(не)удачная экскурсия в SI

1K 38 2
                                    


— Пап? — воскликнул паренёк.
— Паучок, родной! — мужчина, известный как Железный Человек, не смог сдержать слез.

  ~~~

— Морган, пойдем завтракать! — парень, ещё в пижаме и тапочках-кроликах, пытается заставить сестру поесть. — А то папе расскажу!
— Ну Пииитер! — девочке явно интересней смотреть мультики, нежели нормально питаться. — Одна серия, ну пожалуйста!
— Мне пора в школу, а из-за тебя я ещё в пижаме.
Девочка, тяжело вздохнув, направилась на кухню и принялась уплетать омлет, любезно приготовленный Питером, пока тот в бешеном темпе собирался в школу. И только Паркер хотел взять со стола конспект по испанскому, прямо перед ним открылся портал.

— Папа! — Парень улыбнулся отцу, обходя его и направляясь к конспекту, — Привет! Я бы поболтал, но уже опаздываю в школу. Опять приду ко второму. Морган, это ты виновата!
— Пит, Пит, спокойно. Если ты не забыл, то я тебя могу в школу доставить, — Стрэндж улыбнулся. — Так что, хватит носиться и поешь.
Облегчённо выдохнув, парень подошёл к столу и наспех закинул в рот два блинчика, на что получил скептический взгляд отца.
— Я готов.
Питер улыбнулся и подошёл к отцу, тот вздохнул и открыл портал.
— Пока!
— Пока, Питер.

