- Оу. Звучит серьёзно.
Я кивнула. Затем, сев, я начала говорить. И начала с правды о СтилХувзе и шефе Грим Старе, обильно извиняясь за то, что не рассказала об этом раньше. Выражение Хомэйдж было возмущённым, но прощающим.
Наконец, я сказала ей о Красном Глазе и мега-заклинании.
- Нам надо эвакуировать башню, - закончила я. - Быстро и скрытно.
- Мы не можем покинуть Башню Тенпони, - сказала Хомэйдж, помотав головой.
- Я знаю, что вы в окружении. Но, возможно, на Небесном Бандите... Или по тоннелям? - предлагала я взволнованно. - Это не может быть невозможно.
Хомэйдж ещё раз покачала головой.
- Нет. Может быть, кое-кто из населения. Но я всё равно останусь здесь. Мы не можем позволить Красному Глазу захватить это место.
- Я знаю, диджей Пон3 важен, но он не так важен, как твоя жизнь. - Конечно же, она это не могла понять. Но я видела Сады Эквестрии. Я знала.
- Тогда ты серьёзно недооцениваешь необходимость голоса правды и надежды в этом разрушенном мире, - сказала мне Хомэйдж. - Диджей Пон3 даёт пони по всей Эквестрийской Пустоши предупреждения и советы, которые нужны им, чтобы выжить. Но более того, он даёт им утешение и надежду, которые внушают им, что выживание того стоит.
Я отвернулась и кивнула, чувствуя стыд. Она была права.
- И хоть я и могла бы сказать, что диджей Пон3 является самым важным из того, что мы должны сохранить и защитить здесь, но он - не единственное сокровище в этой башне.
Я с удивлением посмотрела на неё. Это что-то новое.
Хомэйдж нежно провела копытом по моим волосам, её собственная синяя грива упала ей на глаза.
- Литлпип, любовь моя, - сказала она, эти слова послали через меня волну трепета, разжигая желания и мечты. - Башня Тенпони была видным центром Министерства Чародейных Наук. Это не отель или торговый центр. Тайны здесь есть.
- Тайны? - спросила я, та чертовски любопытная пони в моей голове оживилась при одной только этой мысли. - Какие тайны? - Я могла бы сказать в этот момент, что Хомэйдж обдумывает, следует ли мне рассказать или нет. Но только лишь в это мгновение.
- Литлпип, ты когда-нибудь задумывалась, почему я, помощница диджея Пон3, могу оставаться здесь, когда практически вся Башня его просто презирает? - Я была вынуждена признать, этот вопрос ни разу не забредал ко мне в голову.
- В Башне Тенпони существует тайное сообщество. Они - это те, кто, осмелюсь сказать, действительно во главе. - Она отступила и огляделась. - В этом здании есть места, изолированные от широкой общественности. Места, содержащие Министерские секреты. Все виды магических исследований и разработок.
Она посмотрела на меня, сбрасывая волосы с глаз.
- Ты в курсе, что это раздражающее заклинание щита, что используют аликорны, было разработано здесь?
Я взглянула на потемневшую от возраста бронзовую статую аликорницы.
- И ты не видела, сколь сильным это заклинание может быть, если направить в него достаточно мощности, - сказала мне Хомэйдж. - Единственная причина, почему щиты аликорнов могут быть пробиты при определённой огневой мощи, это потому что аликорны не могут включить их в полную силу.
- На самом деле, - сказала я, вспомнив суперзаряженную аликорницу из Филлидельфийского Кратера, летящую через здание с щитом, раздирающим стены. - Я думаю, всё-таки видела.
Хомэйдж велела мне рассказать ей об этом. Как только я закончила, она кивнула, будучи явно потрясённой.
- Думаю, ты права, - признала она.
Хомэйдж продолжила.
- Где-то за несколько недель до Конца в одном из центров Министерства Чародейных Наук расшифровали какое-то суб-заклинание, которое они решили использовать для улучшения щита. Не сделать его более мощным, но сделать так, чтобы определённые пони могли проходить через щит, как будто того и не было. Они приступили к созданию магических генераторов щита, размещая их внутри помещений или участков зданий, которые они хотели защитить.
Сказав это, Хомэйдж вскочила на край фонтана и ритмично постучала правой передней ногой по статуе аликорницы. Я ахнула, когда рог статуи засветился и светящийся ореол магического щита охватил стены.
- М.Ч.Н.С.Э.Р. и библиотека Твайлайт являются одной из опечатываемых областей Башни Тенпони, - сказала она с улыбкой. - Для населения ниже диджей Пон3 всегда был странным отшельником, живущим в той части башни, куда никто не может добраться, и имевшим дела с внешним миром только через посредников.
Моя челюсть отвисла.
- Включив щит, отключить его можно только изнутри. И только те пони могли пройти внутрь, что были назначенными с помощью суб-заклинания...
- Заклинание Обхода, - сказала я, медленно засовывая отвисшую челюсть обратно. Хомэйдж вопросительно взглянула на меня. - Суб-заклинание под названием "Обход". Твайлайт Спаркл переизобрела его по заклинаниям зебр.
Как и СтелсБаки, подумала я. Магические щиты, позволяющие определённым материалам проходить сквозь них.
Проклятье.
Мне всё-таки придётся убить Богиню для Красного Глаза. Это был не только единственный способ защитить Хомэйдж и других пони Башни Тенпони, это и единственный способ держать его подальше от изучения этого места.
Я спросила:
- Мы можем переместить всех пони под защиту этого щита?
- Ненадолго, - ответила Хомэйдж. - И я не думаю, что это хорошая идея. Если взорвётся жар-бомба, то она разрушит основание башни и всё, что не защищено. И никакие щиты не спасут нас от падения.
Она с хмурым видом признала:
- Ни один из щитов, предназначенных для защиты всего здания, больше не работает.
- Я знаю, - сказала я и поведала, как неправильный поворот в подвале привёл меня к комнате, полной генераторов. Я не упомянула о пони из обслуживающего персонала, умершего от шрапнели, когда мегазаклинание перегрузило генераторы и те взорвались.
Меня осенила ещё одна страшная догадка.
- Красный Глаз ищет способ обмануть Обход, - предупредила я Хомэйдж. Если эти щиты использовались для защиты наиболее важных исследований как минимум одного из Министерств... то за чем он мог охотиться? Было ли это "что-то" здесь? - Успехов он в этом деле пока не добился, но его пони работают над этим день и ночь.
