- Церемонія в Букінгемському палаці призначена на післязавтра, - голос графа Ленглі дзвенів у підвалі будинку Штанмайєрів.
– Ми прилетіли лише вчора ввечері, – похитала головою Діана.
Дирижабль приземлився в Лондоні рівно двадцять два нуль нуль. Вдома вони були близько півночі, і лише втома Ореста змусила Діану відкласти процедуру до ранку. До того ж така процедура проводиться вперше. Ні, звичайно, чутки ходили, і сам Орест чув про них. Він навіть спілкувався зі своїм мечем щодо цього питання і той припустив, що таке можливе. Усього те, передати частину енергії від клинка людині. Але чи воскресить це Натаниеля, не знали, ні меч, ні Орест. Лише Діана вірила остаточно. Останні події надали її впевненості.
- Скажи спасибі, що імператор не зажадав провести церемонію сьогодні чи завтра, а дав тобі кілька днів, - усміхнувся Ленглі.
- Обов'язково скажу йому це під час зустрічі! - сміючись, відповіла Діана.
- Ти серйозно?! – у шоку запитав Джейме. Щоб таку зухвалість і заявити імператору? З неї станеться!
Дівчина йому не відповіла. Вона була щасливою. Сьогодні її мрія здійсниться! Вона поверне до життя Натаніеля, виправить усі свої помилки.
- Леді Діана така щаслива! – шепотіла Міяко, йдучи з Гілом позаду Діани та Джейме. Джейме крадькома кидав погляд на цю парочку. Так, Міяко кохає Гілберта. Дивно, але цей факт засмучував Джейме. Не те щоб він полюбив дівчину, яка стала народним героєм не так давно. Вона була йому симпатична, спілкування з нею було приємне для нього. Його радувала її безпосередність, що межувала з дитячим пустовством. Але його й лякало те, як вона з усмішкою на вустах розповідала про свої пригоди з Діаною та Гілбертом. Це виглядало моторошно: гарна, мила дівчина, посміхаючись, розповідає про те, як перегризала горло японським солдатам.
- Вона досягла того, чого прагнула, - відповів Гіл.
– Я теж! - притискаючись до Гіла, сказала Міяко. В останні дні вона стала популярною серед лондонських журналістів, які прямо беруть в облогу маєток Штанмайєрів. Містер Хільгарт навіть сказав, що сумує за містером Граймсом, «який би швидко розібрався з цим збродом біля воріт!» Міяко втомилася від них. Вони з кулеметною швидкістю ставили запитання, і дівчина губилася перед ним. Приїзд Гіла став для неї ковтком свіжого повітря. Граф Ленглі хоч і приходив щодня, підтримував її у спілкуванні з журналістами, інтерв'ю яким вона змушена була давати, але це не зрівнятися зі щастям бути поруч з коханим Гілом. І тепер їй було начхати на журналістів, які важливі, як стверджував граф. Міяко перша з нескотів, ушанована високої нагороди. Це – прецедент. Тепер ставлення суспільства Британії до нескотів змінитися. Не одразу, але поступово. Але для дівчини це було тяжко. Тяжко нести тягар відповідальності. Вона герой і хто знає, що від неї чекає суспільство. Гучних заяв? Присяг у вірності Британії? А що це дасть нескотам Британії? Правду кажучи, Міяко цього не прагнула. Вона просто йшла за Гілом, а той ішов за мрією.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Пил богів
Sci-fiУ світі, де технологія і магія переплітаються в непростим танці, де високі парові машини співіснують з крихітними чарівними рунами, група незвичайних героїв ризикує своїм життям у пошуках загадкових артефактів. У романі «Пил богів» ви перенесетесь у...