~~~

— Чувак, привет. — Нед, увидев друга улыбнулся и помахал ладонью.
— Привет, Нед. — Питер же, улыбнувшись, повалился на парту со вздохом.
— Ты в порядке?
— В общем и целом… Я в шаге от того, чтобы сдохнуть от недосыпа. Просто Небула на задании, и я решил взять ее дежурства.
— А почему сегодня ты не остался дома? — Нед вскинул брови и посмотрел на друга аля «ты идиот»
— В смысле дома? У меня и так пропусков достаточно.
— Мы сегодня едем на экскурсию. Кстати, в Stark Industries. Ты забыл? И я правда не понимаю, зачем тебе надо было ехать в школу.
Питер проверил парту на прочность… Головой. Парта, кстати, выдержала. Молодец, что сказать.
— Ты чего? Зато всем докажешь, что не врешь, — Нед улыбнулся и попытался найти ещё плюсы в этой поездке. — Ну и… Это же здорово! Stark Industries!
— Там Баки, папы и Мстители. И если они узнают, что надо мной издеваются в школе, то… Я даже боюсь представить, что будет… — Питер опять проверил парту на прочность, опять головой, — Чего можно ожидать от двух волшебников, бога, двух суперсолдат, шпионки, да и вообще всех? — Питер должен был признать, что парта молодец. — В особенности от Баки и папы Тони.
— Нда… — Нед задумался на несколько секунд. — Просто, ммм… постарайся не выделяться?
— С уровнем А? С тем, что меня знают все? С тем, что Пятница как всегда спросит что-нибудь? — Питер вздохнул и повернулся в сторону только что вошедшего учителя. — Это будет тяжёлый день.
— Итак, класс, — мистер Ноубл привлек внимание к себе, — сейчас мы с вами выходим и садимся в автобус. Я надеюсь, вам не надо объяснять правила поведения.
Все начали подтягиваться к выходу. Было довольно шумно, но кто бы сдержался перед экскурсией в SI?
— Эй, Паркер! Готов к позору? — Флэш усмехнулся и, закинув в рот жвачку, направился к выходу.
До башни они доехали вполне спокойно, не считая бумажек, летящих в Питера и смешков. Мистер Ноубл не обращал никакого внимания, да и что он мог сделать. На своих уроках он пытался отгородить Паркера от издевательств, но здесь Флэша, которого боялась вся школа, было не остановить. Хотя чего таить, Фрэнк Ноубл не понимал, зачем парню врать о стажировке.
От размышлений всех оторвали восторженные крики, да так, что сразу было понятно, они подъезжают. Кто-то достал телефон и вовсю снимал башню, кто-то спорил о маршруте экскурсий и других мелочах, а Питер спал. Хоть до башни и было не больше 45 минут езды, Паркер, почти не спавший, отрубился.
По приезде его растолкал Нед. Пусть Питу и не хотелось вставать, он был обязан и подбадривал себя только тем, что отоспится после экскурсии.
— Привет, ребята! Меня зовут Алисса Клайн. Рада вас видеть в Stark Industries! Вы готовы к увлекательному путешествию? — Получив в ответ нестройное «Да», девушка продолжила, — Сейчас вы получите пропуски, терять их не советую, а то наша дорогая ИскИн может принять вас за угрозу.
Девушка со стойки регистрации отдала Алиссе пластмассовый ящик с пропусками для гостей и вернулась допивать утренний кофе. Клайн тем временем раздала пропуски и поздоровалась с Питером, что к счастью никто не заметил. Пропуск Питеру был не нужен, Пятница знала его на молекулярном уровне, и он очень надеялся, что никто не заметит отсутствия бейджа.
— Простите, Алисса, — мистер Ноубл сразу заметил неточность — А почему вы не дали пропуск Питеру?
Алисса улыбнулась.
— Мистер Старк-Стрэндж, вам нужен пропуск? Я подумала, что вам он не понадобится, ваш уровень доступа позволяет ходить без него.
— Нет, нет. Все хорошо, Пятница тревогу не забьет, будьте уверены.
Зря Питер это сказал, очень зря.
— Алисса, а сколько всего уровней доступа? И почему Питеру можно ходить без пропуска? — вопросы задала Эм Джей, которая, кажется, вообще заговорила первый раз за день.
— Первый уровень доступа — E. Это одноразовые пропуски, которые раздают гостям башни. Далее D, это уровень стажёров, — Алисса показала свой бейдж, — Потом С, основные работники компании. В — совет директоров. И А — уровень Мстителей, ну и приближённых, тут бейджи не нужны, Пятница знает их на атомном уровне, он вроде делится ещё на несколько подуровней, но точно я не скажу. У вас, как вы, наверное, догадались уровень Е.
Все взгляды были обращены на Питера, который, как оказалось, имел один уровень доступа с Мстителями, и от этого парню стало ещё хуже. Стоящий рядом Нед похлопал Пита по плечу, стараясь успокоить, но это не подействовало, от слова вообще. Алисса же, поняв, что пауза затянулась, переключила внимание на себя, начиная рассказывать их маршрут. На это ушло около пяти минут, а о Питере уже в первую минуту все забыли.
— Все поняли? Подходим, сканируем пропуск, слушаем прекрасный голос Пятницы и заходим. Кто первый?
Но никто не спешил подходить к турникетам, а кто-то даже сделал шаг назад. Прошлись шепотки и Флэш сказал:
— А пусть Питер пойдет первым! — его сразу же поддержали.
Питеру ничего не оставалось кроме как пойти к Пятнице которая выдаст его с потрохами.
— Питер Паркер-Старк-Стрэндж, уровень доступа А+. Привет, Питер! Мистер Стефан Старк-Стрэндж в настоящее время в Лондоне, мистер Энтони Старк-Стрэндж в лаборатории уже более 5 часов, мистер Барнс тренируется с мисс Романофф, мисс Старк-Стрэндж с мистером Хоганом в Макдональдсе. Что-то ещё?
— Закажи пиццу и проследи за тем, чтобы папа Тони поел, иначе я поменяю пароль от лаборатории.
— Я заказала пиццу «4 сыра» для мистера Энтони Старка-Стрэнджа. Что-то ещё?
— Нет, Ница, спасибо.
Разговаривая с Пятницей, Питер и забыл про свой класс, который с интересом следил за этой сценой. Покраснев и быстренько опомнившись, Питер отошёл и встал в сторонку, чтобы дождаться одноклассников.
Вот представьте. Вы, на экскурсии в самом крутом месте, если не мира, то Америки точно, узнаете, что ваш одноклассник Питер Паркер, оказывается и не Паркер вовсе, точнее не только Паркер, а Паркер-Старк-Стрэндж. Взломал что-то? Не смешите, это Stark Industries, здесь система безопасности лучше чем в Белом доме. В каком бы вы были состоянии, когда впереди ещё и 5 часов, которые вы проведёте в самом крутом месте Америки? У Пита в голове промелькнула мысль, что надо будет спросить об этом у кого-нибудь, у той же Лиз, которая когда-то нравилась Питеру, и, как он узнал, Лиз в него влюблена до сих пор.
Но сейчас не об этом. Их класс подходил к лифтам, а Алисса рассказывала о создании и создателе компании.

Ох уж этот Питер Паркер Место, где живут истории. Откройте их для себя