Хомэйдж поморщилась.
- Плохо. - Она спрыгнула с фонтана. - Спасибо за предупреждение, Литлпип. - Она приблизилась ко мне. - Проблема в том, что уже есть способ обмануть... "Обход", так ведь оно называется?
Я кивнула.
- Обход работает генетически. И не столь точен, как Министерство Чародейных Наук думало. Близкие члены семьи или даже их потомки получали Обход. Вот так я и попадаю сюда, даже когда щиты подняты. - Хомэйдж взглянула на аликорницу, затем на меня. - Щиты в Башне Тенпони были установлены, чтобы позволить только Твайлайт Спаркл и ещё трём единорогам высшего ранга Мэйнхэттенского центра М.Ч.Н. пройти. Оказывается, я прямой потомок одного из тех высокопоставленных единорогов, - призналась она мне. - Так же, как и те пони, которые действительно управляют Башней Тенпони. Вот, почему они хотят, чтобы я была здесь. - И осторожно добавила: - Ну, пока я не шибко их напрягаю.
Ого. Ух ты.
- Должна признать, я тебя очень расхвалила остальным. И, кажется, мне наконец удалось всех уговорить. Ещё немного, и я смогу передать некоторые особые ресурсы этой башни в твои копыта. - Хомэйдж сладко улыбнулась. - А теперь позволь мне провести для тебя "расширенную" экскурсию.
* * *
Заклинания щита были только началом. Хомэйдж вела меня через один скрытый коридор и экранированную комнату после него, отключая щит для меня и восстанавливая его, когда пройдём.
Мы вошли в большую многоугольную ритуальную комнату яркого белого цвета. Пол покрывали сложные изысканные и тайные мозаичные узоры из белой плитки. А также в комнате была зеркальная труба, смотрящая прямо на тьму облаков выше.
- Что это?
- Это, - Хомэйдж показала вокруг, - камера мегазаклинаний.
Я пошатнулась.
- Подожди... Тут можно колдовать мегазаклинания?
Хомэйдж хихикнула.
- И да и нет. Здесь можно колдовать только один вид мегазаклинания. Если у тебя есть достаточно единорогов, которые его знают. По-видимому, каждая камера мегазаклинаний спроектирована под один-единственный тип заклинания.
Я кивнула, у меня во рту внезапно пересохло.
- Сколько... камер мегазаклинаний... есть в Башне Тенпони?
- Только одна, - грустно созналась Хомэйдж. - И она бесполезна.
- Бесполезна?
Хомэйдж прошла в один из тридцати двух углов камеры и левитировала к себе магнитофон.
- Я нашла его в одной из звукозаписывающих студий. Судя по всему, редактированию запись не подвергалась.
Хомэйдж включила запись, и заиграла умиротворяющая музыка, наигрываемая на арфе, издающей глубокий звук. Я прикрыла глаза и сама не заметила, как начала покачиваться в такт музыке. Она была загадочной, непохожей ни на что из того, что я слышала раньше.
- Раз в год, во время позднего ночного вещания, я пытаюсь протолкнуть в эфир эту музыку. Я её обожаю, да вот только она совершенно не в стиле диджея Пон3.
Я кивнула, с нетерпением ожидая момента, когда Хомэйдж наконец заткнётся, чтобы понаслаждаться музыкой. Она говорила со мной, затрагивала печали прошлой недели, но не вызывая при этом боли.
Музыка закончилась, дрожащие волны звука неспешно уносились прочь.
Я услышала голос из записи, как если кто-то говорил через интерком студии звукозаписи.
"Это было красиво, Лира. Теперь давай попробуем..."
Но спор на заднем плане, начавшийся еле слышно, быстро приближался. Из камеры звукозаписи раздался голос, который, я думаю, принадлежал Лире:
"Что происходит?"
"Эм... Вы это от меня не слышали, но Твайлайт Спаркл уже три дня как лишилась сна, стараясь подготовиться к инспекции принцессы, и уже весь день на пике злобы. Я предполагаю, лучше ей не попадаться. Но не беспокойтесь, не думаю, что она зайдёт сюда."
Спорящие голоса вне студии звукозаписи стали достаточно громки и близки, чтобы можно было разобрать слова.
"...Ну просто замечательно, Твайлайт. Сейчас она рыдает в туалете."
"Ну, мне очень жаль. Но эти результаты просто недопустимы. Я не могу пойти к принцессе и просто сказать ей, что мы назвали её именем мегазаклинание, которое... которое бесполезно!"
Пони в студии звукозаписи не издавали ни звука. Спор был прямо за дверью. Твайлайт Спаркл и мужской голос, звучащий смутно знакомо.
"Есть лучший способ, чем взять пони и, указывая копытом, сказать ей: 'Посмотри, вот тысячи тысяч тел пони, которые мертвы, потому что ты облажалась со своим мегазаклинанием. Теперь объясни это им.' И чего вообще хорошего можно было этим добиться?"
"Разве ты не понимаешь, Спайк? У зебр есть ракеты с боеголовками-мегазаклинаниями. Сотни! Если они их запустят, то эти ракеты достигнут Эквестрии с родины зебр за считанные минуты. И этот Селестия Один или Селестия Прайм, или как там его назвали, не может быть применён, если не солнечно. Я не могу сказать принцессе, что единственное средство, что мы имеем против этих ракет, в облачный день просто не работает. А что делать, если зебры решат напасть на нас ночью?"
"..."
"Знаешь что? Забудь об этом, Твайлайт. Я собираюсь вздремнуть. И, честно говоря, тебе бы тоже не мешало."
"Ты всегда хочешь вздремнуть. Но работу ещё нужно сделать."
"Какая разница. Разбуди меня, когда Твайлайт, которую я знаю и люблю, решит тебя навестить. А до тех пор я даже говорить с тобой не хочу."
"Гррр. Здорово."
* * *
- Здесь, - сказала Хомэйдж, махнув копытом в направлении полуразрушенного сельскохозяйственного отсека, - мы обнаружили, что Министерство Чародейных Наук разработало и довело до совершенства заклинания, очищающие воду, радиацию, даже удаляющие Порчу.
Я была поражена. Если бы только тот обезумевший доктор-гуль знал... То, ради чего он стольких убил...
