Zawgyi//
Translate by Z {24.4.2022}
တစ္ညလံုး Nuonuo သည္ အလြန္
႐ွက္ေနခဲ့ၿပီး
ေဒါသထြက္ကာ သူမသည္ မနက္ခင္းအေစာ
အထိ အိပ္လို႔ပင္ မေပ်ာ္ႏိုင္ခဲ့ေခ် ။
ေနာက္တစ္ေန႔သည္ စေန တနဂၤေႏြ ျဖစ္ေသာ္
လည္း Nuonuo သည္ အလြန္ေစာေစာ ထ
လိုက္သည္ ။ သူမသည္ Qin အိမ္သို႔
ပစၥည္း မ်ားမ်ား စားစားႏွင့္ မလာခဲ့ေပ , ထို႔
ေၾကာင့္ သူမ ႐ိုး႐ွင္းစြာ ထုတ္ပိုး
ၿပီး ထြက္လာလိုက္သည္ ။
ခ်ံဳးလီ အား စိတ္အေႏွာက္အယွက္ မျဖစ္ေစဘဲ ထြက္သြားဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးဆိုတာ Nuonuo
သိေသာ္လည္း သူမ ဂ႐ုစိုက္ေခ် ...။
သူမသည္ လြန္ခဲ့တဲ့ ညက အလြန္ေဒါသထြက္ေနၿပီး စုန္႔ မိသားစု သို႔ျပန္သြားရန္ပင္ စဥ္း
စားခဲ့ေသာ္လည္း ၿငိမ္သက္လိုက္ၿပီး ဒါက
မျဖစ္ႏိုင္ဘူးဆိုတာ သိေနခဲ့သည္ ။
စုန္႔က်န္းသည္ Song Nuonuo အေျကာင္းကိုအနည္း စိတ္ေသာက ေရာက္ေနခဲ့ေသာ္လည္သူ၏ စိတ္ကိုေတာ့ မေျပာင္းလဲႏိုင္ေခ်။
ေက်ာင္းက်ဲ ကို ေျပာစရာပင္မလို ........ ,
သမီးေလး စုန္႔လန္း သည္ ဒီမွာ႐ွိေနဖို႔
ဆႏၵ႐ွိေနၿပီး
ခ်ံဳးလီကိုလဲပဲ အလြန္ေၾကာက္ရြံ႔ေလ၏...။
Nuonuo သာ စုန္႔မိသားစု သို႔ ျပန္သြားခဲ့လ်ွင္
သူမ အား စုန္႔က်န္း ဟာ ေျခေထာက္အက်ိဳး
မ်ားႏွင့္ ျပန္ပို႔လိမ့္မည္ ။
သူမ အျပင္ထြက္ႏိုင္ခဲ့ ရင္ , Nuonuo သည္
ယာယီ အခန္းငွါးရန္ ေနရာ႐ွာဖို႔ စီစဥ္ထား
ခဲ့သည္ ။
သူမတြင္ ေျခေထာက္ႏွင့္ လက္ေတြ ႐ွိတယ္ ,
ဒါေၾကာင့္ သူမကိုယ္သူမ ဘယ္ေတာ့မွ
အစာငတ္ခံလိမ့္မွာမဟုတ္ဘူး .....။
Nuonuo သည္ ဇာတ္ေၾကာင္းကို စြန္႔လႊတ္
လိုက္သည္ ။ အဲ့ဒါက လံုးဝကို ေသြဖည္
ေနတယ္ ။ သူမ ဒီ စိတ္မမွန္တဲ့ အမ်ိဳးသား
ကို မထိန္းခ်ုပ္ႏိုင္ဘူး ။
VOCÊ ESTÁ LENDO
✔အာဏာရှင်စီအီးအိုကြီးရဲ့ဇနီးထွက်ပြေးသွားပြီ《မြန်မာဘာသာပြန်》
Humor📌Complete 📌 ( ၁၅ ရက်နေ့ စာပြင်ဖို့ Un မှာပါ အခုမှစမှာဆို မဖတ်ပါနဲ့ဦးနော် တန်းလန်းကြီးဖြစ်နေမှာစိုးလို့ပါ တစ်ခါတည်း Ongoing ပြန်လိုက်ပေးရင် ကျေးဇူးတင်မိမှာပါ) This story is not mine , Just translate 😉 Associated Title : 穿成霸总小逃妻 Author : 藤萝为枝 Eng...
