IV. Futuro decidido por otros

624 132 12
                                    

Full of loneliness
This garden bloomed
Full of thorns
I bind myself in this sand castle

Jimin aprieta las manos a medida que canta. Ha usado los consejos que le dieron las kisaeng para mejorar. Sigue siendo un niño, por lo que es normal que tampoco sea un experto. No obstante, demuestra que a su madre le gustaba cantar y él la imitaba mucho en ello. Ya hay una noción de qué suena mejor y qué debe omitirse.

What is your name
Do you have a place to go
Oh could you tell me?
I saw you hiding in this garden

Suelta un respiro nervioso por tener que alzar un poco la nota que sigue.

And I know
All of your warmth is real
The blue flower your hand was picking
I want to hold it but

La cara se le pone roja, encogiéndose de hombros. Las kisaeng le hacen gestos para que continúe y no se avergüence o ponga a llorar. Lo hace bien y puede continuar. Las que tocan los instrumentos no están seguras de sí continuar o no.

It's my fate
Don't smile to me
Light on me
Because I can't get closer to you
There's no name you can call me

Moquea, se lleva una mano a la cara. Hosung inclina la cabeza hacia él. Las mujeres se acercan, intentando que se calme. La música para y en lugar de escucharse su canto, se escucha como gimotea.

— ¿Qué te pasa?

—Extraño a mamá.

Hosung lo atrae hacia sí con un abrazo. Le palmea la espalda y acaricia el cabello con ternura. Jimin solloza abrazado a él. Él y Soyeon cantaban y jugaban mucho. Quiere estar con ella. Preferiría estar en Japón solo porque seguiría con ellos. No haberse quedado solo y varado en Corea.

Aunque al menos, ahora tiene a Hosung-nim.

~ * * * ~

Full of loneliness
This garden bloomed

Levanta la cabeza de lo que lee. Le dijeron que puede leer en otros lugares para que no se aburra de estar siempre metido en el estudio. Últimamente considera el palacio imperial su enorme cama para leer. A veces escucha ruido, pero nunca le presta atención. Hoy es distinto porque la voz la percibe infantil.

Full of thorns
I bind myself in this sand castle

Cierra lo que lee para ir a ver de qué se trata. Jin se mueve un poco ansioso.

No puedes ir a meterte en la misma sala donde el emperador y su hermano están haciendo lo que sea que hagan.

—Deja de fastidiarme. —quejumbra Namjoon enfurruñado. Se trepa a un árbol donde puede ver a la sala donde se encuentra el emperador y su hermano. El castillo imperial tiene cierto eco y en ello está que las voces reboten con facilidad.

What is your name
Do you have a place to go

Ladea la cabeza, es Jimin cantando ¿Por qué presentarlo tanto frente al emperador? Eso es algo que para él no tiene mucho sentido. Tampoco que tanto él como su hermano, Hosung, luzca tan satisfechos y hasta emocionados.

Oh could you tell me?
I saw you hiding in this garden

— ¿Lo quieren adoptar o llevar a una escuela de kisaengs? —Se pregunta en voz baja. Ji da un bufido. Esa sería la mejor de las opciones y está seguro de que no es así. Demasiados años acompañando al consejero del emperador como para no saber conocer qué clase de mirada dirigen los hombres a algo que quieren.

De forma insana y destructiva. Lastimosamente, ese niño está recibiendo esa clase de mirada sin siquiera ser consciente de ello. Mejor dicho, no lo puede entender aun. Es muy pequeño como para darse cuenta de esas cosas. Abre más los ojos de ver a la dragona, pequeña y que se da cuenta del par de "espías". Fijada más específicamente en el dragón ocre.

Loyal Muse | NamMin || BOOK 2#Donde viven las historias. Descúbrelo ahora