- К сожалению, - сообщила мне Хомэйдж, - заклинания работают только на очень небольших масштабах. С большим усилием мы могли бы очистить одно дерево, плоды которого стали бы спелыми и сочными, идеально подходящими для употребления... Но мы никак не смогли бы предотвратить просачивание яда обратно из почвы. Нужна целая армия единорогов, чтобы очистить достаточно земли для выращивания сада без беспокойства о том, что земля станет плохой до сбора урожая. Но эти заклинания вполне подходят для прекрасных растений в горшочках.
- Но если бы ты могла сотворить эти заклинания везде, все сразу. Очистить всё... - Я поняла, что я видела. Это были компоненты Садов Эквестрии.
- Я бы сказала, что ты просто бредишь. Но я говорю с моей Литлпип. Я знаю лучше.
Настало время сказать ей.
Когда я закончила, Хомэйдж осела на пол.
- Я? - Она посмотрела на меня, как бы умоляя меня отказаться от истины. - Спасение... всей Эквестрии... на мне?
Я кивнула.
- Ты. Дитзи Ду. Ещё четыре пони. Мы пока не знаем, кто они.
- Это заклинание... оно может всё исправить?
- Большую часть, - снова кивнула я. - Но есть вещи, которые необходимо сделать в первую очередь. Не я Спасительница Пустоши, Хомэйдж. Это ты. Ты и остальные пятеро. - Я подарила ей сладостно-горькую улыбку. - Я лишь расчищаю путь.
Хомэйдж долго на меня таращилась. Потом встала.
- Мне нужно выпить...
* * *
Да идут в жопу моя мать с моей уязвимостью к зависимостям! Мы вернулись в библиотеку, и Хомэйдж утопила себя в яблочном виски. И я с ней на пару, рядом, пьяная в... во что там напиваются пони.
- ...И тут, - невнятно продолжила рассказ Хомэйдж, после того как отвлеклась ещё на одну историю, соскочив с основного рассказа уже где-то четыре истории назад, - Джоукблу и говорит: "Пфф, большое дело. У тебя есть какая-то будка, которая внутри больше, чем снаружи. Ну, мистер Ктопыто, у меня есть четыре маленькие седельные сумки, и я могу поместить в них тридцать винтовок и больше боеприпасов, чем ты сможешь унести. Чёрт возьми, ты бы видел, сколько граблей я могу втиснуть в мою домашнюю коробку инструментов!" - Хомэйдж стукнула по столу бутылкой, подчёркивая сказанное.
Я прервала её, замахав копытами и стараясь представить себе эту картину. Я была пьяна и, возможно, пропустила что-то, ну ведь невозможно же уместить грабли в коробку инструментов. В конце концов я сдалась, решив, что это всё-таки была шутка.
- Джоукблу[1] - смешное имя. Как она его получила?
Хомэйдж стала более мрачной, но не более трезвой.
- Врождённый дефект. На её мать напала "убийственная шутка" во время беременности. Большая удача, что хотя бы одна из них выжила.
- Ау, - сказала я, не совсем понимая сказанное, но всё равно потянулась утешительно погладить её копытом. Мне показалось, что так и надо было сделать, хоть я и уронила при этом несколько бутылок яблочного виски, большинство из которых были пустыми.
Воспоминание поразило меня, и я снова начала плакать.
- Лит... пип? Что такое?
С содрогающимся дыханием я рассказала ей:
- Я застрелила одну из Стальных Рейнджеров. В затылок. Я думаю, ту, что убила моего старшего наставника, но... я не уверена.
- Ну, звучит так, будто эта сука заслужила этого. Все Стальные Рейнджеры заслужили.
- Да, я знаю... но я просто подкралась и застрелила её. И продолжала стрелять. Даже после того, как она уже была мертва. Я стреляла в её труп, пока в барабане Малого Макинтоша не закончились патроны. - Моя грудь вздымалась с содроганием. - Я... мне не нравится та пони, которой я становлюсь. Я думаю, я теряю себя. Монтерей Джек был прав. Во мне уже кончается то, что ещё можно сохранить.
Хомэйдж была рядом со мной. Я не помню, как она покинула свой стул. Уже второй раз за эту ночь она держала меня, когда я начинала плакать.
Она мягко повлекла меня к постели.
- Давай, Литлпип. Тебе надо отдохнуть.
* * *
Если моё пребывание в Башне Тенпони и волновало Красного Глаза, то виду об этом он не подавал. Похоже, ему было плевать и на потерю аликорницы с грифоном. Я знала, что это должно меня беспокоить. Но я всё это игнорировала, я расслаблялась, даже в спа с Хомэйдж сходила. Дважды.
Я не хотела думать о себе как о эгоистичной пони, но идёт нахуй Красный Глаз, я нуждалась в этом. И разве я не заслужила хоть немножко этого? Может быть и нет, учитывая мои ошибки - повреждённый шар памяти, действительно тупые планы битв, путешествие за Стену в одиночку. Но если я и не заслужила, мои товарищи уж точно заслужили это.
Я надеялась, что Хомэйдж и Ксенит поладят. Но в то время, как Хомэйдж, казалось, нравилась зебра, Ксенит держалась благодарно, но отстранённо, даже немного холодно. Что сделало сессию выпечки маффинов на кухне весьма неловкой, из-за чего я даже удалилась в библиотеку, чтобы почитать, сидя за столиком.
Я только что закончила сравнительное чтение полной версии Применения Самоцветов с моей собственной и глядела на картину Прекрасной Долины, когда Ксенит забежала в библиотеку.
- Ну, повезло ли отыскать свою дочь? - спросила я как бы между прочим, напоминая, какую исключительную и уникальную аппаратуру в распоряжение зебры предоставила Хомэйдж.
- И да и нет, - ответила Ксенит. - Я видела признаки её племени. Они жили в предгорьях под руинами Кантерлота. На безопасном расстоянии от Облака, - быстро уточнила она. - Но я не видела следов моей дочери. Тем не менее, я благодарю тебя за это...
- Тебе стоит поблагодарить Хомэйдж.
- Уже.
- Тогда почему ты так... холодна с ней?
Зебра пристально смотрела на меня, словно оценивая. Наконец она спросила:
- Разве ты не видела, какое оружие было у неё? Твоя любовница была отмечена Звёздами. Она проклята. От неё не будет добра.
Ксенит пошла прочь.
Ну ёпт... Похоже, что даже теперь зебр нельзя переубедить ни в чём, что касается этого бреда. Наверно, мне повезло, что я тогда случайно не вляпалась в кровь Звёздного Отродья, а то бы Ксенит и меня тоже считала проклятой.
