– Чому ви мене не дочекалися? - просто з порога спитав Граймс. Японський посол повернувся через три дні з відповіддю від колоніальної влади, що вони не мають права приймати такі рішення, і змушені повідомити Лондон. Ще за п'ять днів до замку Самотньої вишні прибув посланець Британії, Девід Граймс.
– Ви? - здивовано запитала Діана. Зараз на ній була легка біла бавовняна сукня до підлоги, подарунок генерала Фурукави. Як він сказав, вона його майстерно провела з наказом пані Міяко. Бачити Діану не в штанах і сорочці, та ще й з розпущеним волоссям, було навіть для Граймса несподівано. Діана давно перестала одягатися як леді, обравши грубіший універсальний стиль в одязі.
– Ми можемо поговорити приватно? - запитав Граймс у перекладача. Той швидко переклав запитання офіцеру, який супроводжував Граймса, і той відповів ствердно.
– Чому ви мене не дочекалися? - повторив своє запитання Граймс, коли вони залишилися самі. - Після прибуття в Урумчі на мене чекав розлючений Уокер і ваш лист, в якому говорилося, що ви вирушили в монастир.
- Питання з Уокером було вирішено? – спокійно запитала Діана, ніби то була звичайна розмова, а не розмова з бранкою.
- Так, - кивнув Граймс. - Він, звичайно, вже був налаштований на те, щоб подати позов, але я встиг вчасно. Поки ми вирішували бюрократичні питання, надійшов другий лист. Точніше, послання із ченцем. Ви вирішили вирушити до Нової британської імперії! І вибрали для цього найекзотичніший шлях!
Граймс закипав.
- Що було далі? - спокійним тоном запитала Діана.
— Я вирушив до Тегерана, — продовжив Граймс, — а звідти, на військовому дирижаблі в Йоганнесбург, де мене чекала звістка про вас.
– І ви зголосилися послом від Британії? - запитала Діана.
- Послом голосно сказано, - сказав Граймс. - Лорд Друїд поки не доповідав імператору про ситуацію. Він чекає на відповідь від міністерства зовнішньої політики Японської імперії. Ми цілодобово сиділи на телеграфі.
- Мовчать? - Здивувалася Діана.
– Вони повідомили лише те, що їм відомо про ситуацію, але більше жодних коментарів вони не можуть дати.
- Отже, глухий кут, - сказала Діана.
– Генерал Фурукава – людина честі, – сказав Граймс.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Пил богів
Science FictionУ світі, де технологія і магія переплітаються в непростим танці, де високі парові машини співіснують з крихітними чарівними рунами, група незвичайних героїв ризикує своїм життям у пошуках загадкових артефактів. У романі «Пил богів» ви перенесетесь у...