Zawgyi //
Associated Title : 穿成霸总小逃妻
Author : 藤萝为枝
English Title : Escaped Wife Of a Typrant CEO
English Translation; Wordrain69Myanmar Title; အာဏာ႐ွင္ CEO ႀကီး၏ဇနီးထြက္ေျပးၿပီ
Mm Translated by @Li_Soung_Oo
Date ; October 24 , 2022
======================Nuonuo က ေလ်ွာက္ဝင္လာၿပီး သူ့
လက္ထဲမွ ေသတၱာအေသးေလးတစ္လံုးကို ေတြ႔လိုက္တယ္ ။"ဖြင့္ၿပီး ၾကည့္လိုက္ "
Nuonuo တံု႔ဆိုင္း ေနၿပီး ပန္းေရာင္ေသတၱာ
အေသးေလးကို ဖြင့္လိုက္တယ္ ။အထဲတြင္ ႏူးညံ့ေသာ လက္မူအတတ္ျဖင့္
ကြၽမ္းက်င္စြာျပဳလုပ္ထားသည့္ လက္ေကာက္
တစ္ကြင္း႐ွိေနသည္ ။ ၎တြင္ လွပေသာ
ေက်ာက္ျမက္ရတနာ ပန္းမ်ားႏွင့္ စီျခယ္
ထား၏ ။Qiu Li က လက္ေကာက္ကို ေကာက္ယူ
လိုက္ကာ , အဲ့တာကို ညင္သာစြာ လွည့္
လိုက္ၿပီးေနာက္ ခလုတ္ေလးကိုဖိလိုက္
တယ္ ။ သူ က သူမလက္ကို ဆုပ္ကိုင္
လိုက္ၿပီး သူမအား ေက်ာက္ျမက္ရတနာ
ပန္းကို ညင္သာစြာ ထိေတြ႔ေစတယ္ ။
လက္ေကာက္တြင္ အက္ကြဲရာတစ္ခု႐ွိေန
ကာ ၎က ပြင့္လာၿပီး ထက္႐ွေသာ
ဓားသြားတစ္ခု ေပၚထြက္လာ၏ ။Nuonuo သူ႔အားၾကည့္လိုက္ၿပီး သူမ ခဏမ်ွ
စကားမေျပာရဲေခ် ။သူ ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲ ? သူက ယူဆခ်က္ေတြကို စာရင္း႐ွင္းဖို႔ ႀကိဳးစားေနတာလား?
Qiu Li က သူမအား လက္ေကာက္ ကို
ကိုင္ခိုိင္းျပီး ," မင္း ဓားတစ္ေခ်ာင္း ကို
မသယ္သင့္ဘူး , ဆိုးသြမ္း
တဲ့ လူတစ္ေယာက္နဲ႔ မင္း တကယ္ေတြ႔
ရင္ , ဓားက မင္းကို အႏၲရာယ္ ျဖစ္ေစႏိုင္
တယ္ ။ မင္းဒါ ကို ဝတ္ထား "Nuonuo က ၾကက္ေသ ေသေနကာ
အနည္းငယ္မွင္တတ္သြားၿပီး သူမရဲ႕ ႏွလံုး
သားထဲ၌ တြန္႔ဆုတ္ေနသည္ ။သူက တံုးအတာလား ?
သူ အရမ္းေဝးသြားလို႔ သူမ သူ႔ကို ဒါနဲ႔ သတ္ပစ္ႏိုင္တာကို သူ မေၾကာက္ဘူးလား ?

KAMU SEDANG MEMBACA
✔အာဏာရှင်စီအီးအိုကြီးရဲ့ဇနီးထွက်ပြေးသွားပြီ《မြန်မာဘာသာပြန်》
Humor📌Complete 📌 ( ၁၅ ရက်နေ့ စာပြင်ဖို့ Un မှာပါ အခုမှစမှာဆို မဖတ်ပါနဲ့ဦးနော် တန်းလန်းကြီးဖြစ်နေမှာစိုးလို့ပါ တစ်ခါတည်း Ongoing ပြန်လိုက်ပေးရင် ကျေးဇူးတင်မိမှာပါ) This story is not mine , Just translate 😉 Associated Title : 穿成霸总小逃妻 Author : 藤萝为枝 Eng...