- Да не бывает никаких проклятий! - крикнула я ей вслед с досадой.
С глубоким вздохом я закопала голову в книжный завал.
Несколькими минутами позже вошла Хомэйдж с запачканным маффиновым тестом носом.
- Итак, - прошептала она хрипло, обняв меня передней ногой. Я покраснела, чувствуя приятные неконтролируемые волны трепета через своё тело, как будто я падала на кровать из бабочек. - Где я там остановилась? - Это трепетание сходилось внизу, превращаясь в тёплую и радостную труднопереносимость. - Двадцать... три, не так ли?
О Богини! Она действительно считала!
* * *
Небесный Бандит рассекал воздух на пути к Прекрасной Долине. Небо было чуть подёрнуто дымом и казалось шершавым. Долина, раскинувшаяся внизу, была полностью безжизненной пустошью, усеянной камнями.
Разбросанные тут и там небольшие дыры в земле были единственным напоминанием, что пещеры под нами были жилищем десятков, а то и сотен самых опасных чудовищ в Эквестрии. Адских гончих.
Я левитировала бинокль и уставилась в горизонт. Воронка диаметром в несколько километров указывала место, где взорвалась Жар-бомба. От удара она вошла в землю и сдетонировала глубоко внизу. Всё, что когда-то стояло на поверхности, теперь провалилось в заполненные отравой подземные тоннели.
За прошедшие двести лет края воронки выветрились и осыпались, образуя широкий кратер. Даже днём от него исходило едва заметное свечение. А стенки кратера были испещрены сотнями нор...
У самой кромки кратера были видны обрушившиеся стены комплекса Марипони. Будучи ранее горнодобывающим комплексом для разработки месторождений драгоценных камней, здание больше походило на тюрьму "Разбитое Копыто", чем на здания Министерств, которые я видела до этого. Оно могло бы сойти за крепость - разумеется, разорённую. Взрыв и последующее осыпание воронки оторвали часть фундамента и разрушили стены. Почти треть всего сооружения провалилась в кратер. А то, что осталось, сильно потрепал сейсмический удар.
- Ехтен хрен! Если Богиня пережила это, то, полагаю, пару сотен лет жизни она себе заработала.
- Какой у тебя план, малышка? - спросила Ксенит.
- План? - усмехнулась Вельвет. - Я думаю, Литлпип планирует просто прийти туда и пристрелить её.
Последние пару дней мои друзья, как и я, восстанавливали силы. Несмотря на очевидную безнадёжность нашей миссии, все хорошо отдохнули и вернулись в форму. Если бы я провалила все и сдохла, то была бы счастлива этому. С этими пони.
Нет, стойте-ка. Зебры - это не пони. С этим народом.
- Ну тогда всё в ажуре! Я как раз загнал все собранные пушки и купил нам кучу патронов. Даже заколдованных раздобыл для Малого Макинтоша. Не знаю токо, прокатит ли это колдунство против Богини, но бум надеяться!
Я проверила ПипБак и включила Локатор Ушки-на-Макушке. Глянула на дату и время.
- Дитзи Ду уже, наверно, получила свои маффины, - улыбнулась я Ксенит. - Спасибо, что помогла мне с ними. Уверена, они ей понравятся.
Меня внезапно поразило осознание того, что к тому моменту, как мы с Ксенит пересекли ров и вышли за Стену, я провела на Эквестрийской Пустоши всего-то чуть больше пяти недель. Теперь уже почти шесть. За шесть недель - от ученика ПипБак-техника до будущей убийцы Божества.
- Моя жизнь просто нереальна.
Вельвет Ремеди наклонилась к моему уху:
- Ну, сколько у вас получилось на этот раз?
Я густо покраснела и уткнулась лицом в колени.
- Смотреть в оба! - окрикнул нас Каламити. - У нас сверху гости прямиком на восьми часах!
Я резко подняла голову и снова достала бинокль. Пять светящихся шаров - щиты аликорнов - направлялись от Марипони навстречу нам.
- Вот блин, надо было мне всё-таки надеть эту чёртову Анклавову форму, - выругался Каламити. - Лил'пип, собирай Гром Спитфайр. Ща мы им устроим!
Я телекинезом вытянула магически усовершенствованную анти-мех винтовку Каламити из чехла и начала собирать её.
Внезапно из ниоткуда появились четыре тёмно-синие аликорницы, окружив нас.
- И проклянут меня звёзды на тысячекратное изнасилование рогом Найтмэр Мун... - прошептала Ксенит рядом со мной, шокировав меня почти так же, как появление аликорнов.
- Ты находилась с Литлпип слишком долго, - намекнула ей Вельвет, левитируя свой дробовик. Аликорницы уже подняли свои щиты.
{{ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ДОМ БОГИНИ!}}
Голос гремел в моей голове, отдаваясь эхом.
- О... - простонала Вельвет, пошатнувшись. - Это нехорошо.
{{ОТЛОЖИТЕ ВАШЕ УБОГОЕ ОРУЖИЕ И ВХОДИТЕ! ВЫ - МОИ ГОСТИ! ИБО Я, БОГИНЯ, НЕ ВИЖУ В ВАС НИ МАЛЕЙШЕЙ УГРОЗЫ!}}
О нет. Нет-нет-нет-нет-нет!...
- Ежели она нас не боится, нафига тогда весь этот цирк? Да блин, шугнула бы нас, и всего делов-то.
Ксенит посмотрела на нас.
- О чём вы говорите?
Но я знала. О Богини... настоящие... я знала.
Я с трудом выдавила:
- Потому что она хочет, чтоб мы что-то для неё сделали.
* * *
Нас сопровождали до самых стен разрушенного здания. Едва приземлившись, мы увидели больше трёх десятков аликорнов, стоящих среди руин. Словно единое целое, они все одновременно повернули головы и посмотрели на нас.
Это было самое жуткое и неестественное зрелище из всех, что я когда-либо видела.
Четыре тёмно-синие, словно ночь, аликорницы провели нас через двери. Они уже убрали свои щиты. Честно говоря, они им были и не нужны. Сейчас у них было тотальное превосходство над нами.
К моему удивлению, аликорны привели нас в место, похожее на пост охраны внутри здания. Комната выглядела по большей части неповреждённой, если не считать разрушений, оставленных временем. Остальные помещения и коридоры, которые мы видели по пути, были расколоты подземным взрывом и осыпались, истерзанные столетиями и непогодой. Но эта маленькая комната была почти... нетронута.
Богини там не было. Там вообще ничего не было, кроме пары кресел, тумбы с четырьмя запыленными мониторами, шкафчика-картотеки и нескольких кофейных чашек в нелепо идеальном состоянии. Пространство над мониторами было застеклено, но уже в нескольких сантиметрах от стекла взгляд упирался в металлическую стену. Напротив длинного окна была ниша с дверью, а стену вокруг неё покрывали странные прорези.
- Сдаётся мне, это наша камера, - сказал Каламити. Что ж, если это действительно так, будет душновато... А если кто-то из аликорнов останется с нами здесь, то ещё и тесновато.
{{МЫ ПОГОВОРИМ! НО СНАЧАЛА БОГИНЯ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ ВЫ УВИДЕЛИ! ПОНЯЛИ! И ВОСХИТИЛИСЬ!}}
Голос Богини не был отголоском или эхом. Насколько я поняла, это была пре-верберация, словно мы слышали десятки меньших, слабых голосов внутри её голоса, пытающихся говорить одновременно, но не слишком успешно. Богиня говорила хором.
- Поняли что? - спросила Вельвет Ремеди. Ксенит недоумённо посмотрела на неё.
{{БОГИНЮ!}}
Мониторы охраны ожили и засветились под слоем пыли. Один из них показывал разномастных пони в лабораторных халатах, снующих по похожей на нашу, но гораздо более просторной комнате, набитой мониторами, вычислительными блоками суперкомпьютеров и вспышками мигающих лампочек.
"Всем приготовиться" - сказала зеленовато-жёлтая пони с кьютимаркой в виде колбы с пузырящейся зелёной жидкостью, смотря на нас сквозь экран.
- Это образы далёкого прошлого, - тихо сказала Ксенит.
Второй монитор показывал просторный цех с шестью огромными сообщающимися резервуарами, наполненными густым светящимся варевом. Оно сверкало сиреневыми и зелёными бликами под стеклянными крышками, заставляя всё в помещении отбрасывать разноцветные тени. Техномагические приборы и оборудование висели под потолком. Узкие мостки окружали резервуары и соединяли их с центральной площадкой уровнем выше, на конце которой располагалось что-то вроде панели управления.
- Снова эти мостки-над-цехами в духе военного времени, - проворчала я.
- Неужели это?.. - хотела было спросить Вельвет, когда на третьем мониторе появилась одинокая пони. Пожилая пони сиреневого окраса с серыми полосами в фиолетовой гриве. Комната позади неё была размером примерно с нашу и оборудована такими же мониторами. Но в нашей комнате за окном была только металлическая стена, а её окно выходило на тот самый цех, что был виден на втором мониторе.
- Твайлайт Спаркл, - кивнула я.
- Эээ, ваше божественное святейшество, - обратился Каламити в пустоту, тыкая в последний экран. - Надеюсь, вы в курсе, что вот этот у вас сломался? - Экран монитора треснул и показывал только радужные пятна.
{{СЛОМАЛСЯ? ЧТО? КОНЕЧНО ЗНАЮ! БОГИНЯ ЗНАЕТ ВСЁ!}}
Маленькие голоса в наших головах эхом повторяли последние два слова ещё несколько секунд после того, как Богиня закончила "говорить".
- Чудесно, - презрительно бросила Вельвет Ремеди.
"Готовы начать испытание на пони," - немного нервно сказала Твайлайт Спаркл. - "Запускайте её внутрь".
"Запускаем Подопытного номер один," - объявила пони на первом мониторе.
"Не называйте её так!" - предупредила Твайлайт. Она подошла к окну, левитируя рядом с собой чашку, очевидно с чаем, отхлебнув из неё на ходу. Отставив чашку в сторону, Твайлайт наклонила мордочку к микрофону. На втором мониторе симпатичная синяя единорожка с гривой, которую седина перекрасила в роскошный серебристый цвет, медленно шла по подвешенным мосткам.
Она обернулась и взглянула вверх на окно. "Твайлайт Спаркл, я хотела ещё раз поблагодарить тебя за то, что ты дала мне такую возможность. Это так много значит для меня."
"Не стоит благодарностей, Трикси," - мягко ответила Твайлайт Спаркл. Имя сразу показалось мне знакомым, и через мгновение я вспомнила её. Трикси: кобылица из коттеджа на окраине Фетлока. Она поехала в Мэйнхэттен, чтобы встретиться с Твайлайт Спаркл, и не вернулась.
Фиолетовая пони нажала копытцем кнопку, и из консоли в конце мостков поднялась изысканно украшенная золотая чаша. Сиреневая и зелёная жидкости поднялись по прозрачным трубкам из резервуаров к механизму над платформой. Затем тонкой струйкой они полились в чашу.
Трикси прошла по платформе и принюхалась к чаше.
"Это розы?"
Твайлайт мягко усмехнулась.
"Да. Я добавила аромат. Надеюсь, на вкус это тоже будет как розы."
"Правда?" - Трикси восхищённо посмотрела на Твайлайт Спаркл.
Ушки Твайлайт опустились.
"К сожалению, скорее всего нет." - Она замялась. - "Трикси, ты ведь знаешь, что тебя никто не заставляет это делать."
"О, я хочу," - настояла голубая единорожица. - "Я хочу помочь. И... это сделает меня более могучей? Как Луна и Селестия?
"Ну, не столь сильной. Но сильнее, да."
"Такой, как ты?"
Твайлайт Спаркл выглядела немного неловко.
"Мы надеемся, что сильнее."
"И... это безопасно, так ведь?"
"Абсолютно," - заверила Твайлайт Спаркл синюю единорожицу внизу. - "Все испытания дали потрясающие результаты. Единственное - отклонения в результатах могут зависеть от... Ну, от дозировки. И поэтому нам нужно проверить это на пони-добровольцах, вроде тебя. Если нам повезёт сделать всё правильно с первого раза, то ты будешь первым аликорном с тех пор, как родилась принцесса Луна."
Единорожка на краю площадки кивнула. Неразборчиво сказала что-то себе под нос, наподобие "великая и могучая пахнет розами", и снова взглянула вверх широко открытыми глазами.
"Ты точно уверена? Может быть, мне стоит начать с порции побольше?"
Твайлайт Спаркл с трудом сдержала усмешку "Нет. Я..."
Картинка на всех мониторах изменилась в мгновение ока.
Разбитый монитор передал страшный рёв, и радужные пятна на нём превратились в ослепительный свет.
На трёх остальных мир содрогнулся.
На первом потолок обрушился вниз огромными глыбами, погребая под собой пони внизу. Одна из глыб обрушилась прямо перед дверью, загородив её. Мэйнфреймы рассыпались в облаке искр.
На втором мониторе вздрогнуло всё помещение цеха. Я услышала, как с громким звоном лопнули стальные тросы, удерживающие платформу под потолком. Мостки развалились на части и упали вниз. Два резервуара прорвало, когда на них обвалилась добрая треть всего потолка, и их светящееся содержимое разлилось по полу завода. Я видела, как автоматические системы разрезали и запечатывали соединительные трубы оставшихся резервуаров. Трикси в ужасе закричала, когда половина тросов, поддерживавших её платформу, оторвалось, отправляя ту в неконтролируемое падение.
Сирены оповещения ревели с третьего монитора: "Обнаружен источник радиации!" "Зафиксирована сейсмическая активность!" "Угроза токсичного загрязнения!" "Запечатываю спасательные блоки!"
"Нет!" - крикнула Твайлайт Спаркл, когда гигантская бронированная плита перекрыла дверь в её комнату. Она обернулась, и тяжёлые стальные ставни захлопнулись перед окном.
"ТРИКСИ!"
На втором мониторе платформа с Трикси наклонилась под острым углом. Единорожка скользила вниз по наклонной плоскости, пытаясь за что-нибудь зацепиться, когда нижний край оставшихся мостков ударил по стеклянной крыше резервуара, разбивая её вдребезги. Трикси рухнула туда следом.
Все четыре монитора сверкнули и отключились.
Потрясённые, мы стояли в комнате охраны, переводя взгляд с мониторов друг на друга.
Монитор три опять включился.
"Дорогие пони, кто бы вы ни были. Говорит Кобылица Министерства Магии, Твайлайт Спаркл," - произнёс слабый голос Твайлайт. - "Прошло уже два дня, после того как мегазаклинание взорвалось над Марипони. Судя по тому, что никто не приходит на помощь, я догадываюсь, что это был не единственный удар."
"Я оставляю эту запись на случай, если кто-нибудь всё-таки придёт. Я попала в ловушку в комнате безопасности номер три, на этаже резервуаров Марипони." - Пожилая фиолетовая пони обращалась к камере. - "Защитные системы, которые должны были бы позволить мне открыть её, не работают, и, к моему сожалению, я сама спроектировала эти комнаты так, чтобы они могли выдержать близкий удар мегазаклинания, поэтому моя собственная магия вряд ли может здесь чем-то помочь."
Мы все смотрели на монитор, понимая, что видим прощальное письмо Твайлайт Спаркл. Картинка перед моими глазами начала расплываться. Я изо всех сил пыталась не заплакать. Эта неделя и так уже принесла слишком много слёз. Но сейчас они всё равно катились по моим щекам.
"У меня закончилась еда, и водный талисман в комнате безопасности, по-видимому, повреждён." - Она кисло улыбнулась и продолжила. - "Во всяком случае, я точно уверена, что чистая вода не должна быть такого цвета. Вдобавок у меня, похоже, начинаются галлюцинации. Мне кажется, что я слышу крики пони, оставшихся внизу, словно с ними творится что-то ужасное. Но я знаю, что это невозможно. Эти стены звуконепроницаемы."
"Я всё ещё слышу голос Трикси, она кричит у меня в голове. Временами становится совсем тяжело..."
Фиолетовая пони махнула копытом.
"Неважно. Важно то, что мы пытались. Мы пытались, и мы уже были так близки к разгадке... Ещё неделя, может быть даже пара дней, и наш труд, проделанный здесь, не только смог бы изменить войну, но, я уверена, помог бы нам добиться мирного разрешения конфликта.
Теперь важно то, что у нас всё ещё есть последний шанс. Найдите Спайка. Он мой самый верный помощник... Мой помощник номер один. ...Найдите его..."
Казалось, Твайлайт Спаркл заснула. Монитор снова погас.
- Спайка? - спросила Ксенит.
Экран вновь ожил. Осунувшееся лицо Твайлайт прижалось к камере. Она выглядела истощённой и безумной.
"Здесь что-то происходит. Я... Я не знаю, что именно. Но оно плохое. Если вы всё ещё в Марипони - бегите. Выбирайтесь отсюда, пока не поздно, и сбросьте сюда ещё одну ракету..."
Внезапно из динамика под вторым монитором раздался громкий металлический лязг. На третьем экране было видно, как поднялись тяжёлые ставни на окне и отъехала от двери металлическая плита.
Теперь включился и второй монитор. В цеху с резервуарами царил хаос. Толстый слой смешавшихся жидкостей покрывал пол. И в нём что-то плыло. Нет, не плыло... Тело красного единорога волочилось за телекинетическим отростком, тянущим его через разлитую жидкость. На наших глазах отросток выхватил тело из лужи и поднял к краю резервуара. Мгновение спустя тело исчезло, провалившись внутрь.
Струйки крови взметнулись над несколькими резервуарами.
На третьем мониторе Твайлайт Спаркл ползла к двери. Ослабевшая от голода и обезвоживания, она не могла подняться на ноги. Поэтому она не видела, что творилось за окном.
Комнату озарило светом. Синим светом, принявшим форму Трикси. Сияющая синяя единорожица стояла перед Твайлайт Спаркл. Отсюда мы могли ясно видеть её лицо, когда она разговаривала с лавандовой единорожицей, когда-то олицетворявшей Элемент Магии. Призрачный образ Трикси говорил, но слов мы не слышали.
"Прости, Трикси," - всхлипнула Твайлайт Спаркл.
Когда рот призрачной Трикси снова задвигался, Ксенит протиснулась вперёд и наклонилась ближе к экрану. Наша зебра начала читать по губам:
- ...Не за что извиняться. В конце концов, твой эксперимент сработал. Всё прошло гораздо чудеснее, чем я могла даже мечтать. Не расстраивайся. Будь счастлива. Теперь мы будем жить вечно. Ты. Во мне.
Меня охватил холодный парализующий страх. Богини, хоть бы Ксенит ошиблась...
"Что?" - испуганно спросила Твайлайт.
- Извини, но мне потребовалось время, чтобы набраться сил и спасти тебя, Твайлайт Спаркл.
Вельвет Ремеди ахнула, когда прозрачные синие телекинетические щупальца скользнули через комнату и обвились вокруг копыт Твайлайт.
"Нет!" - Твайлайт Спаркл сопротивлялась изо всех сил, которые, казалось, давно должны были её покинуть.
- Пришло время спасти тебя, Твайлайт Спаркл, - Ксенит продолжала озвучивать образ Трикси. - Теперь мы станем очень близки, ты и я.
- О Богини, - застонала Вельвет и уткнулась в гриву Каламити, когда щупальца медленно потащили брыкающуюся и кричащую Твайлайт Спаркл к одному из резервуаров.
Меня била дрожь. Я хотела, отчаянно хотела отвернуться. Но не могла.
Твайлайт Спаркл испустила последний крик, перед тем как исчезнуть, затянутой в дальний резервуар. Одно слово - наверное, чьё-то имя - но я не смогла разобрать его.
Оба монитора погасли. Теперь уже навсегда.
* * *
О Богини! О Богини! О Богини!..
Меня сковало ужасом, Вельвет Ремеди плакала, а Каламити выглядел мрачнее грозовой тучи.
Комнату шатнуло, воздух наполнился звуком скрежещущего металла, когда ставни нашего собственного окна поднялись.
Мы пристально вгляделись в резервуары. Это была не просто похожая комната, это была та сама комната.
Столетия не пощадили это помещение. Ещё треть потолка обрушилась, прибрав с собой пару резервуаров, бассейн на полу превратился в яму с илом, покрытым плавучим мусором и каким-то отвратительного вида налётом пыли.
Вихрь ярких лучей вырвался из двух нетронутых резервуаров. Он закрутился в воздухе, взрываясь, как фейерверки. Внутри моей головы зазвучало эхо фанфар, однако то было не одно из моих воспоминаний.
{{ВЕЛИКАЯ И МОГУЧАЯ БОГИНЯ ПРИВЕТСТВУЕТ ВАС!}}
- Ладно, и как же нам, чёрт побери, убить это?
- Каламити! - шикнула я.
Ещё больше лучей света поднялось из резервуаров. Они мерцали, сливаясь воедино, пока не превратились в гигантское лицо Трикси, нависшее над нами. Но это был не простой образ лица, потому что на нём то и дело, будто прыщи, появлялись лица других, а затем также неожиданно исчезали.
{{НЕ БОЙТЕСЬ! ИБО Я, БОГИНЯ, ЗНАЮ, ЗАЧЕМ ВЫ ПРИШЛИ! ТОТ ПРЕДАТЕЛЬ, КРАСНЫЙ ГЛАЗ, ЖАЖДЕТ МОЕЙ СМЕРТИ! НО БОГИНЯ НЕ ОБЕСПОКОЕНА ЭТИМ, ИБО БОГИНЯ ВЕЛИКА И МОГУЩЕСТВЕННА, А КРАСНЫЙ ГЛАЗ - НЕТ!..}}
Каким-то образом, несмотря на леденящий душу ужас того, что я видела сейчас, и того, что случилось здесь раньше, маленькая пони в моей голове била копытом, требуя внимания. Ей не нравилось, куда клонила Богиня.
- Не бойтесь, - начала Ксенит, - Ибо я, богиня, знаю...
- Можешь уже не говорить, - шепнула ей Вельвет Ремеди.
{{...ПОКА НЕТ.}}
Я пискнула, но затем поборола себя и сказала:
- Красный Глаз видел записи, так ведь?
{{НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ, ЧТО ОН ВИДЕЛ ИХ.}}
Видимо, это значит "да".
{{ВАЖНО ЛИШЬ ТО, ЧТО ОН МЕНЯ ОСЛУШАЛСЯ И ПОСМЕЛ УСТРОИТЬ ЗАГОВОР ПРОТИВ МЕНЯ! ВАЖНО ТО, ЧТО ОН СМЕЛ ОТНИМАТЬ У МЕНЯ! КРАСНЫЙ ГЛАЗ УЖЕ БОЛЬШЕ ГОДА НЕ ПРИСЫЛАЛ МНЕ НИ ОДНОГО ЕДИНОРОГА, И БОГИНЯ УВЕРЕНА, СКОРО ОН ВООБЩЕ ВСТАНЕТ НА ПУТИ МОЕГО ЕДИНСТВА!}}
- Эм... Дайте угадаю, - сказала я, решив ускорить разговор. - Вы хотите, чтобы мы кончили Красного Глаза.
Чёрт побери, лишь бы это было не так, потому что большего идиотизма придумать было нельзя. Всех фейсхуфов в мире не хватит, чтобы описать эту ситуацию.
Призрачные фейерверки поменяли форму, образуя колесо из алого пламени, которое вращалось позади силуэта Богини, символизируя её недовольство.
- Мда, - шепнула нам Вельвет Ремеди. - Даже для настоящей-то Богини это перебор. - Она заржала: - Право же, даже если она у нас таинственная-и-ужасная-"Богиня"-чародейных-наук, неужели ей обязательно быть заодно и богиней-идиотских-карнавальных-шоу?
{{ВЗДОР! БОГИНЯ МОЖЕТ УБИТЬ ЕГО В ЛЮБОЙ МОМЕНТ, КОГДА ПОЖЕЛАЮ! ОДНАКО...}}
Ну начинается.
{{ВОЗМОЖНО, ОН ОБНАРУЖИЛ ЧТО-ТО, ЧТО МОЖЕТ СТАТЬ УГРОЗОЙ ПРЕКРАСНОМУ НОВОМУ МИРУ, КОТОРЫЙ МЫ ВОЗВОДИМ! И ПЕРЕД ТЕМ, КАК УНИЧТОЖИТЬ КРАСНОГО ГЛАЗА, НАМ... МНЕ... ПРОСТО НЕОБХОДИМО УЗНАТЬ, ЧТО ЭТО!}}
Ну, ладно, в этом вроде будет побольше смысла.
- Сказала Богиня, которая двадцать минут назад утверждала, что "знает всё", - пробормотала Вельвет.
Каламити ткнул её крылом.
- Это, можт, хватит уже злить телепатический коллективный разум?
- Так почему же мы?
{{ПОТОМУ ЧТО СЕКРЕТ, КОТОРЫЙ ИЩЕТ КРАСНЫЙ ГЛАЗ, СЕКРЕТ, СКРЫТЫЙ ДАЖЕ ОТ ВЕЛИКОЙ И МОГУЧЕЙ БОГИНИ, ЗАКРЫТ НА СКЛАДЕ НА МИНИСТЕРСКОЙ АЛЛЕЕ КАНТЕРЛОТА!..}}
О! Так вот в какое место хочет проникнуть Красный Глаз. Я вспомнила разговор с Наблюдателем:
Да, одна из героинь Эквестрии решила, что её Министерство будет Министерством Крутости. Они даже построили штаб-квартиру Министерства на Министерской Аллее. Спустя пару лет Луна приказала им паковать вещички, и штаб-квартиру М.К. отдали под склады.
{{...С СИСТЕМОЙ УПРАВЛЕНИЯ, С КОТОРОЙ СПРАВИТСЯ ТОЛЬКО ПЕГАС...}}
Хитро. То есть Богине-то я и не нужна, ей нужен Каламити. Интересно, а как Красный Глаз собирался с этим справиться?
{{...ЗА ЩИТОМ, ПРОЙТИ СКВОЗЬ КОТОРЫЙ МОЖЕТ ЛИШЬ КОБЫЛИЦА МИНИСТЕРСТВА!}}
И это будет Обход, что пытался использовать Красный Глаз. Но почему...
Ну, конечно же! Родственники! Богине и Вельвет Ремеди была нужна тоже. Опять же, я лишь расчищаю путь.
{{КРОМЕ ТОГО, ЕСТЬ ОДНА ВЕЩЬ, ЧТО МЕШАЕТ ЕДИНСТВУ. ЭТО... ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИЗЪЯН, ЧТО ДОЛЖЕН БЫТЬ ИСПРАВЛЕН ДО ТОГО, КАК ЕДИНСТВО БУДЕТ ПРИНЕСЕНО ВСЕМ ПОНИ НА ЭТОЙ ОТРАВЛЕННОЙ ЗЕМЛЕ!}}
- Знаете, ща, когда я усёк, чё это за Единство такое, я этому токо рад.
{{ПОТОМУ ЧТО ВЫ - ВСЕГО ЛИШЬ ПОНИ! ВАШ РОД НЕ МОЖЕТ БОЛЬШЕ ПРОЦВЕТАТЬ В ЭТОМ МИРЕ! ВЫ НЕ ЖИВЁТЕ, А ВЫЖИВАЕТЕ! И ЭТО-ТО У ВАС ЕДВА ПОЛУЧАЕТСЯ! НО МОИ ДЕТИ МОГУТ БЛАГОДЕНСТВОВАТЬ НА ЭТОЙ ЗЕМЛЕ! МОИ ДЕТИ МОГУЩЕСТВЕННЕЕ! ОНИ ГОТОВЫ ВСТРЕТИТЬСЯ ЛИЦОМ К ЛИЦУ С ОПАСНОСТЯМИ ЭТОГО МИРА! ТОТ САМЫЙ ЯД, ЧТО УБИВАЕТ ВАС, ДЕЛАЕТ МОИХ ДЕТЕЙ СИЛЬНЕЕ!}}
- Твои дети даже размножаться не могут, - отметила я. - Все аликорны, которых я видела, без исключения были самками. У тебя нет жеребцов. Я согласна, это очень забавно, но, когда дело доходит до "процветания", это может вызвать некоторые проблемы!
Основной голос богини замолк на мгновение. Фейерверки и вспышки продолжили сверкать позади её светящегося лица, покрытого лицами. Они что-то бессвязно бормотали в моей голове, и от этого у меня она даже начала болеть.
{{КАК СКАЗАЛА БОГИНЯ, ИЗЪЯН! НО ЕГО МОЖНО ИСПРАВИТЬ ПРИ ПОМОЩИ ПРАВИЛЬНОЙ МАГИИ!}}
- Дай угадаю. Ты хочешь маленькую чёрную книгу Рэрити.
Я всё же была нужна Богине. Пони, способная взламывать замки.
* * *
Пока эскорт аликорнов вёл нас к Небесному Бандиту, все мои друзья, и я вместе с ними, думали об одном: "Что же теперь?"
- Так вы все умеете читать по губам? - спросила Ксенит.
Ладно, не все мои друзья думали об одном и том же.
Красный Глаз по-прежнему имел надо мной власть. Но...
Я остановилась, будто меня мешком с сеном по лицу ударили. Я не чувствовала копыт - я только что осознала ещё одну вещь, куда страшнее всех предыдущих.
- Лил'пип? - спросил Каламити.
Что-то в моем выражении лица заставляло его волноваться.
- Она сказала... Красный Глаз уже больше года не отправлял ей единорогов.
Я вспомнила свой опыт с работорговцами. И маленькие намеки на то, что Красный Глаз, ну или, по крайней мере, Стерн, были очень заинтересованы в единорогах.
Отлично, ещё один единорог. За эту красотку можно взять неплохую выручку.
Не будь у ней рога, я б сказал "брось обратно в озеро".
- Но если Красный Глаз не отсылал единорогов Богине... - сказала я мрачно, - значит, он оставлял их себе.
Я в отчаянии обернулась и посмотрела на остальных.
- Красный Глаз втирал о контролировании погоды, управлением солнцем и луной. Ему бы не удалось сделать это, будучи простым аликорном. Но он и не собирался становиться аликорном, он собирается стать таким, как... - сказав это, я указала копытом на Марипони, - как Это!
И он мог достигнуть подобного результата и заполучить подобную силу лишь одним способом - проделать то же самое, что произошло с Трикси. А он мог. Он видел видеозаписи. И с учётом его заявлений о том, что крепость в Вечнодиком лесу спроектирована как новый дом для Богини, он строил дубликаты резервуаров Марипони в Соборе.
Он не отправлял Богине единорогов, потому что из всех видов пони у них самая сильная магия, и берёг он их для того, чтобы самому поглотить их силу!
Заметка: получен новый уровень.
Достигнут максимальный уровень.
Заметка: навык "Скрытность" достиг 100%.
Новый навык: Телекинез Уровня Селестии - То, что вы можете делать левитацией, достойно легенд. Вы можете уверенно летать на уровне пегасов-новичков. И, может быть - кто знает? - даже двигать Солнце.

Fallout EquesrtiaМесто, где живут истории. Откройте их для себя